HISTORIA DEL ARTE EN LA ANTIGÜEDAD,
WINCKELMANN


 

La localización actual de las obras, encontradas, la pueden hacen en la

Guía del arte
 

Ir a Libros I al IV  <<  1ª parte de la Historia del arte Antiguo

 

 

 


(continuación) ÍNDICE de ARTÍCULOS DE LA HISTORIA DEL ARTE DE LA ANTIGÜEDAD.

LIBRO QUINTO.
El arte entre los romanos.
Capítulo del Revisión de la supuesta estilo romano de Arte,
I. Las obras de la escultura romana.
A. Obras con inscripciones romanas.
B. Las obras con el nombre del artista.
II. Imitación de los Artistas Etruscos y griegos.
A. La evidencia proporcionada por un jarrón de bronce que los Romanos imitaron los etruscos.
III. Esa idea errónea acerca de un estilo romano
Arte proviene de dos causas:
A. De la falsa explicación de los temas de arte.
B. Desde el respeto mal entendido para producciones Griegos.
página 188
Capítulo II.
Historia del arte Romano
La Historia del Arte en Roma bajo los reyes.
II. Arte en Primeros tiempos de la República.
III. Arte hasta la decimonovena cien Olimpiada.
IV. Arte después de la Segunda Guerra Púnica.
V. Arte después de la guerra contra el rey Antíoco.
VI. Arte después de la conquista de Macedonia.
Conclusión del segundo volumen.
página 189
TERCERA. - LIBRO SEXTO.
Revoluciones P Arte
Capítulo I El Arte considerado de acuerdo a las circunstancias externas de la época.
Introducción.
I. Notificación de los artistas más famosos dede los primeros tiempos del arte, hasta el momento de Fidias.
II. Escuelas de Arte.
A. Escuela de Sición.
B. Escuela de Corinto.
C. Escuela de Egina.
III. Estado político de Grecia, poco antes de Fidias.
IV. Atenas libre de sus tiranos, prepara el siglo hermoso
Cartas y Artes.
A. El éxito de los atenienses contra los persas.
B. Progreso del poder y el coraje de los atenienses y otros griegos.
C. Araña Artes y Letras en Grecia.
D. Progreso P Arquitectura y Escultura, causado por la recuperación de Atenas.
E. Artistas y arte de la época ..
Capítulo
T El arte desde el siglo de Fidias hasta Alejandro.
Introducción.
I. El arte antes de la guerra del Peloponeso.
A. Observación General sobre el Arte y los Artistas de ese tiempo.
a. Fidias.
b. Alcamenes.
c. Agoracritus.
II. Arte durante la Guerra del Peloponeso.
A. Poesía y Arte durante este guerra.
B. Obras de Arte y Artistas en esta guerra.
a. Policleto.
b. Scopas.
aa. Niobe: ¿Se trata de una obra de Scopas o Praxíteles?
c. Pitágoras.
d. Ctesilas, y especialmente el supuesta Gladiador moribundo.
e. Myron. Duda sobre su antigüedad.
f. Alta Myron.
g. La apoteosis de Homero puede no ser de ese tiempo.
página191
III. La suerte del Arte por la desgracia de Atenas.
A. La restauración de la libertad de Atenea.
B Los artistas de la época.
a. Canachus. El examen de la edad y estilo de este artista.
aa. El Apolo de Canachus, con un halo sobre la cabeza.
b. Naucides.
c. Dinomenes.
d. Patroclo.
IV. Arte después de la guerra del Peloponeso.
A. Desde el Arte y Artistas tras la batalla de Mantinea. Escultura,
a. Praxíteles.
B. Pintura.
a. Pánfilo.
b. Eufranor.
c. Parrasio.
d. Zeuxis.
e. Nicias.
Capítulo III.
Arte bajo el reinado de Alejandro.
Introducción.
Circunstancias I. Exteriores de Grecia.
A. Estatuas y Drives en piedras preciosas.
a. Lisipo.
b. Agéíàndre, Polidoro Atedesnudoro y Autores Laocoonte.
aa. Descripción del Laocoonte.
c. Pyrgoteles.
B. pintores
página 192
B. Pintores.
a. Apeles.
b. Aristide.
c. Protogenes.
d. Nicómaco.
C. retratos de Alexander en general.
a. Jefes de Alexander.
b. Estatuas de Alexander.
c. Historia de Alejandro como relieves.
D. retratos de Demóstenes.
Capítulo IV.
Tarta de la muerte amarga de Alejandro hasta el final de la libertad Grecia.
Introducción.
I, De Arte Primeros locos sucesores de Alejandro.
A. Revoluciones de Grecia en general y Atenas y en especial en relación con el art.
a. Arte loco Cassandra.
b. Arte loco Demetrio Poliorcetes.
B. Obra de arte de la época.
a. Medalla del rey Antígono Sotero.
b. El toro farnese.
c. Retratos Presuntas del rey Pirro.
II. Trasplante de Arte de Grecia a otros países.
A. Del arte en Egipto loco Ptolomeos.
a. Obras griegas realizadas en Egipto
aa. Basalto,
bb. Pórfido,
CC. Medallas.
página 193
b. Consideración sobre el Arte y la Poesía ese momento.
B. A partir de las Obras maestras asiáticas locos seléucidas.
III. Suites événeraens de Grecia hasta la restauración de las Artes.
A. Bases de aqueo confederación.
B. Nueva Constitución de Grecia por la asociación aqueo.
C. Guerra aqueos contra los Etolios, y la furia de ambas partes contra las obras de Arte.
IV. Floreciente Estado del Arte en Sicilia durante las Guerras y La devastación de Grecia.
V. Estado florecimiento de las artes reyes locos de Pérgamo.
VI. La restauración de arte de la paz concluido enire Etolios y aqueos.
A. Los artistas de la época, y especialmente de Apolonio, el Maestro del torso,
a. Descripción torso, o la Hercules Belvedere,
aa. Falso juicio sobre esta estatua.
VII. Nueva decadencia del arte, y la pérdida de la libertad Griegos.
A. Jack y bolsa de Corinto.
B. Presunta estatuas de la época.
C. pillaje de obras de arte de los romanos.
VIII. Decadencia del Arte de los extranjeros. trasplantado en los países Una Caída
página 194
A. Caída de arte bajo los reyes griegos de Siria.
B. fin del arte griego en Egipto refutación Vaillant y otros.
Capítulo V.
Arte en jusqu1 romana Auguto griego del siglo.
Introducción. La Restauración de Arte de Syracuse en Grecia y los romanos.
A. Tabla de Grecia después de las guerras de Mitrídates.
B. Tabla de Gran - Grecia.
C. Tabla de Sicilia.
II. El arte griego fue sede en Roma en la época de la República.
A. Presunto retrato de Escipión.
B. Presunta escudo de Escipión.
III. Del arte griego durante la dictadura de Sila.
A. Artes protegido por Sylla.
a. Templo Fortuna y mosaico de Prénesle.
b. Dudas contra las explicaciones que se han hecho del mosaico de Palestrina.
c. Nueva explicación de este mosaico.
B. De los romanos de lujo considerado el principio de progreso de Arte en Roma.
página 195
IV. Arte griego bajo Julio César.
A. Los artistas griegos en Roma y Artistas libertos.
a. Otros grandes artistas griegos.
b. Critón y de Nicolas, estatuas atenienses.
c. Artistas permanecieron en Grecia.
B. Obras de ese tiempo, y sobre todo los dos Reyes cautivos del Capitolio.
a. Estatua de Pompeyo.
b. Retrato de Sexto Pompeyo como una piedra grabado.
c. Retratos Presuntas de Marius.
d. Busto de Cicerón en Mattei palacio.
e. Publio Clodio fingió estatua.
f. Retratos Presuntas de César.
Capítulo VI.
Parte del siglo de Augusto a la de Trajano.
Introducción
I. De la locura griega Arte Augusto.
A. obras públicas de Augusto en general.
a. Explicación de la estatua llamada erróneamente Quinto Cincinato.
b. Estatuas e imágenes de Augusto.
c. Estatuas -llamado de Cleopatra.
d. Piedras grabadas.
e. Retrato de Marco Agripa.
f. Conjetura como una cariátide Diógenes de Athenc.
g. Las obras de Augusto Arquitectura loco.
página 196
h. Tumba de M. Plautio cerca de Tivoli.
io. Nafons Tabla del Sepulcro.
k. obras de arte recopiladas por Asiuius Pollio.
l. Desde Vedio Polión casa de campo como Pausiìipe.
II. Arte en el reinado de Tiberio.
A. El sabor de Tiberio.
B. Monumentos Arte loco Tiberio.
a. Básica Pozzuoli, o Pouzol.
b. Presunta estatua de Germánico.
III. Arte en el reinado de Calígula.
A. Calígula sigue siendo Grecia
a. Retratos de Calígula. Sus estatuas,
IV. Arte en el reinado de Claudio.
A. Busto de Claudio.
B. De grupo falsamente llamado Arie y Peto.
a. Explicaciones falsas de este grupo.
b. Lo más probable explicación para esto.
C. De grupo falsamente el nombre del joven Papirio y íà madre.
a. Razones que impiden que pueda grupo de Papirio y representar a su madre.
b. Razones que me hacen dudar de que grupo Representatividad y Fedra Hipólito y Pensé avois.
c. Razones que me hacen creen que grupo Electra y Orestes representa.
p. Indicación de una Pamfili
Otra Electra desde la Villa V.
página 197
V. Del arte en el reinado de Nerón, y su sabor en general.
A. retratos de Nero y personajes ese momento.
a. Las presuntas cabezas de Séneca.
b. La supuesta estatua de Séneca Villa Borghese.
c. En la cabeza de la Villa Albani, falsamente llamado el retrato del poeta persa.
B. Estado del Arte bajo Nerón.
C. Estado del Arte en Grecia, despojado de su estatuas.
a. Descripción del Apolo de Belvedere.
aa. Esta falsa noción de Apolo, dado por el escritor Inglés.
b. Descripción de la estatua de un guerrero llamado falsamente Gladiador Borghese.
aa. Sentimientos sobre esta estatua.
VI. Arte bajo Galba, Otón y Vitelio.
VII. Arte Tito loco.
IX. Arte loco Domiciano.
A. Desde el templo como Palas Palladium Foro.
B. Trofeos Capitolio.
C. Retratos de Domiciano.
D. Del arte de Grecia.
página 198
X. Arte loco Nerva.
A. Desde el Foro de Nerva.
B. Retratos de Nerva.
C. Estatua de Epafrodito.
Capítulo VII.
arte bajo Trajano años hasta su decadencia loco Septimo Severo.
Las causas de la restauración de arte IBus Trajano.
A. Los artistas que parecen haber florecido en ese momento.
B. Monumentos criado por Trajano.
C. obras realizadas en la época de Trajano.
D. Desde el arco triunfal Ancona.
E. Situación en Grecia.
II. Arte Adriano loco.
A. Desde el sabor del amor y Adriano a las Letras y las Artes.
B. Artes en Grecia alentados por la construcción de grandes edificios decorados con estatuas.
a. Adriano predilección por Atenea.
b. Las Artes alentado por Herodes Atticus.
C. monumentos erigidos por Adriano en las ciudades de Italia.
a. Teatro de Capua.
b. El magnífico mausoleo de Adriano en Roma.
página 199
D. Desde la casa de Adriano en Tívoli.
a. Estatuas de la Villa Adriana.
b. Tabla de mosaico que representa a las palomas.
c. Descripción de otros dos mosaicos descubiertos en Pompeya.
E. comentario sobre el dibujo en el arte Adriano General.
a. Egipcios trabaja imitaciones hechas Adriano loco.
b. Funciona en sabor especial Greek &
Centauros del Capitolio.
C. retratos de Antinoo.
aa. Busto de Antinoo de la Villa Albani.
bb. Colosal Cabeza de Antinoo Mondragone.
cc. Otros retratos de Antinoo.
F. Descripción de Meleagro Belvedere, falsamente llamado Antinoo.
G. Retratos de Adrian.
Adrian G. medallón.
Arte locos Antoninos.
A. Generalidades Comenta este artículo
B. edificios planteados por Antonino.
C. En una estatua de Tetis.
a. Descripción de Tetis Albani.
D. y Medalla bajorrelieve Faustina.
E. unos bustos de estos emperadores.
F. bronce estatua ecuestre de Marco Aurelio.
G. De la estatua de Aristide el retórico.
página 200
H. monumentos de Herodes -Atticus.
I. estatuas erigidas Abuso a las personas los entusiastas se merecen.
K. Desde el sabor de Marco Aurelio.
IV. Mad Arte Cómodo.
A. Estado del Arte en el reinado de Cómodo.
B. A partir de la estatua Belvedere, llamado falsa Hercules - Cómodo.
C. A partir de la estatua del palacio Farnese, llama falsos gladiador Cómodo.
Capítulo VIII.
Parte desde Septimio Severo, hasta su último hechizo en Roma Y En Constantinopla
Introducción.
La decadencia del arte bajo Septimio Severo,
monumentos públicos de IES. probado
II. Arte en el reinado de Caracalla.
III. Arte en el reinado de Heliogábalo.
IV. Arte en el reinado de Alejandro Severo.
Desde la urna sepulcral, la urna falsamente llamado
Alejandro Severo.
B. A partir de la estatua de San Hypolite.
V. estatua del emperador Pupieno.
A. idea falsa sobre el arte en general, del siglo tercero.
VL Decadencia Arte y Gallien y los treinta tiranos.
página 201
VII. Consideración de Arte bajo Constantino.
A. pinturas que acompañan a Virgilio y Terence Vaticano.
B. El mausoleo de Constantino, el sarcófago pórfido y mosaico en el mismo.
C. Observación de la arquitectura de la época.
VIII. Estado del Arte en el Este y en Roma.
IX. Atenas y la decadencia, la ruina de Roma.
X. las pretendidas estatuas de Justiniano y Bélisairc.
XI. Última destino de obras de arte en Roma.
XII. Última suerte de las obras de arte en Constantinopla.
Conclusión de la historia del arte


página 768


LIBRO QUINTO.

EL ARTE EN LOS ROMANOS.

Revisión del supuesto estilo de los romanos en el Arte.
Después de haber discutido el arte griego, yo me conformaré con la idea común, acerca de un estilo práctico para los romanos, y entraré en los detalles de las producciones de los escultores de esta nación; siendo que nuestros anticuarios y nuestros artistas, hablan de un estilo de arte propio en la estatuaria de los romanos.
Solíamos ver, y todavía vemos hoy obras de arte, cualquiera de las estatuas cualquiera de los bajo relieves, los unos
página 769
con inscripciones, los otros con nombres de Artistas.
Entre las obras cargadas de inscripciones, yo citaré la figura (1) descubierta hace más de doscientos años, cerca de St. Vite, en la archidiócesis de Salzburgo, y que el cardenal Mathieu Lange, hizo emplazar en su residencia.
Esta estatua de tamaño natural es de bronce y recuerda por la actitud al Meleagro del Belvedere llamada equivocadamente Antinoo.
Otra estatua de bronce, toda igual a esta, que lleva la misma inscripción en el mismo lugar, es decir, en el muslo, está en los jardínes de Aranjuez, (1ª edic.cita a Rafale Mengs como fuente)

el Castillo del placer del rey de España.
En la estampación, la figura de Salzburgo tiene un hacha de armas, que es sin duda, una adición moderna añadida por la ignorancia.
Yo colocaría en la misma clase una estatua de Venus en el Belvedere, había sido erigida, siguiendo su inscripción grabada en la base, un cierto SALVSTIVS. (SALLUSTIA, ciudad, error dubitativo del editor)


En Villa Ludovisi una pequeña figura, de poco más de tres palmos de alta, que representa la esperanza: esta figura trabajada en el estilo Etrusco, en base a una inscripción de la que informé en el LIBRO anterior.
Una de las dos victorias, de la que ya he hecho mencion en el mismo lugar, lleva un nombre romano, en una de las bandas que le cruzan sobre su espalda.
Con respecto a los relieves cargados de inscripciones romanas, ya cité al comienzo del tercera LIBRO: uno que representa una despensa, y que se encuentra en Villa Albani.
Otra obra de esta especie es el famoso pedestal de mármol elevado sobre la plaza de Pozzuoli cargado por sus cuatro lados de bajorrelieves, incluyendo temas
(1) Gruter. Infer. p.989- N.3.
(2) Cons. Defer. des Pier. du cab. de Stofch, p.301.


página 770
que representan las figuras simbólicas de catorce ciudades de Asia; Los nombres grabados por debajo de cada figura con caracteres romanos, hacen juzgar, que todo el trabajo fue ejecutado por un artista romano.
En el siguiente volumen entraré más en los detalles, que fue erigido en honor de Tiberio por catorce ciudades Asia Menor.
Una tercera obra de este tipo, es un bajorrelieve de la Villa Borghese, que publiqué en mis Monumentos de la antigüedad (1); representa a Antíope entre sus dos hijos, Anfión y Zeto, con el nombre de cada figura escrito en caracteres romanos sobre la cabeza.
Zeto aparece con un sombrero atado detrás de los hombros, para designar su vida en el campo, Anfión tiene el casco en la cabeza, lleva media lira oculta bajo la clámide.
Al explicar este monumento hablé del casco, pero no pude encontrar el significado al respecto de que no fuese anfión Guerrero; Yo puedo meramente citar como un ejemplo de un atributo al que no podemos dar la razón, una estatua de Apolo de los tiempos más remotos, con una cabeza rematada con un casco, y colocado en otra época en Amintas. Ahora creo que puedo adivinar el doble atributo de Anfión, el casco y la lira.
Los escolios griegos no impresos, sobre el Gorgias de Platón, que el sabio Muret a tomado de un viejo manuscrito de la antigua biblioteca Farnese, y que él ha añadido a su Platón, edición Basilea, me hacen conjeturar que el tema de este bajorrelieve, es una escena de la Antíope de Eurípides.
El hace que el autor de estos escolios sea muy antiguo; porque se refiere a un lugar que Platón llama la muralla DIA MESON TEICHOS (Platón Gorgias), siendo que había subsistido aún en su tiempo; también nos dice que aquella muralla había sido, aconsejada por Themistocles
(1) Monum. Ant. ined. No. 85.
(2) Gorg.p.306.L.30


página 771
o Pericles para reunir el mayor puerto de El Pireo con el pequeño puerto de Muniquia.
Meursius en su calificación, como Los escritores que hablaron de El Pireo, no hace ninguna mención a este pasaje, como podría haber hecho debido a la denominación particular de este muro.
En cuanto a Anfión, nos enteramos de que un pasaje de Horacio, escuchando la opinión de su hermano. El poeta latino dice:
Nec, cum venari volet ille, poemata panges.
Gratia fie fratrum geminorum Amphionis atque
Zethi dissiduit: donec suspecta severo
Conticuit; Lyra fraternis cessisse putatur
Moribus Anfión.
Hor. L.1. ep. 18. (Horacio epistolas 18 -40)
Este pasaje, que nunca estuvo bien iluminado, se convierte en claro por la nota de scholiaste de Platón: cuando Horacio hizo sin duda alusión a la Antigona de Eurípides.
Calicles queriendo persuadir a Sócrates, de abandonar las especulaciones filosóficas, y meterse en las cosas públicas, criticó su gusto por la meditación, como Zeto criticó a Anfión su pasión por la música, y su distancia de cualquier otra ocupación, parece, dijo, que yo me encuentro a ti mismo, en el mismo caso que Zeto se encontró frente a si mismo. Amphion en Eurípides, porque yo puedo decir lo que el primero, le dijo a su hermano, que las ocupaciones frívolas hacen que usted pase por alto las cosas más importantes (Platón Gorgias).
Aquí el escoliaste de Platón nos dice, que estas palabras se refiere a un verso de la tragedia Antiope, de Eurípides, donde Zeto dijo Anfión, que tirara la lira y tomara las armas: RIPSON TIN LYRAN KECHRYSA DE TOIS OPLOIS.
Yo
(1) Gorg. L. 30.


página 772
creo que el artista de nuestro bajorrelieve, quería hacer la idea del poeta, dando a Anfión casco, y una media lira oculta, como un hombre listo a seguir el consejo de su hermano.
Confío en que esta digresión no la encuentre desplazada, especialmente si aclaro un pasaje difícil de Platón, y con ello hemos dado a conocer una escena de una tragedia de Eurípides, donde he citado un verso; además, hemos repasado un monumento estimable del arte antiguo, hecho por un artista romano.
En cuanto a las obras romanas de segunda clase, con los nombres de los escultores, que se encuentran en las estatuas, un Esculapio bastante mediocre en la casa de Verospi: En su base se lee el nombre de ASSALECTVS.
También vemos un bajorrelieve en la Villa Albani, una pequeña obra, donde un padre vestido como senador, está sentado en una silla, apoyando los pies como en un escabel: como escultor sostiene en su mano derecha el busto su hijo, y en su mano izquierda un cincel. Enfrente de él una mujer enciende un candelabro.(Nº186)
La inscripción es:
C. LOLLIVS. ALCAMENES.
DEC. ET. DVVMVIR.
Además de esto, Alcamenes era griego de nacimiento, pero Liberado de la familia Lollius;
y Estrictamente hablando no puede ser considerado como un escultor romano.
Boissard informa en sus Antigüedades romanas, una estatua con la inscripción (¿nº132?): TITIVS. FECIT.
No citaré las piedras grabadas que llevan nombres
(1) De Rom. Urb. Topogr.& Antiquit. T. 3. Fig.132.


página 773

de artistas romanos, tal que Espoliano, de Cayo, de Cneo.
Sin embargo, estos monumentos no hacen suficiente por establecer un sistema de arte, ni por determinar un estilo romano particular, diferente de los etruscos y los griegos.
No hay mucho de aparencia, de que los Artistas de Roma se formaran en un estilo propio; pero es probable que en los tiempos más remotos, hayan imitado a los etruscos de los que adoptaron varios usos, y sobre todo muchas costumbres religiosas.
En relación con los tiempos posteriores, floreció el arte entre los romanos, y es de creer que el pequeño número de sus artistas, fueran discípulos de los griegos.
Se debe entender como un todo, y como un obsequio hecho a Augusto, lo que dijo Horacio de los romanos en su tiempo, cuando dice:
Pingimus, atque
Psallimus, y Luctamur Achivis doctius uncis (1).
Una caja de metal cilíndrico, guardado en la colección del colegio de San Ignacio en Roma, nos proporciona una prueba incontestable, de que los artistas romanos del tiempo de la república, se limitaban a imitar las obras de los etruscos.
El nombre del artista está grabado en la tapa, y dice que hizo este trabajo en Roma.
Entonces el estilo etrusco, se muestra no solamente en el diseño de numerosas figuras, sino también en los caracteres de las figuras.
Esta pieza de unos dos palmos de altura, y un palmo y medio de diámetro.
En las bandas que tiene el jarrón, tanto por encima como por debajo, se remarcan
(1) Hor. L.2. ep.I v.33.


página 774

adornos; Y en el centro del espacio vemos reinando todo alrededor de un grabado hecho a cincel representando la historia de los argonautas, el desembarco, la lucha y el triunfo Polux sobre Amycus.
Elegí esta pieza, que nos ofrece tres de las principales figuras, Polux, Amycus y Minerva, y me place el traerlo al principio del capítulo, para dar una idea del diseño de la obra.
La tapa, alrededor de la cual se muestra representada una cacería, está coronada por tres figuras fijadas de metal y de altas de medio palmo, a saber, el fallecido, en honor y memoria del cual el vaso se colocó en su tumba, y dos faunos con los pies de hombres, siguiendo la idea de los etruscos, que figuraron así a estos semidioses, o con pies y una cola de caballo, donde se encuentra así, ejemplos como el de este monumento.
La figura principal, está situada en medio de los dos faunos, apoyando las manos sobre sus hombros, y por debajo se lee la inscripción siguiente: de un lado es el nombre de la mujer que dedicó este monumento a la memoria de su madre (1):


Por el otro el nombre del artista:


Las tres patas que sirven como soportes para el jarrón, tiene cada una su particular representación; Sobre una está Hercules,
(1) «Dindia Macolnia filea dedit / Novios Plautios me. Romai fecid » MED. en vez de ME. Y ROMAI en lugar de ROMAE. Esta inscripción indica la carta más antiguas de formulario Romano, y en la más antigua forma de letras, o al menos etruscos, como el registro L. Corneil. Escipión Barbatus en la Biblioteca Barberini, que es la inscripción grabada romana más antigua sobre piedra, He mencionado en mis observaciones La arquitectura como los Ancianos, p.5.


página 775
con La Virtud y El Placer personificados por figuras de hombres, y no por figuras de mujeres, como entre los griegos.
El juicio a favor de un estilo particular, atribuido a los artistas Romanos, y diferente del estilo griego, viene de dos causas.
La primera causa, parte con la explicación en las figuras representadas. Donde han querido encontrar una línea de la historia romana, en los sujetos extraídos de la mitología Griega, y por un seguimiento necesario de este malentendido, no dejaron de atribuir la obra a un artista romano: eso es lo que creo que he probado en mi Ensayo sobre la alegoría, y en mi Prefacio de los Monumentos Antigüedad.
Esto es la consecuencia, de que un escritor superficial, tire de la explicación más segura de una piedra grabada en hueco, en la colección de Stosch (1).
Esta piedra representa a Pirro sacrificando a Polixena sobre la tumba de su padre Aquiles (2); pero nuestro razonamiento lo cambia el sujeto, por la violación de Lucrecia.
Lanza la prueba de su explicación, en la manera romana de trabajar la piedra, que según él, se distingue evidentemente.
Todas las evidencias que descubren, son consecuencias de una razonamiento defectuoso inverso, con una falsa tesis que dibujan desde una conclusión falsa.
Él sin duda, razonando en consecuencia, también hubiera tenido que hablar de la belleza del grupo, que yo llamo Orestes y Electra y que se conoce bajo el nombre de Papirio y su madre, si el nombre del artista griego no estuviera grabado sobre la obra.
La segunda causa, que parece haber acreditado la idea de un estilo propio de los Romanos, es al respecto, mal entendido sobre las obras que tenemos por griegas
Como
(1) Scarfo Lettera c. p.51.
(2) Defer. des Pier. gr. du cab. de Stosch. p. 396.

página 776
se encuentran con muchas mediocres, no son capaces de atribuirlas a los primeros: se cree que es mucho más prudente poner las defectuosas sobretodo entre los romanos que a los griegos.
Así, que todo lo contenido bajo el nombre de romano, parece mediocre, pero sin particularizar en los caracteres.
Es necesario convenir, que comparando las medallas acuñadas en Roma en la época de la República, con las de las ciudades más pequeñas de la Magna Grecia, o de la parte citeror de Italia, se diría que las primeras parecen obras realizadas por aprendices.
Aún remarcaré algunos cientos de medallas romanas de plata, en perfecta conservación, que fueron descubiertos en un vaso de barro cerca de Loreto, a principios de 1758.
En comparación con estas medallas, no las podemos mirar como fondos públicos, es de creer que han sido acuñadas por los artistas romanos en tiempos, en que las artes de Grecia, aún no habían establecido su sede en Roma.
Las obras que no requieren gran habilidad, como urnas sepulcrales, no son suficientes ni para determinar la belleza del diseño, ni para establecer el carácter del estilo, entendiendo que estas obras fueron hechas antes, y expuestas en venta para personas de diferente condición, como ya lo dejé observado.
Es a partir de esta suerte obras, que hicieron uso de la falsa noción de estilo romano.
Sin embargo, no se discute que las más débiles producciones de este género, se encuentran realmente obras griegas, como se evidencia por sus inscripciones en lengua griega, que parecen haberse hecho en los últimos tiempos de los romanos.
Bajo sus suposiciones gratuitas, creo que estoy en el derecho de tomar como una quimera la idea de estilo romano
página 777
en el arte.
Lo que es cierto sin embargo, es que al mismo tiempo los artistas romanos podían ver, e imitar las obras de los griegos.
Ellos estaban bien lejos de poder alcanzarlos.
El propio Plinio testifica el hecho, y nos dice de dos cabezas colosales situadas en el Capitolio, atrayendo las miradas de los espectadores; que la una estaba hecha por el famoso Cares alumno de Lysipo, y la otra por Decius, escultor romano, pero que el último pierde tanto en la comparación, que parece la obra de un artista mediocre (Plinio el viejo libro34 -44)

(1) Plin. L, 34. c 18.


página 778
CAPITULO II
El arte en los Romanos
Para no dejar nada decidir al azar sobre el artículo de los romanos, voy a mostrar en este segundo capítulo, el estado del arte en roma en la época de los reyes y de la República.
Es probable que, bajo los reyes de Roma, hubiera pocos o ningun romano que se aplicaran al dibujo, y sobre todo la escultura, porque según las leyes de Numa, estaba prohibido representar a la Deidad en forma humana, y Plutarco así lo dice (Plutarco Numa 8).
De suerte en ciento sesenta años después del reinado de este rey, o, según Varrón (San Agustín la ciudad de Dios xxxI), durante los
(1) Numa, p.118, l. 26.
(2) Ap. S. Augustin. Civit.Dei. L. 4. c 36.

página 779
ciento setenta primeros años en Roma, no se vieron estatuas ni figuras de dioses en los templos de los romanos.
Digo en los templos, lo que significa que no había ninguna figura de divinidad a la que rendirle culto religioso, porque había en Roma estatuas de dioses de las que vamos a hablar.
solo parece, que estas figuras no se colocaron en los templos como objetos de culto.
Hicieron uso de otros monumentos públicos de artistas etruscos, que en los primeros tiempos estaban en Roma, y despues de esos los artistas griegos.
Fueron sin duda, los artistas etruscos los que ejecutaron la estatua de Rómulo, que se mencionó en el LIBRO Primero en esta historia.
Ignoramos si la loba de bronce del Capitolio, que amamanta a Rómulo y Remo, y de la que Dionisio de Halicarnaso habla como una obra de la más alta antigüedad (Dioniso de Halicarnaso ant.Rom. libro-1, 89-8), o la que, según Cicerón, fue dañada por un rayo (Cicerón de la adivinacion L1-12).
Lo que es seguro, es vemos una brecha considerable sobre el muslo de este animal, y tal vez el daño fuese causado por un trueno.
Tarquino el viejo, según Plinio (Plinio libro35 -156); o según otros, Tarquino el soberbio, hizo venir un artista de Fregella del país de los Volscos país, o, según Plutarco (Vidas Paralelas Publicola -13), los artistas etruscos de Veio, para hacer de terracota el Júpiter olímpico, e incluso para ejecutar el carro, que fue puesto sobre el pináculo del templo.
Otros afirman que este monumento fue trabajada en Veyes, Caïa
(1) Ant. Rom. L. i. p. 64. L 19.
(2) De Divinat. L. 2, c.20.
(3) Plin. L.35. c.45
(4) Plutarch.. Poblic. p.188. I.2


página 780
Cecilia, esposa de Tarquino el Viejo, hizo poner su propia estatua de bronce en el templo de Dios Sanga (1)
Desde el momento de la República, y durante los disturbios de los Griegos, las estatuas de los Reyes de Roma todavía se veían en la entrada del Capitolio (Apiano guerras L1 -16).
La simplicidad de las costumbres de los primeros tiempos de la republica, no brinda oportunidades frecuentes al arte, de ejercitarse en un estado fundado y respaldado por las armas.
En un artículo del tratado, que la República romana concluyó con Porsenna, después de la expulsión de los Reyes, se estipuló que el hierro debería usarse solo en la fábricación de instrumentos agricolas (Plinio el viejo libro34 139): circunstancia suficiente para nosotros poder juzgar, que la escultura no fuera apenas practicada en Roma, ya que la defensa estaba privando al arte de los instrumentos necesarios.
El más grande honor que se le podía rendir entonces a un ciudadano, era el de elevarle una columna (Plinio el viejo Libro34 -20) , y, cuando comenzaron a recompensar el mérito con estatuas, la altura era fija de tres pies (Plinio el Viejo Libro34 -24): medida bien limitada para el talento.
Esa es la magnitud que debe asumirse en la estatua de bronce de Horacio Cocles (Plutarco V. Paralelas, Publicola -16), erigida en el Templo de Vulcano; a la estatua ecuestre de Clelia, también de bronce (Plinio el viejo Libro34 -28), que todavía existía en los tiempos de Séneca (Séneca, Consolación a Marcia, XVI); y una infinidad de otras, hechas en los primeros tiempos de Roma.
El hierro era también el material con el que se hicieron otros monumentos públicos.
Gravaban sobre las columnas de bronce las nuevas ordenanzas tales
(1) Scalig. Conject. in Varron. p. 171.
(2) Appian. de Bel. civ. L.I P. 168. L. 17.
(3) Plin. L. 34. c. 39.
(4) Plin. L. 34. c. II.
(5) Id. I.. c.
(6) Plutarch. Poblic. p.192.l.20
(7) Plin L. 34. c. 13;
(8) confolat ad Marciam.

página 781
como las que permite al pueblo construir en el monte Aventino (Dioniso Halicarnaso Ant.Rom L10 32-4) al principio del cuarto siglo de la fundación de Roma.
Poco después levantaron las columnas a las que se añaden las nuevas leyes dadas por los Decenviros (2).
Se puede suponer que la mayoría de las estatuas de los Dioses, en los primeros tiempos de la República, eran conformes a la grandeza y la naturaleza de templos, que eran de todo menos magníficos, a juzgar por el de la Fortuna, que se completó en un año (Dioniso Halicarnaso L8 7-3), que se confirma por otras descripciones (4), así como algunos templos conservados, o por las ruinas de algunos otros.
Es bastante evidente que estas estatuas fueron ejecutadas por artistas etruscos, al menos Plinio lo asegura del Apolo colosal en bronce, que se colocó luego, en la biblioteca del templo de Augusto (Plinio el viejo Libro34 -43).
Se hizo en el añó 461 de Roma, o en la 121ª Olimpiada (296 a 293 adc.), que Espurio Carvilio, ganador de los samnitas, hizo ejecutar la estatua proyectada por un artista etrusco, utilizando para ello cascos, corazas y grebas de los perdedores.
Se pretende que era tan grande, que podía ser vista desde la montaña de Albano, ahora Monte Cavo.
Espurio Casio, Cónsul de Roma en el año 252, ordenó hacer la primera estatua de Ceres en bronce (Plinio el Viejo, libro34 -15).
En el año 417, se erigen en el Foro las primeras estatuas ecuestres de los

(1) Dionys.Halicarnass.Ant.Rom.L.10. p.628
(2) Ibid - P.649- L 35.
(3) Dionys. Halic. Ant. Rom. L. 8- P- 305. 1. 4c.
(4) Nonn. ap. Scalig. Conject. in Varron, p. 17.
(5) Plinio 34. c. 18.
(6) Ibid. c. 19.

página 782
cónsules L. Furio Camilo y C. Mcenius, vencedores de los latinos; pero la historia no dice de qué material.
Los romanos se servian igualmente de los Pintores etruscos: fueron ellos los que adornaron con sus obras un templo de Ceres.
Plinio nos informa en la reconstrucción del templo, se eliminaron estas pinturas con una parte de la muralla, y que las transportaron a otro lugar (Plinio el viejo L35 -154).
Ellos comenzaron muy tarde a hacer los monumentos de Mármol en Roma, que se demuestra por la inscripción que se conoce (2) de L. Escipión Barbato (3) uno de los más ilustres personajes de su siglo.
Está grabado en una especie de piedra muy común, llamado Peperino.
La inscripción de la columna Rostral de C. Duilio, del mismo tiempo, no se ha sido grabada sobre una piedra similar, y no sobre mármol, como desearían demostrar por un pasaje de Silio (4).
Además los restos de la inscripción actual, son claramente de tiempo posterior.
Hasta el año 454 de la fundación de Roma, es decir, hasta la 120ª Olimpiada (300 adc.), las estatuas y ciudadanos llevaban el pelo largo y largas barbas (5) pues recién este año, llegaron de Sicilia a Roma los barberos (6).
Tito Livio informa (Tito Livio L27 -34) que el cónsul M. Livio, vivía lejos de la Villa por cualquier causa de insatisfacción,


(1) Plin. L. 35. c. 45.
(2) Sirmond. explic. hujus Inser. Cons. Fabret. Inser. p. 461.
(3) Liv. L. 35. c. 10.
(4) Rycq. de Capitol, c 33.p. 124.
(5) Varro, c?e re rust. L. 2. 11. p. 54- Cic. Orat. pro M. Calio. c. 14.
(6) Plutarch. Camil. p. 254. l.24
(7) Liv. L, 27. c. 34. c.

página 783
y dejado de crecer la barba, nunca aparecia por Roma, solicitado del Senado sólo después se afeitó.
Escipión el Africano llevaba el pelo largo en la primera entrevista con el rey Massinissa (1).
Durante la Segunda Guerra Púnica, la pintura fue cultivada por los romanos, incluso por los patricios,
La historia nos informa, que Quinto Fabio que fue enviado a consultar el Oráculo de Delfos después de la malograda batalla de Cannas, y que fue apodado el Pittor, por el Arte que practicaba (Tito Livio hª Roma 22-57), difundido en varios personajes de Fabius, como lo vemos con algunas medallas.
Un par de años después de la batalla en cuestión, Tiberio Graco, después de la victoria que logró contra los cartagineses, comandados por Hannon, hizo pintar en el templo de la libertad en Roma, regocijándose con su ejército en la ciudad de Benevento (Tito Livio L24-16).
Tito Livio nos dice, que las tropas fueron tratadas en plena calle por los de Benevento.
Como la mayoría eran esclavos armados a quienes Graco, con la aprobación del senado, había prometido la libertad antes del combate, los soldados tomaron sus comidas en el sombrero de piel de la cabeza y en la frente ceñida llevaban una banda de lana blanca signo de su emancipación.
Pero entre esos soldados hubo varios que no habían hecho su deber, y éstos recibieron la orden de tomar sus comidas de pie mientras durase la guerra.
Entonces en esta pintura se veían soldados en una mesa, de pie y otros burgueses que les servían.
El famoso Pacuvio, sobrino de Ennio, fue también pintor y Poeta.
Plinio narra desde Varrón la reconstrucción


(1) Liv. L. 28. c.35
(2) Id. L.22. c.7.
(3) Id. L.24. c 16.

página 784
del templo de Ceres en Roma, Damophilo y Gorgaso, modeladores y pintores griegos, lo adornaron con sus obras, después de que hubieran llevado las antiguas pinturas, realizadas por Artistas etruscos, como hemos dicho anteriormente,
Aquí están las palabras de Plinio: Ante hanc aeden Tuscanica omnia in aedibus fuisse (Plinio el viejo L35 -154).
Para mí, que quería decir aquí pinturas etruscas.
Me parece que el P. Hardouin no ha comprendido todo el significado de Plinio, cuando cree que antes de la reconstrucción del templo, todas las figuras habían sido de bronce.
En la Segunda Guerra Púnica los romanos desplegando todas sus fuerzas oponiéndose a los obstaculos para lograr el triunfó.
a pesar de la derrota total en varias batallas, y la disminución significativa de los ciudadanos, reducidos a un número de 137.000 (Tito Livio Hªde Roma L27-36), vimos a estos pueblos hacia el final de la guerra, aparecer en el campo con veintitrés legiones (Tito Livio Hª de Roma L26-1).
Roma, en esta guerra, así como Atenas con los persas, tomó otro forma.
Los romanos, habiendo conocido y aliado con los griegos, sintieron nacer en ellos el gusto por sus Artes.
Las primerss obras griegas fueron llevadas a Roma por Claudio Marcelo, luego de apresar Siracusa.
Utilizó las estatuas, y las obras de arte secuestradas en esta ciudad, en la decoración del Capitolio, y para adorno de un templo que consagró al lado de la puerta Capena (Tito Livio Hª de Roma L25-40) ; (Plutarco Vs.Paralelas Marcelo 30 ).
La ciudad de Capua, reducida por los Romanos, tuvo el mismo destino. Quinto Fulvio Flaco, la despojó de sus adornos, enviando todas las estatuas a Roma (Tito Livio Hª de Roma L26-34).
A pesar de
(1) Plin. L.35. c.45.
(2) Liv. L. 27.c.36.
(3) Id. L.26 c.I
(4) Liv. L.25.c. 40.; Plutarch. Marcel,p.564.
(5) Id. L. 26, c. 34.


página 785
la inmensa cantidad de obras de arte tomadas a los vencidos, no se permitió hacer en Roma nuevas estatuas de deidades.
Fue por esa época, que los tribunos del pueblo utilizaron el producto de las multas, para colocar estatuas de bronce en el templo de Ceres (Tito Livio Hª de roma L27-6).
Durante el 17 y último año de esta guerra los Ediles se sirvieron aunde las multas, para erigir en el Capitolio otras tres estatuas (Tito Livio Hª de Roma L30-39).
Del mismo producto se hicieron tres nuevas estatuas de bronce, en honor a Ceres, de Liber Pater, y de Libera (Tito Livio Hª de Roma L33-25).
L. Stertinius también usó el botín hecho en España, para elevar sobre el mercado de ganado dos arcos de triunfo, que fueron decorados con estatuas doradas (Tito Livio Hª de Roma L33-27).
Tito Livio observa que los edificios publicados llamados basílicas, aún no existían entonces Roma (Tito Livio Hª de Roma L26-27).
En las procesiones públicas llevaban estatuas de madera, como ocurrió dos años después de tomar Siracusa (Tito Livio Hª de Roma L27-37) Y, en el duodécimo año de la guerra, un rayo cayó en el templo de Juno Regina sobre el Palatino, y se ordenó desviar todo presagio siniestro, que portaran en procesión dos estatuas de la diosa de madera de ciprés sacadas de su templo: estas estatuas fueron acompañados de veintisiete Vírgenes, portando vestidos largos y cantando un himno en honor de la Diosa.
Cuando Escipión el Africano hubo expulsado a los cartagineses de toda España, y estaba a punto de ir a atacarlos en la propia África, los romanos enviaron

(1) Liv. 27. c.6
(2) Id. L. 30. c. 39.
(3) Id. L. 33. c. 25.
(4) Id. L. 33. c. 27.
(5) Id. L. 26. c. 27.
(6) Id. L. 27. c. 37

página 786
al oráculo de Delfos, dos figuras de sus dioses hechas de 1000 libras de plata de peso tomado a los vencidos, y al mismo tiempo una corona de oro de doscientas Libras de peso (Tito Livio Hª de Roma L28-45).
Lucio Quincio, después de haber terminado la guerra entre los Romanos y Filipo, rey de Macedonia, hizo transportar desde Grecia a Roma una gran cantidad de estatuas de bronce y mármol, e infinitos jarrones y un obras primorosas: todas estas riquezas fueron expuestos a la vista del pueblo, durante su triunfo que duró tres días, y que data de la 145ª Olimpiada (200 adc.). (Tito Livio Hª de Roma L34-52)
Entre estos tesoros había, diez escudos de plata y uno de oro, independientemente de ciento catorce coronas de este último de metal dadas en presente por las ciudades griegas.
Poco después, es decir, un año antes de la guerra que los romanos dieron a Antíoco el Grande, rey de Siria, se erigió en el pináculo del templo de Júpiter Capitolino, una cuadriga dorada con doce escudos de oro también (Tito Livio Hª de Roma L35-41).
Escipión el Africano, habiendose ofrecido para servir contra Antíoco como teniente de su hermano, hizo construir antes de su partida a Asia, un arco de triunfo en la subida del Capitolio, y lo adornó con siete estatuas doradas, y dos caballos: delante del Arco puso dos grandes cuencos de mármol (Tito Livio Hª de Roma L37-3).
Hasta la 140ª Olimpiada y justo el momento de la victoria contra Antioco por Lucio Escipión, hermano del Africano, las estatuas de divinidades colocadas en los templos de Roma eran
(1) Liv. L.28. c. 45.
(2) Id. L. 34. c. 52,
(3) Id. L. 35. c. 41.
(4) Id. L. 37. c.3

página 787
en su mayoría de madera o arcilla (Plinio el Viejo libro34 -34); Y Tenía entonces muy pocos edificios públicos esta ciudad, que tenía cierta apariencia de esplendor (Tito Livio Hª de Roma L40-5).
Pero esta victoria, hizo a los romanos dueños de Asia hasta los montes Tauro, y llenó Roma de un inmenso botín, levantó la magnificencia de esta capital e indrodujo el lujo y la suavidad de los asiáticos (Tito Livio Hª de Roma L39-6).
Fue también en esta época, que los romanos adoptaron las bacanales griegas (Tito Livio Hº de Roma L39-9).
Entre las riquezas que levantaron la pompa del triunfo de L. Escipión, había jarrones de plata vasos de plata fundida y cincelada, con un peso 1,424 Libras (x);
Había jarrones de oro trabajados de la misma manera, que pesaban mil veinticuatro libras
Los romanos, después de haber introducido y adoptado los Dioses de Grecia, con falsos nombres griegos (Cicerón discurso pro Cornelio Balvo 24), hechos objetos de su adoración, les dieron Sacerdotes de esta misma nación.
Esta innovación ofrece una oportunidad de mandar hacer estatuas de dioses en Grecia, y de hacerlas ejecutar en Roma porlos maestros griegos.
Los bajo-relieves en terracota, conservados en los templos antiguos, se convirtieron en objetos de broma, y nos enteramos por un discurso de Catón el Censor (Tito Livio Hº de Roma L34-4).
Fue por entonces cuando el rey Filipo de Macedonia, el triunfo de I. Quinctio, y recibió los honores de una estatua en Roma con una inscripción griega (8), que hace conjeturar que el trabajo era de un artista
(1) Plin. L. 34. c.11.
(2) Liv. L. 40. c.5.
(3) Id. L. 39. c. 6.
(4) Ibid. c. 9.
(5) Id. L. 37. c.59.
(6) Cic. Orat. pro Corn. Balbo. C 24.
(7) Liv. L. 34.c;4
(8) Ryeq. de Capitol, c.26. p. 105.

página 788
griego.
La inscripción colocada sobre la base de una estatua Augusto hizo erigir a César hace conjeturar la misma cosa.
Apenas fue la paz concluida con Antíoco, que los etolios, aliados del rey, retomaron las armas contra los macedonios.
Los romanos, amigos entonces de estos, tomaron parte en esta guerra, y sitiaron Ambracia. que se vio obligada a rendirse después de una obstinada defensa.
Esta ciudad, que una vez fue la residencia del Rey Pirro, estaba repleta de estatuas de bronce y mármol, cuadros y otras obras de arte, que se vieron obligados a entregar a los ganadores.
Todo fue trasladado a Roma, de manera que los Ambraciotas se quejaron al Senado, que no habian conservado ni una sola imagen de una divinidad a la que poder reverenciar (Tito Livio L38-43).
M. Fulvio ganador de los etolios, apareció en el triunfo que le fue concedido, con doscientas ochenta estatuas de bronce, y doscientas treinta estatuas de mármol (Tito Livio Hºde Roma L39-5).
Hicieron venir a artistas griegos a Roma, para el orden de los juegos que dió el concul al pueblo (Tito Livio Hªde Roma L39-22).
fue entonces cuando vimos por primera vez aparecer luchadores, al uso de los griegos.
El mismo M. Fulvio siendo censor con M. Emilio, el año 573 de Roma, comenzaron a decorar la ciudad con edificios públicos, donde reinaron la magnificencia (Tito Livio Hªde Roma L40-52,52).
El mármol no era común en Roma en aquellos tiempos no se extraía facilmente en Ligura donde había en Luna, ahora Carrara, que trabajaban entonces como ahora un hermoso mármol blanco.
Se apoya esta conjetura en que el Censor
(1) Liv. L. 34. c. 4.
(2) Id. L. 39. c. 5.
(3) Ibid. c. 22.
(4) Id. L.40 c. 51- 52.

página 789
Fulvio hizo transportar a Roma las baldosas de mármol, (Tito Livio Hªde Roma L42-3) con las que estaba cubierto el famoso templo de Juno Lacinia, cerca de Crotona, en la Magna Grecia, para hacer el techo de un templo que había hecho construir.
Su Colega, el Censor Emilius, hizo pavimentar un mercado, Esto parece extraño, pero hizo palider a todo al rededor (Tito Livio Hªde Roma 41-27).
La cantidad infinita de las más raras figuras y de las más hermosas estatuas que Roma se encuentraba llena, y el considerable número de artistas que habían sido traídos o llevados como cautivos, finalmente nació en los Romanos el amor por las artes.
Entonces vimos a los Patricios deseosos de educar a sus hijos en el dibujo, y Plutarco nos dice del ilustre Paulo Emilio, que dio a sus hijos a los pintores y escultores para instruirlos en ambas Artes (Plutarco Paulo Emilio 5).
El año de Roma 564 (189 adc.), Escipión el Africano había colocado la estatua de Hércules en el templo de este semidiós (4), y dos vigas de oro en el Capitolio.
El edil Fulvio Flaco erigió en el mismo lugar dos estatuas de oro.
El hijo de Glabrion que había derrotado El rey Antíoco cerca de las Termópilas, erigió a su padre la primera estatua de oro.
Tito Livio dijo, que fue la primera estatua de este tipo que vivimos en Italia (Tito Livio Hªde Roma L40-34), pero nos habla sin duda de estatuas de grandes hombres.
En la última guerra de Macedonia, los Diputados de la ciudad de Calcis se quejaron de que el pretor C. Lucrecio, al que se habían rendido,

(1) Liv. L.42. c. 3.
(2) Id. L.41. c.32
(3) Plutarch. Paul. Aemil. p. 470.L.15
(4) Liv. L. 38. c.35
(5) L.40. c.34

página 790
había saqueado todos sus templos, y llevado a Anzio todas las estatuas y otros tesoros (Tito Livio Hªde Roma L43-4).
Tras la derrota de Perseo, Paulo Emilio fue a Delfos, donde trabajaban las bases en las que este rey deseaba dejar sus estatuas: el vencedor se las apropió para si (Plutarco Paulo Emilio 27) , (Tito Livio Hªde Roma L45-27).
Tal es la imagen del arte de Roma, en el momento de la republica.
En cuanto a su historia del arte desde esta época, hasta la pérdida de la libertad de Roma, en la tercera parte es necesario buscar; porqué llega a este término, que está muy relacionado con la historia de Grecia.
Además, las memorias que les doy tienen la ventaja que si alguien desea para tratar la materia más a fondo, podría solventar por si mismo algunos problemas:
la investigación que he realizado, la he hecho comparando los autores, y establecimiento un orden cronológico para que le pueda servir de guía.

Para concluir, y para volver al arte griego, como nuestro objeto principal, debemos expresar nuestra gratitud a los romanos, por todos los monumentos que poseemos.
En cuanto a la propia Grecia, había hecho pocos descubrimientos, porque los dueños de estos países no buscan ni apreciaban este tipo de tesoros.
Sólo Atenas, informa Cicerón, propaga elocuencia en todos los países, y lo exporta por así decirlo, con los mercaderes del Ática en todos los puertos y en todas las costas, ya que se puede decir que la ciudad de Roma, después de dar luz el arte y griego, ha dibujado los monumentos de la ceniza de las ciudades, y ha comunicado sus descubrimientos

(1) Liv. L. 43. c. 9.
(2) Id. L. 45. c. 27. Plutarch. Aemil. p. 492. L. 14.

página 791
y sus tesoros a las naciones más lejanas de Europa.
Así por tanto la Roma moderna, como la Antigua Roma, se convierte en la legisladora y maestra del mundo:
Del seno de su riqueza que ofrecerá a los ojos de la posteridad, las obras, una vez admiradas por Atenas, Corinto y Sición. - Pero yo recuerdo las palabras de Pitágoras: El que de mi aprende, debe sellar el discurso con el silencio.
Fin del segundo tomo.

WINCKELMANN


página 792

Tomo III

 

WINCKELMANN historia del arte en la antiguedad

página 793
página 794

HISTORIA DEL ARTE DE LA ANTIGUEDAD.

LIBRO SEXTO.

REVOLUCIONES EN EL ARTE.

WINCKELMANN wilcelmann-52


Arte considerado de acuerdo a las circunstancias externas de la época.
La tercera parte de esta obra, contiene la Historia del Arte en el sentido más estricto.
Trata del destino que han experimentado los griegos, en relación con las circunstancias externas, que han tenido la mayor influencia sobre las Artes de imitación.
Para la ciencia, incluso aquellos mismos que
página 795
se proponen la sabiduría para el propósito, dependiendo del tiempo y sus revoluciones, para más razón las Artes que deben su existencia y su apoyo al lujo y amenudo a la vanidad.
Por lo tanto, era necesario especificar las circunstancias en las que los griegos se vieron en ciertas épocas: es lo que vamos a hacer de una manera sucinta, y de acuerdo con nuestro plan.
El resultado de esta historia, es entre todas las causas que contribuyeron a la perfección del arte, que la libertad ha sido una de los principales.
como yo me he propuesta dar una Historia del Arte y no de los Artistas, yo he creido que podía prescindir de insertar las vidas de estos, especialmente en lo que ya se ha escrito por otros; pero he tenido cuidado de incluir sus principales obras y describir algunas de acuerdo a la esencia del arte.
Por la misma razón me excusé de nombrar a todos los artistas que Plinio y otros autores mencionan, sobre todo cuando al respecto solo cito los nombres y las obras, con la que los aficionados puedan tener alguna instrucción.
En cuanto a los Artistas griegos más antuos, doy unas noticias precisas en orden cronológico, o porque fueron pasados en silencio por los escritores modernos, puramente históricas, o ya sea porque una indicación de sus obras revela un fuerte incremento del Arte de la Antigüedad.
Es a través de este prospecto, considerados los más antiguos recuerdos que han sobrevivido, que yo comienzo esta parte.
El Arte, cultivado en los siglos más remotos es la época de Dédalo.
Pausanias nos dice, que en su tiempo todavía contempló figuras de madera de la mano del famoso artista; a pesar de la tosquedad del trabajo, tenían apariencia.
página 796
imponente aspecto y algo divino (Pausanias L2 4-5).
Al mismo tiempo vivió Esmilis (Pausanias L7 4-5), hijo de Euclides de la isla de Egina; hizo dos estatuas de Juno, una para Argos, y otra para Samos.
Este Esmilis es probablemente el Escelmis de Calímaco (3), que nos dice que era uno de los artistas más antiguos.
Como el mismo Calímaco habla, de una estatua de madera de Juno de este escultor, aparentemente debe ser leído Smilis, en vez de Scelmis, como puede verse en las observaciones de Benthley, sobre el pasaje en cuestión de nuestro poeta.
Eudocus (error del editor, Será Endeo, así está en anteriores ediciones) era Uno de los alumnos de Dédalo, y se alega, que le siguió a Creta (Pausanias Libro1 26-4).
Los tiempos siguientes parecen aquellos donde se vieron florecer los artistas de Rodas.
Los escultores de esta isla, que ejecutaron estatuas en diferentes enclaves de Grecia, llevaban todas el nombre de Telchiniques, TELCHINIAE, porque los antiguos habitantes de Rodas se llamaban Telchinios (Diodoro Sículo L5 -55).
Pero la época determinada de los antiguos artistas, comienza por Gitiadas, Escultor Lacedemonio, de quien Esparta conserva varias estatuas de bronce
(Pausanias Libro3 17-2)
Este artista había vivido antes de la guerra de los espartanos contra los mesenios, guerra que había comenzado en la 9ª Olimpiada, y que equivaldría al duodécimo año de la fundación de Roma. (aprox 741 adc.)
En cuanto a la manera de contar por Olimpiadas, esto comenzó a los cuatrocientos siete años después la guerra de Troya (7).
Fue hacia la 18ª Olimpiada que Bularcho, famoso pintor se distinguiera por su talento.
Por Plinio nos enteramos de que uno de sus cuadros, que representa una batalla,

(1) Pausanias. L. 2. p.12. l,6.
(2) Id. L.7. p. 531. l.5.
(3) Fragm. 105. p. 358
(4) Pausanias.L. 1. p.62.
(5) Diod. Sic. L.5. p. 326.
{6) Pausanias. L.3. p. 250. 251.
(7) Euseb. praep. evang. L.10. p.291.l.32.


página 797

fue pagado por su peso en oro (Plinio el viejo Libro35 -55).
Es cierto que Aristocles de Cydonia en Creta, ha vivido en esta época, ya que se coloca antes, de la revolución que hizo cambiar la ciudad de Mesina en Sicilia, su antiguo nombre de Zancle, por el de Mesina (Pausanias libro5 25-11), revolución que llegó antes de la 29ª Olimpiada (Pausanias Libro4 23-10).
En Olimpia se observaron de la mano del artista, a Hércules que lucha con la amazona Antíope montadaa caballo para quitarle el cinturón.
Los artistas que luego se distinguen fueron: Melas, de la isla de Quios, su hijo Micciades y su nieto, Antermos (Plinio Libro36 -11).
Antermos Tenía dos hijos, que florecieron en la 60ª Olimpiada; uno se llama Bupalus, el otro llevaba el nombre de su padre, y fueron estimados Artistas, entre sus antepasados llegaban a la primera Olimpiada.
Bupalus no era solamente un escultor, sino también arquitecto, y fue el primero que representó figuradamente la diosa Fortuna
Se podía ver también por este tiempo que floreció Dipeno y Scillis, que Pausanias los mal propone como Discípulos de Dédalo (Pausanias Libro2 15-1), a menos que se trate un Dédalo posterior al primero, alumno de Patroclo, que fue después del siglo Fidias como dice por una estatua del mismo oriundo de Sición.
Ellos tuvieron por discípulo a Learco de Regio (Puasanias libro3 17-6), cuando la Gran Grecia, Doryclidas (Pausanias Libro5 17-1) y Dontas (Pausanias libro6 19-14), ambos Lacedemonios (7),
Que Tectéus y Angelion hicieron en Delos una estatua de Apolo (Pausanias Libro9 35-3), la misma estatua tal vez que un siglo antes todavía se veía en la isla de Delos varios fragmentos con la base y su famosa
(1) Plin. L.35. c.34.
(2) Pausanias. L.5. p. 445.
(3) Id. L. 4.p. 337. I, 18.
(4) Plin. L. 36. c. 5.
(5) Pausanias. L. 4. p.355- I.2
(6) Id. L. 2. p. 143. ad. fin. p.161 ad. fin.
(7) Id. L. 2. p. 251. ad. fin.
(8) Id. L. 2..p 187.l.24


página 798
inscripción.
Si adoptamos el sentimiento de aquellos que sostienen, que la copa de oro de la mano del escultor Bathycles de Magnesia (1), copa consagrada por los siete sabios al Apolo de Delfos, fue hecha entonces, y no más bien que sería necesario, que este artista que decoró numerosos relieves del trono de la estatua colosal del Apolo de Amyclea (Puasanias Libro3 18-8 y sig), hubiera florecido en la época de Solón, es decir, en la 47ª Olimpiada, donde el Legislador de Atenea era Arconte en la ciudad (3).
Se podría sin duda colocar en el mismo tiempo, a Aristomedon de Argos (Pausanias Libro10 1-10)) de Pythodoro de Corinto (de Tebas, error del Editor, está correcto en ediciones anteriores)(Pausanias Libro9 34-3) y Damophon de Mesenia (Pausanias Libro7 23-6)
Este Damophon hizo en Egira, en Acaya, una Juno Lucina de madera, cuyos pies y manos eran de mármol (7):
El mismo artista hizo otro Mercurio y Venus de Madera en Megalópolis, en la Arcadia (Pausanias libro8 31-6).
Lafaes de Fliasie, autor de un Apolo trabajado en estilo de los antiguos, y conservado en Egira, probablemente vivió en la misma época (Pausanias Libro2 10-1).
Poco después vieron distinguirse a Daméas, de quien se veía en Elis la estatua de Milon del Croton (Pausanias Libro6 14-5), estatua que él debe haber hecho después de la 60ª Olimpiada, a juzgar por el tiempo en que vivió Pitágoras (11); pero sobre todo, porque antes de este tiempo no se erigieron estatuas en Elis a atletas como la de Milon (12).
Este Daméas era contemporaneo
(1) Cons. Freret, Recherch. fur des Ane. p. zç5.
(2) Pausan. L. 3. p. 255. l. 12.
(3) Scalig. animadv. in Euseb. ehron. p.87.
(4) Pausan. L.10.p.801
(5) Id. L. 9. p. 778. l. 22.
(6) Id. L. 7. p. 582. l. ult.
(7) Ibid.
(8) Id. L. 8- p. 665. l.15.
(9) Id. L. 7. p. 592. I. 25.
(10) id.L.6. P.486. l.1
(11) Benthley's, Diss. upon the Ep. of Phalar. p. 72.fq
(12) Pausanias. L. 6. p. 497.l.8.

página 799
de Syadras y Chartas, ambos Lacedemonios y expertos en su arte; como lo fueron los Euchirus maestros de Corinto, que fueron Maestros de Clearco de Regio en la Magna Grecia, artista de la escuela Del famoso Pitágoras, que en la misma ciudad estudió escultura (Pausanias Libro6 4-4).
Enseguida aparecieron Stomius y Somis, que florecieron antes de la batalla Maratón (Pausanias Libro6 14-13)
Así como Callon, de la isla de Egina, Discípulo de Tecteo, del que hemos hablado anteriormente (Pausanias Libro2 22-5).
Es necesario que este Callon, hubiera alcanzado una edad muy avanzada, y que sobreviviese a Fidias, ya que teníamos de su mano uno de los tres grandes trípodes de bronce, con una Figura de Proserpina colocada entre sus tres pies.
Los Lacedemonios, después de la victoria sobre los atenienses con Lisandro a lo largo del río Egis o de la cabra, enviaron estos trípodes de presente al Templo de Apolo Amycleo (Pausanias libro3 18-8).
Este día de la victoria es del último año de la 93ª Olimpiada (5).
Poco antes de Callon de Egina, vimos aparecer otro Callon de Elis, que se hizo famoso por treinta estatuas de bronce, representando la juventud Messenia de Sicilia, con su Maestro y un flautista, que perecieron en un naufragio en el Estrecho de vuelta entre Mesina y Regio.
Rechazo la edad de este artista, porque las inscripciones de sus estatuas estaban compuestas por Hipias, famoso retórico de los tiempos de Sócrates, y el CHRONO YSTERON, encontrado allí, se añadió en tiempos posteriores, la información

(1) Pausanias. L. 6. p.461.
(2) Ibid. p. 488.l.20
(3) Id. L.5. p. 443.l. 15.
(4) Id. L. 3. p.255.
(5) Diod. Sic. L. 13. p.244.


página 800
de Pausanias (Pausanias Libro5 25-4).
De acuerdo con el testimonio del mismo escribano, Callon de Egina vivió en el siglo de Canachus (Pausanias libro7 18-10), que Plinio dice que floreció en la 85ª Olimpiada, que es muy probable, ya que era un discípulo de Policleto. Los otros contemporaneos de Callón fueron Menechmus y Soidas de Naupacto (3).
Este último hizo una Diana Lafria, de marfil y oro en el templo de la diosa en Calydon, figura que fue transportada por Augusto a Patra en la Arcadia (Pausanias Libro7 18-8).
Por el mismo tiempo se vió florecer a Hégias de Atenas, y Agelades de Argos, Maestro de Policleto:
Este Agelades representó montado en un carro, a Cleóstenes victorioso en los juegos Olímpicos de la 66ª Olimpiada.
Un cierto Ascarus, hizo en Olimpia un Júpiter con una corona de flores (Pausanias Libro5 24-1).
Antes de la expedición de Jerjes contra los griegos, los escultores más famosos fueron los siguientes: Simon y Anaxágoras, ambos de Egina; este último hizo una estatua de Júpiter, que los griegos habían puesto en Elis, después de la batalla de Platea (x).
Onatas hijo de Mycon, de manera similar Egineta, y autor de numerosas obras, especialmente los ocho capitanes que estaban echando suertes para luchar contra Héctor, estatuas que se veían en Elis (Pausanias Libro5 25-10).
Dionisio y Glauco de Argos (Pausanias Libro5 26-5), fueron en el momento que vivía Anaxilas, Tirano de Regio, es decir, entre la 71ª y 66ª Olimpiada (9): sobre el lado de un caballo

(1) Pausanias L.5. p.443.
(2) Id. L. 7. p. 570.
(3) Ibid
(4) Id. L. 7. p. 569
(5) Id. L. 5. p. 439- l 14.
(6) Ibid. p. 437
(7) Ibid. P. 445. l.5
(8) Ibid. P. 446 l.9
(9) Benthley. I. c.p.156.


página 801
de la mano de Dionisio fue grabada la inscripción (Pausanias Libro5 27-2).
Aristomedes y Sócrates, autores de una Cibeles que había hecho hacer Píndaro para su templo de Tebas (Pausanias libro9 15-3)
De Peonius de Mendes en Tracia, como en Olimpia, se vio una figura de una Victoria (Pausanias Libro5 26-1)
Glaucias de Egina que hizo al mismo, Rey Gelón de Siracusa, subido en un carro (Pausanias Libro6 12-1)
por último Eladas de Argos, maestro de Fidias (5): Estos fueron los artistas que ilustraban Grecia en el primer período del arte.

Estos artistas fundaron diferentes escuelas. Las más famosas de Grecia, como las escuelas de Egina, de Corinto y Sición, la cuna de las obras de arte, se remontan a los tiempos mas antiguos (6).
La última escuela de Sición, fue quizás fundada por dos famosos escultores, Dipœne Y Scyllis, que se asentaron en esta ciudad:
Hablé anteriormente de algunos de sus discípulos. Aristocles (Pausanias Libro6 3-11) hermano de Canachus fue visto siete generaciones posteriores, como líder de una escuela que había durado mucho tiempo en Sición.
Pausanias, hablando de Demócrito otro escultor de Sición nos dio a conocer a sus maestros que se remontan hasta la 5ª (Pausanias libro6 3-5).
Polemón escribió un tratado sobre las tablas de Sición, y sobre un pórtico de esta ciudad, que contenía una infinidad de obras de arte (Ateneo Libro13 ).
Eupompus Maestro de Pánfilo que tuvo a por discípulo a Apeles, asegurado por
(1) Pausanias. L.5. p.448. I. 9.
(2) Id. L. 6. p. 758. 1. 18.
(3) Id. L. 5. p. 446. 1. 4.
(4) Id. L. 6. p. 474. 1. 2.
(5) Schol. Aristoph. Ran. v.504
(6) Plin. L.35 c.40 , Conf. L.36.c.4
(7) Pausanias. L. 6. p. 459. l.6
(8) Id. L. 6. p. 457
(9) Athen. Deipn. L. 13.

página 802
su crédito en las escuelas combinadas de Grecia y conocidas durante algún tiempo con el nombre de las escuelas heládicas, divididas a su vez, independientes de la escuela jónica, asignada a los griegos asiáticos, todavía tenían escuelas Áticas y Sicyonias que existían cada cual por sí mismas(Plinio Libro35 75)
Pánfilo y Policleto, Lisipo y Apeles, dieron el último lustre a esta escuela.
También parece que en la época de Ptolomeo PhilaDelfos, rey de Egipto, la ciudad de Sición poseía la más famosa escuela de pintura.
Ciertamente, en la descrición de la procesión magnífica, hecha por el príncipe, no hay duda de que las tablas, eran de manos de maestros sicionios (Ateneo libro L5).

Desde la mas alta antigüedad, Corinto era por su buena posición, una de las ciudades más poderosas Grecia, que le dieron los primeros poetas el nombre de opulenta (Tucídides Libro1 13 ).
Se afirma que Ardice de Corinto, y Telephane de Sición, fueron los primeros que, no contentos con trazar el contorno de una figura, comenzaron a difundir algunos trazos en el interior de este contorno (Plinio el viejo Libro35 16).
Pero Estrabón habla de ciertas tablas de Cleantes compuestas de varias figuras que existian todavía en su tiempo (Estrabon Geografía Libro8 12).
Antes de la 40ª Olimpiada, Cleophantus llegó a Italia con Tarquino el viejo, y le mostró a los romanos primero el Arte de la pintura, practicada en Grecia.
En la época de Plinio se veía aún de Lanuvium un Atalante y Helena figuras desnudas de un hermoso dibujo de la mano de este maestro (Plinio el viejo Libro35 17)
(1) Plin. L. 35. c. 36.
(2) Athen. Deipn. L.5 P.186. F.
(3) Thucyd. I.1. p. 6. I.1 feq.
(4) Plin. L. 35- c.5.l.1. 1. i.
(5) L. 8. p. 529. 1. 17. éd. Alimel.
(6) Plin. L.35- c. 6.

página 803
Si uno pudiera juzgar la antigüedad de la escuela de Egina por el renombrado Smilis, artista de esta la isla, remontaríamos hasta el siglo de Dédalo.
Es cierto, que en los tiempos más remotos allí se formó una escuela de arte: y que está probado por los registros de estatuas, dispersas por Grecia y trabajadas a la manera Egineta.
Plinio, hablando de un cierto Artista de Egina, no nos dice su nombre, pero nos lo caracteriza con la denominación escultor de Egina (Plinio el viejo Libro35 145).
Los habitantes de esta isla, que eran Dorios, fueron grandes mercaderes y famosos navegantes: circunstancias muy favorables para el progreso de las Artes de imitación (2): de suerte que sus producciones de arte, y especialmente sus jarrones de barro, que al parecer estaban pintados, fueron muy buscados.
Pausanias habla con elogios del comercio marítimo de estos isleños en los tiempos más antiguos (Pausanias Libro8 5-8).
El mismo escritor nos dice que hubo un tiempo donde las fuerzas navales eginetas eran superiores los de Atenas (Pausanias libro2 29-5).
Por otra parte, antes de la guerra contra los persas, los barcos de los dos pueblos no tenían más de cincuenta remos y sin cubierta (Tucídides libro1 14)
Los celos reinaron entre estas dos potencias marítimas, finalmente se rompió a través de una guerra abierta, que no había terminado cuando Jerjes entró en Grecia (6).
Egina, habiendo contribuido significativamente a la victoria de Temístocles sobre los persas, también tomaron y transportaron allí y vendieron el rico botín, hecho sobre los vencidos, que añadió significativamente, la
(1) Aeginatae fictoris. Plin. L. 36.4 N.10.
(2) Pausanias. L, 10. p. 798. 1. 7.
(3) L. 8. p. 608. 1.31.
(4) Idem. L. 2. p. 178. l.24
(5) Thucyd. L. 1. p. 6. 1. 18.
(6) Pausanias. L.1 p. 72. l. 24,

página 804
según informa de Herodoto, la opulencia de esta isla (Herodoto 5-81).
Egina se mantuvo en este estado floreciente hasta la 88ª Olimpiada, cuando sucumbe al esfuerzo con Atenas que la castiga por tomar el lado de los espartanos.
Expulsados de su isla por los atenienses, los enviaron desde sus colonias, los eginetas fueron obligados a trasladarse a Thyrea ciudad situada en los confines del reino de Argos, (Tucídides libro2 27) donde su retiro fue asignado por los espartanos.
Es cierto, cuando la armada de Atenas fue derrotada en Hellesponto, regresaron a su patria, pero ellos no lograron jamás volver al grado de pujanza de donde cayeron.
Es por lo que viendo las medallas de Egina, en la esquina en un lado la cabeza de Palas, y en la otra tridente de Neptuno (Pausanias libro2 30-6), a juzgar por el dibujo de la cabeza en cuestión denotaba un estilo particular de arte.
La 50ª Olimpiada fue seguida por un tiempo desastroso para Grecia.
Suyazgada por múltiples tiranos, luchó contra la opresión durante 70 años.
Polícrates mandaba en Samos, Pisistrato en Atenas. Cifelo era el tirano de Corinto había hecho pasar la autoridad a su hijo Periandro y fortificaba su potencia con ligas y bodas con otros enemigos de la libertad pública, como los tiranos de Ambracia, Epidauro y Mitilene.
Melanchro y Pitaco eran tiranos de la isla de Lesbos; Y todo Eubea estaba sometida a Timondas.
Lygdamis, ayudó Pisístrato, a tomar el poder en la isla de Naxos, y Patroclo
(1) Herodof. L. 9. c. 97.
(2) Thucyd. L. 2. p. 57. I.31.; Paufan. L,2.p. 178.
(3) Pausanias. L. 2, p. 182. l.6.

página 805
de la ciudad de Epidauro.
Sin embargo, no era por la violencia o por la fuerza de las armas, la mayoría de estos ambiciosos que se habían apoderado de la autoridad soberana, habían conseguido su objetivo por la fuerza de su elocuencia (Aristóteles Politica 255), y fueron elevados por su elocuencia por el pueblo (Dioniso Hal. Ant.Rom libro6 3-10).
Muchos de estos tiranos, como Pisístrato (Aristótles política 272), reconocían la superioridad de las leyes civiles.
Además el nombre de tirano (4) no era odioso título, incluso era un título honorífico, y Aristodemus, tirano de Megalópolis, en la Arcadia, obtuvo el apodo CHRISTOS (Pausanias Libro8 36-5), o el hombre de bien.
Las estatuas de los ganadores en los grandes juegos, incluyendo en Elis ya se completó antes de que brillaran las Artes (6) representan también a los defensores de la libertad.
Los tiranos se vieron obligados a impartir justicia, debido a sus méritos, y los artista pudieron en cualquier momento la exponer su obra a los ojos de la nación.
En la primera edición de esta Historia del Arte, yo creía poder asignar a esta época un bajorrelieve de mármol de dos figuras, que representan un joven atleta llamado Manteo, como indica la inscripción trazada a surco, y un Júpiter sentado.
Yo tenía fijado este tiempo al bajorrelieve en cuestión, ya que no habían empezado a trabajar el mármol hasta la 50ª Olimpiada; y el no pareque que pueda ser anterior a estaépoca, debido a la forma de la inscripción.
Del resto diré que a partir de entonces, que yo
(1) Aristot. Polit. L.5. C.10. p.152. ed. Wechel.
(2) Dionyf. Halic. Antiq. Rom.p. 372. l.39.
(3) Aristot. 1. c. c. 12. p. 164.; Paufan. L. 1. p.53. 1.17.
(4) Conf. Barnes not. ad. Hom.Hymn. in Mart. v. 5.
(5) Pausanias. L. 8. p.656. l.29.
(6) Conf. Herodot. L. 6. p.279. 1.15.

página 806
No quise dar un juicio sobre esta obra, no habiendo visto más que la placa del grabado (1). Supe de esta pieza que está en la galería del Duque de Pembrock en Wilton, y que los conocedores lo ven como un engaño moderno.
Una lápida sepulcral de un personaje llamado Alcman conservado en la casa Giustiniani en Venecia, piedra que un sabio que pretende ser el epitafio del anciano Poeta Alcman de la 30ª Olimpiada (2), debe ser la fecha, varios siglos después. Además, la tumba del poeta se encuentra Esparta (Pausanias libro3 15-2).
La medalla de oro más antigua que ha sobrevivido, y que se cree acuñada en Cirene, en África, sería así mismo de ese tiempo, de acuerdo con la explicación de un sabio (Herodoto 4-161), que afirma que fue acuñada por Demonax de Mantinea, Regente de Cirene (5) durante la minoría de edad de Battus IV., Contemporáneo de Pisístrato.
Demonax está representado de pie, la cabeza rodeada con una diadema, de la que parten rayos, y la oreja adornada con un hermoso cuerno: en su mano derecha sostiene una La victoria, y en la mano izquierda y un cetro.
Sin embargo es más creíble que esta medalla de Demonax fuera acuñada más tarde, para perpetuar la memoria.
Después de la destrucción de los tiranos de Grecia, excepto los que gobernaban con dulzura en Sicyon, y según las leyes (6), después de la expulsión y asesinato
(1) Bimard. Not. ad Marm.
(2) Astor. Comment, in Alcm. Monum.
(3) Pausanias. L. 3, p. 244. 1. 5.
(4) Hardouin. Mémoires de Trévoux l'an 1727.p.1444 ; Herodot. L. 4. c.161. Exerpt.; Diod. Sic. p. 233. l. 13.
(5) Aristot. Polit. L. 5. c. 12. p. 164. ; Strab. L. 8. p- 587. l.15; ed. rec.

página 807
de los hijos de Pisístrato, entonces se llegó en la 67ª Olimpiada, en consecuencia durante el tiempo en que Brutus se libera de la tiranía de Tarquino, comenzaron a levantar cabeza, cuando los griegos estaban animados por un nuevo espíritu.
Estas repúblicas de Grecia, que se hicieron tan famosas tras la secuela, eran estados pequeños sin consideración, hasta el momento en que los persas preocupaban a los griegos jónicos, destruyendo Mileto y haciendo a los habitantes cautivos.
Los griegos, especialmente los atenienses se vieron afectados significativamente de un profundo dolor de sus hermanos, que mucho tiempo después, cuando Phrynique escribió su tragedia llamada la presa de Mileto, todo el pueblo se echó a llorar.
Los Atenienses lejos de contentarse de derramar lágrimas estériles por los desafortunados reunieron sus fuerzas juntos a las de los eritreos de la isla de Ubea, volaron al rescate de los griegos en Asia Menor.
Envalentonado por el éxito, gestaron un audaz plan para atacar al rey de Persia en corazón de sus estados.
De hecho, en la 69ª Olimpiada entraron en Sardis (499 adc); tomándola y quemando esta ciudad, en que una parte de ella las casas estaban construidas de caña, la otra parte sólo las cubría (Herodoto 5-105).
Fue en la 72ª Olimpiada, es decir, veinte años después del asesinato de Hiparco, tirano de Atenas, la expulsión de su hermano Hipias, los atenienses ganaron en la sorprendente victoria de Maratón.
Es por esta victoria, que Atenas se elevó por encima de todas las otras ciudades de Grecia.
Los atenienses dieron
(1) Herodot. L. 5. p.206. l.16

página 808
el tono por todo.
Habían sido los primeros civilizados, también sabían sido los primeros en quitar las armas (Tucídides Libro1 6). Los griegos antiguos, no las portaban en público, ni en tiempo de paz ni en tiempo de guerra.
Potente y considerada, Atenas se convirtió en la residencia principal de las Artes y las Letras: esta villa como dice Pericles, fue la maestra de toda Grecia (Tucídides Libro2 61).
Se dijo entonces que casi todo era común entre los griegos, pero solo los atenienses lograron encontrar el camino a la inmortalidad. (Ateneo Banquete 6-250).
La Medicina floreció en Crotona y en Cirene, la música en Argos (Herodoto 3-131), pero todas las ciencias y artes se reunieron en Atenas.
Sin embargo no pretendo dar el brillo a esta ciudad con la exclusión de Esparta.
El arte también se cultiva en esta última ciudad, Y previamente a tiempo ya hablamos bien.
Herodoto nos dice que ella envió hombres a Sardes en Lidia a comprar oro para hacer una estatua de Apolo, o al menos, para hacer su ropaje (Herodoto 1-69), por no hablar de las estatuas de madera, de fabricación muy antigua y generalizada en los templos de la ciudad, ni de una estatua de bronce de Minerva, vista por Pausanias como la cara más antigua de metal (6).
Gitiadas que hemos mencionado anteriormente y que floreció antes de la guerra de Mesenia, era lacedemonio.
Arquitecto, escultor y poeta de reputación, él ejecutó el famoso templo de Atenea en Esparta, la estatua de la diosa de bronce, y representó en la base los trabajos de Hércules, la eliminación de de las hijas de
(1) Thucyd. L. 1. p. ìi. L 38.
(2) Id. L. 2. p. 61. 1. 18.
(3) Athen. Deipn. L. 6. p. 250. F.
(4) Herodot. L. 3. p. 133. 1-
(5) Herodot. L. 1. c. 69. Cons. Geinoz. correct. d'Herodor. dans les Me'm. de P Acad. «les Inscr. L. 23. p. 118.
(6) Pausanias. L. 3. p. 251. 1.31.

página 809
Leucipo por los dióscuros, y otros sujetos, de la fábula.
Como poeta, hizo un himno a Minerva al modo Dorio, que no eleva de menos su gloria. (Pausanias Libro3 17-2)
La ciudad de Amyclea cerca de Esparta, poseían también de este artista dos trípodes de bronce, que fueron colocados allí por los espartanos en la 14ª Olimpiada (Pausanias Libro3 18-8).
En uno de estos trípodes se colocó a Venus, sobre otro a Diana (3). Que yo entiendo emplazadas de tal manera que el cuenco del trípode repodaba sobre las figuras, colocado en el centro de las tres ramas.
Eso recuerda también a Doryclidas y Dontas, dos escultores espartanos de los tiempos más remotos, y que hemos mencionado, de manera similar y Syadras y Chartas.
Pero volvamos a Esparta y a Atenas.
La historia de esa época nos dice que Temístocles y Pausanias, diez años después de la victoria de Maratón, derribado totalmente el orgullo de los persas en los días de Salamina y Platea, que estos bárbaros huyeron al corazón de sus provincias, perseguidos por el terror y la desesperación.
Los griegos, para recordar siempre a los Persas, dejaron para la posteridad un monumento eterno su ira, no restaurando los templos quemados y destrozados por sus enemigos (Pausanias Libro10 35-2).
Del resto nosotros entramos en el medio siglo más memorable Grecia (Diodoro Siculo libro12 1).
Despues de ese momento todas las fuerzas de Grecia comenzaron a agitarse y desarrollarse.
Los Grandes talentos de esta nación comenzaron a estallar más que nunca.
(1) Pausanias. L. 3. p. 250. 251.
(2) Id.L.3.p.313. l.6.
(3) ibid. p.255. L. 1.
(4) Id. L. 1. p.37. l. 8 ; L. 10. p.887. and fin.pag.
(5) Thucyd L.I p 37,l.33 ; Diod.Sic.circa init L.12.

página 810
Los hombres extraordinarios, y los genios sublimes que habían sido formados desde el comienzo de la gran revolución, aparecieron todos a la vez.
Herodoto, dejó la Caria en la 77ª Olimpiada, llegó en Elis y leyó su historia a los griegos reunidos para juegos.
Poco tiempo antes, el filósofo Ferecides había comenzado a escribir en prosa (1).
Esquilo dio la primera tragedia regular, escrita en el estilo noble, y ganó el premio en la 77ª Olimpiada.
Las obras de Teatro no fueron hasta la 61ª Olimpiada, época de su invención, como coros con personajes cantando y danzando.
También fue por entonces, cuando se empezó a cantar los versos de Homero que llaman rapsodias, y Citareo de Siracusa, fue el primer Rapsodista en la 69ª Olimpiada (2).
Epicarmo, poeta Y filósofo, jugó con las primeras comedias, y Simónides poeta y elegíaco, merece un lugar entre los genios creadores de esta gran era.
Fue sólo entonces, que la elocuencia se convirtió en una ciencia; y fué Gorgias de Leontiun en Sicilia, que le dio esta forma (Diod.Sic.libro12 53).
Desde tiempos de Sócrates, Antífon reduce la elocuencia de barra en el Arte y la enseñó a los atenienses (4).
El Filósofo Atenágoras abrió su escuela en la 75ª Olimpiada, y dio conferencias públicas de Filosofía en Atenas (5).
Pocos años antes, Simónides y Epicarmo habían completado el alfabeto griego; pero las letras que habían inventado, no se introdujeron en los asuntos públicos en Atenas hasta la 94ª Olimpiada, después de la expulsión de los treinta.
(1) Dodwel. App. ad Thucyd. p. ed.Duckeri.
(2) Schol.Pind.Nem.2.V.I
(3) Diod. Sic. L.12. p. 106.
(4) Plutarch. Vit. Antiph. p. 1530. l. 14.
(5) Meurf. Lect. Att. L. 3. c. 27.

página 811
Tiranos (1)
Estos fueron los principales preparativos que condujeron al arte a la perfección, y en la que avanzó a grandes pasos.
Las desgracias que habían caido sobre Grecia, sirvieron para su grandeza.
Los estragos de los persas, y la ruina de la ciudad de Atenas, fueron causas para que después de la victoria Temístocles, pensara en restaurar los Templos, y reconstruir los edificios públicos.
Los griegos, en el refugio deformado de todas las empresas enemigas y trasportados por un nuevo amor por su patria, cuya salvación había costado la vida de tantos ciudadanos valientes, empezó a embellecer sus ciudades para erigir edificios suntuosos.
Para el establecimiento de estos edificios buscaron al mismo tiempo perpetuar la memoria de la victoria de Salamina, que se veía figurar en un friso de edificio público de Esparta, llamado el pórtico de los persas, que hicieron con el botín ganado a los persas (Pausanias Libro3 11-3).
Es así que yo entiendo el EPI TON KIONON de Pausanias, es decir, las figuras colocadas por encima de las columnas del edificio.
No me imagino la cosa como los Intérpretes entienden, sabiendo que el jefe de la armada de los bárbaros, Mardonio, Artemisa Reina de Caria, que acompañó a Jerjes en la expedición, y otros, tenían su estatua, y que estas estatuas fueron colocadas en muchas columnas.
Estos grandes establecimientos hizo a los Artistas necesarios, y les dio la oportunidad de ser señalados a ejemplo de otros grandes hombres.
Entre las muchas estatuas de los dioses no se olvidaron de los ciudadanos generosos que habían muerto luchando por su país. Todos, incluso a las mujeres que habían abandonado Atenas y que se habían retirado a
(1) Corfini, Fast. Att. Ol. 94. p. 276. seq.
(2) Pausanias. L. 3. p.232.l.8.

página 812
a Trezene con sus hijos, siendo parte en la inmortalidad, sus estatuas se colocaron en un pórtico de esta ciudad (Pausanias libro2 31-7).
Los más famosos escultores de la época eran Agéladas de Argos, el Maestro de Policleto, y Onatas de la Isla de Egina, que hizo la estatua de Gelón, rey de Siracusa, puesta sobre un Carro cuyos caballos eran de Calamis.
Agenor fue inmortalizado por las estatuas de dos amigos de eterna memoria, Harmodio y Aristogitón, que se habían erigido como los libertadores de la patria, en la 77ª Olimpiada, después de las estatuas de bronce, cuatro años después de la muerte del tirano, y que fueron secuestradas por los Persas (2).
Glaucias, de manera similar de Egina, hizo la famosa estatua de Teágenes de Tasos, que había obtenido mil trescientas coronas, como premios a las victorias en los juegos de Grecia (Pausanias libro6 11-5).
Una de las estatuas antiguas de arte griego, que está en Roma, y que data de la época, es una musa que tiene una gran lira, y se encuentra en el Palazzo Barberini: esta figura dos veces de grande como del natural, porta todos los caracteres de esta alta antigüedad.
Bajo estos caracteres, podría ser una de las tres musas ejecutadas por tres grandes artistas: una, de la mano de Canachus de Sición, tenía dos flautas, la otra hecha por su hermano Aristocles, que tenía una lira llamada CHELYS, el tercero, era una obra de Agélades de Argos que llevaba una lira llamada BARBYTOS.
Esta noticia ha sido conservada en un epigrama de Antípatro (Antol. Palatina 4-220)?
Si este Antípatro es de Sidón, como se desprende de otro
(1) Pausanias. L. 2. p. 185. 1. 13.
(2) Lydiat.ad. Marm.Arund.p.275.Prideau, ad id. Marm. p.437. ed. Mait.
(3) Pausanias. L. 6. p. 478. 1. 19.
(4) Authol. L. 4, c. 12, p. 334

página 813
epigrama, hizo un Baco que colocó junto a la estatua de Pisón, y compuesto sin duda en Roma, hay una gran apariencia con ese otro epigrama de las tres musas, que estaban en Roma por lo que nuestro poeta sidonio vivió en esta ciudad.
Esto es para probar la tesis que busco establecer.
Del resto, no es posible indicar positivamente la diferencia de los diversos instrumentos de música que nos designan en lenguas modernas para el término lira.
Los mismos autores antiguos confunden LYRA con CHELYS; de forma que atribuyen la invención tanto a Mercurio, como a Apolo.
Por lo que siempre fue la LYRA y CHELYS, si no el mismo instrumento, por lo menos muy parecidos.
Pero para LYRA en manos de una Musa, entre las pinturas de Herculano, con esta inscripción: PET IXOPH ATPAN (t2-tav-5) es que era una pequeña lira, Y Probablemente hecha como la que inventó Mercurio con un caparazón de una tortuga, y que fue llamada Chelys:
Es así como vemos esta forma de lira a los pies de la estatua de Mercurio, en la Villa Negroni.
De ahí, que a eso Arato lo llama CHELYS, la pequeña Lira (2) para distinguirlo, sin duda, de la gran lira llamada BARBYTOS, y esto no como se la imagina el escoliasta, de este poeta, porque tiene poco frente.
En cuanto a la Lira de la Musa del Palacio Barberini, es de la gran especie y semejate a la que sostiene Apolo en otra Tabla de Herculano (t2-tav.1) Parece que este instrumento es el mismo que el llamado BARBYTOS, y que Pollux llama BARYMITOS (4), es decir, con gruesas cuerdas, BARYTERAS ECHON TAS CHORDAS (5), que fue
(1) Pitt. Erc. T. 2. tav.5.
(2) Phœnom. v. 264.
(3) Pitt. Erc. T.2. tav.1.
(4) Poll. Onom. L. 4. Segm.59
(5) Sechol. Eurip. Alc. v. 845.

página 814
era por lo tanto, una especie de salterio.
Hunt, en el prefacio a la 9ª edición de la Obra de Hyde sobre la religión de los persas, pretende hacer derivar la palabra Barbyton de la lengua Persa.
Pero, ciertamente, se equivoca, porque la prueba que aporta, es de un relación con el rey Cosroes, y la fecha de una época en que los Persas conocían bien, luego de mucho tiempo a los griegos.
Nada por lo tanto más natural, que creer que los persas adoptaron el nombre griego de este instrumento, inventado en Grecia.
En consecuencia de esta conjetura, imagino que la musa de Aristocles tenía una pequeña lira, llamada CHELYS, y que de la mano de Agélades una gran lira llamada Barbytos.
seguirá desde ahí, que la Musa Barberini sería una obra de este último escultor.
Suidas se equivoca al nombrar autor de la Musa en cuestión, en lugar de Agéladas a Kuster, que ya no recogió en la última edición de su Lexicógrafía griega.
Yo no decidiré si las estatuas de Castor y Pollux, hechas por Hegesias, y emplazadas delante del templo de Júpiter tonante (Plinio el viejo libro34 78), son las mismas figuras, de tamaño colosal, que están en el Capitolio hoy: lo que es verdad, es que fueron encontradas en esta colina.
Una cierta dureza que remarcan las piezas antiguas de estas figuras, y que caracterizaba las obras de Hegesias, podría dar peso a nuestra conjetura (Quintilinao Libro 12-10).
Y allí se guardó las estatuas de los que trabajaron en el viejo estilo, porque este Artista debió haber vivido antes de Fidias.
Confirma aún más el progreso del arte de este siglo, estas son las medallas de Gelón, rey de Siracusa.
Se conserva una de oro que es conocida por una de las más antiguas
(1) Plin.L. 34. c. 19. §,16.
(2) Quint, inst. Orat. L.12 c.10.

página 815
que tenemos de este metal (1).
No es posible determinar la edad de las más antiguas medallas de los atenienses; pero el estilo de trabajo es suficiente para refutar a P. Hardouin, que avanza que ninguna de estas medallas fue acuñada antes del reinado del rey Filipo de Macedonia, ya que está en una moneda bastante deformado.
La más bella medalla de Atenas que yo he visto, es un quíntuplo de oro conservado en la colección del Farnese rey de las dos Sicilias.
Esta medalla es solo necesaria para refutar M.de Boze, que afirma medallas que no se encuentran monedas de oro Atenienses (2).
El nombre IEP2N, como leemos en el pecho de un busto de joven conservado en el Capitolio y que pasa por tanto, por un retrato del rey Hieron de Siracusa es, sin duda, una adición moderna.
(1) Mém. de Trev.l´an.1727.
(2) Claude Gros de Boze. Mem. de l'Acad, des Insc. T. i. p. a.235. CHA-

historia del arte de la antigüedad


página 816
historia - del arte en la antiguedad

El arte desde el siglo de Fidias a Alejandro
LIBRO VI. Capítulo II.
Los griegos habían sentado las bases de su grandeza, la base sobre la cual se podría levantar un magnífico edificio duradero.
Los Poetas y filósofos a establecieron la primera mano. Los Artistas el acabado, y los historiadores nos introducirán, por un portal majestuoso.
Es necesario que los Griegos de la época no fueran menos sorprendido que lo que hoy la gente de letras, que conocen a sus poetas, después de conocer a Esquilo que había traído la tragedia a la perfección, aparecerá un par de años después, un Sófocles que le dará un vuelo de águila, saltando súbitamente al grado más alto que puede llegar las fuerzas humanas.
Sófocles dio
página 817

Antígona su primera tragedia, el tercer año de la 77ª Olimpiada (1).
Será así en el mismo arte: del maestro al discípulo, de Agéladas a Polyclete ha sido increíble.
Es de creer que, si el tiempo no nos hubiera impedido apreciar las obras del uno y del otro, resultaría que estaba el Hercules de Eladas, el Júpiter de Fidias, y el Júpiter de Agéladas a la Juno de Policleto, como del Prometeo de Esquilo al Oedique de Sófocles.
con respecto a ambos trágicos, pomposos en la expresión y elevados en el pensamiento, asombra más de lo que toca; más narrador que poeta, los planes de su piezas son más realistas que posibles:
Mientras, el segundo encuentra el camino del corazón por sentimientos íntimos que penetran en el alma, no tanto por las palabras elegidas que por imágenes sensibles; con tanto alto grado de posibilidad en el nudo de la pieza, produciendo el final más maravilloso de su fábula, que nos llena de una expectativa sostenida, y nos conduce más allá de nuestros deseos.
El tiempo más feliz comparado del Arte en las ciudades de Grecia en general, y para Atenas en particular, fueron los cuarenta años en que Pericles gobernó la República prácticamente en Monarquía, sobre todo durante los últimos veinticinco años, y durante la guerra pertinaz que precedió a la del Peloponeso, y que comenzóen la 87ª Olimpiada.
Esta guerra es tal vez la única del mundo, en la que el arte de naturaleza sensible, no sólo no ha sufrido, sino que aun es señalado por obras maestras.
Las disensiones de los griegos estaban allí
(1) Petit Mifeel. L.3. c.18. p. 173.

página 818
si se me permite hacer una comparación, al igual que el hostigamiento de los amantes, que abren la mente y comprometen el corazón.
Mientras las fuerzas de Grecia se desarrollaban completamente; Atenea y Esparta, desplegaron todos sus recursos para poner la balanza de su lado.
Los talentos de todos los ciudadanos fueron puestos a trabajar: las facultades morales, y físicas de todos los individuos se pusieron en marcha.
Igual que los animales despliegan todas sus fuerzas, cuando se sienten acosados por todos lados, igualmente los atenienses mostraron sus grandes talentos, cuando sufrían los mayores reveses.
Sabemos que durante toda la guerra, los artistas no perdían de vista el gran día, donde sus obras fueran expuestas a los ojos de toda Grecia.
Después de cuatro años completos se celebrarían los Juegos Olímpicos, y después de tres, los juegos ístmicos; entonces todas las hostilidades cesaban, y los griegos implacables entre sí, se iban a Elis o Corinto, a tomar parte en la alegría universal.
Estaba permitido a todos los griegos, incluso los que habían sido desterrados (1).
A la vista de esta brillante juventud ardiendo en la impaciencia de señalarse, ovidaban por unos dias los males pasados y futuros.
Pausanias nos dice, que los espartanos hicieron un tregua de cuarenta días con los mesenios, para celebrar la fiesta de las Jacintias (Pausanias libro4 19-4).
Sin embargo, durante la guerra entre Etolios y aqueos, guerra en la que los romanos se metieron, la celebración de los Juegos de Nemea se suspendieron durante algún tiempo (Tito Livio Hª de Roma 34-41).
La libertad de la moral en
(1) Diod. Sic.I.18.p. 593
(2) Pausanias. L.4.p.326.l.9.
(3) Liv. L.34 c.41.

página 819
en estos juegos, se favorecía la instrucción de los Artistas; Los atletas entraban en liza sin tapar alguna parte de su cuerpo.
Hacía ya mucho tiempo, que se había suprimido el delantal o el pañuelo, que cubría la parte inferior del cuerpo.
Acanthus fue el Primero que corrió en Elis sin estas prendas en la 15ª Olimpiada (Dionisio Halicarnaso Ant.Rom libro7 -5)
Sin fundamento, un sabio ha pretendido fijar la era de la desnudez total en el juegos, entre la 73ª y 76ª Olimpiada (2).
Por último, el tercer año de la 84ª Olimpiada, las hostilidades cesaron, según informa Diodoro de Sicilia (Diodoro libro12 26), todo el mundo disfrutaba de las bendiciones de la paz.
Los problemas de Grecia mismos se encontraban pacificados por el Tratado de los griegos con los persas, y por la tregua de treinta años, celebrado entre los atenienses y los espartanos.
También fue casi al mismo tiempo, que Sicilia comenzó a probar el reposo, por el acuerdo con los cartagineses con de Gelon, rey de Siracusa. Tratado a la que se adhirió todas las ciudades griegas de la isla.
Informa el mismo Diodoro que, en este tiempo, por toda Grecia no ofrecía nada más que y festividades y alegría.
Esta alegría universal hubo de tener necesariamente una gran influencia en las bellas artes.
Así con estas circunstancias favorables para el pueblo, nos autorizan sin duda a colocar en la misma Olimpiada el momento en que Fidias asombró a los griegos con sus producciones sublimes.
Esto explica un pasaje de Aristófanes, cuando dice de la Diosa de la Paz, que Fidias había hecho una alianza con ella: ὅπως αὐτῇ προσήκοι Φειδίας
(1) Dionys. Halic. Ant. Rom. L. 5 P- 458. ; N. Couf. Meurs. Misccell. Làcon, L. 4. c. 18.
(2) Baudelot, Epoq. de la nudité des Athlètes, p.191.
(3) Diod. Sic. L.12. p. 87-88.

página 820
PHEIDIAS (Aristófanes - La Paz); Se encontrará en este pensamiento, que algunos escritores posteriores citan inusualmente a propósito como un refrán, una cosa totalmente alejada de la idea del Cómico griego.
Con la excepción de un solo, Florent Christian, todos los criticos modernos, e incluso el antiguo Scholiaste de Aristófanes, han malinterpretado este pasaje (2).
La muerte de Cimón dejó libertad a Pericles para ejecutar sus grandes diseños.
Al ocupar todas los brazos y espíritus, el buscaba hacer reinar en el Atenas el esplendor y abundancia.
Él construyó templos, teatros, acueductos y puertos; y se hicieron estos edificios con una decoración que fuera abundante.
El Partenón, el Odeón, y otros edificios famosos, datan todos del mismo tiempo.
Fue entonces que el arte tomó por por así decirlo, la consistencia, que tuvo entonces, según informa Plinio (Plinio el viejo libro36 15), que la Escultura y la Pintura comenzaron.
El progreso de Pericles en el Arte sobrevino, como la la restauración del arte llegó con Julio II y León X.
Grecia fue entonces, como Italia fue luego, una tierra fertil que no se ha agotado ni descuidado a los artistas, y que por el cuidado de una cultura particular, producto luego los tesoros de su fertilidad.
Es cierto que no podemos hacer un paralelo exacto del estado del arte, antes de Fidias, con el estado antes de Miguel Ángel y Raphael; pero se puede decir, que en estas dos épocas, tenían un carácter de simplicidad y pureza, que no le rinden mejor para conducirlo a la perfección.
El refinamiento también es perjudicial para la cultura del Arte y a la educación del hombre.
(1) Aristoph. Pac. v. 615.
(2) Erasin. in adag. Léopard.enmendat. L. 5. C.15,
(3) Plinio;. L.36.c.5

página 821
El líder de los Artistas, que ejecutaron los grandes proyectos de Pericles, fue Fidias cuyo nombre es sagrado en el arte.
El genio de este gran hombre, así como el talento de sus discípulos y sus Sucesores, llevaron a las Artes de imitación, a su más alta perfección.
Sus obras más famosas son, la estatua de Palas en el templo de esta diosa en Atenas, y la del Júpiter olímpico en Elis, ambas trabajados en oro y marfil.
De la pomposidad de esta Palas, se pueden formar un idea con la cantidad de oro que le pusieron, y que Pericles mencionó en un discurso a los atenienses, donde dijo que el peso del oro había sido cuarenta talentos (Tucídedes libro2 13). El talento ático hacen seiscientas coronas romanas, o un poco más de mil doscientos florines de Alemania (1 talento ático=26 kgm).
Las ropas de la figura se hicieron de este oro y las partes desnudas, la cara, brazos y pies se trabjaron de marfil.
Los discípulos más famosos de Fidias, fueron Alcámenes de Atenas y Agoracrito de Paros.
Alcamenes tuvo el honor de hacer los frisos que decoran la parte de detrás del frontón del templo de Júpiter en Elis.
Este frontón representaba en un lado, la lucha de los Centauros y Lapitas, en el motivo de la boda de Pirítoo, y Teseo en el otro lado, donde hace una gran masacre de los centauros con un hacha de arma. Hay un fallo en la versión latina de Pausanias (Pausanias libro5 10-8): porque no hizo por arco in ipsa testudine las palabras ἐν τοῖς ἀετοῖς que, aunque plural, no significa que un frontón. Los templos cuadrados de longitud, al igual que este - no estaban abovedados, y tenían internamente un techo plano.
La misma versión da todavía un error
(1) Thucyd. L.2. p. 53.l.29.
(2) Pausan. L. 5. p. 400. L.I

página 822
en otra ubicación de Pausanias, donde igualmente han interpretado las palabras: καὶ αὖθις ὁ ἀετὸς κάτεισιν ἐς στενόν, καὶ κατὰ τοῦτο Ἀλφειὸς ἐπ᾿ αὐτοῦ πεποίηται- Donde aquí se afirma aún más encontrar una bóveda. Hic se laquear in angustum contrahit.
Pausanias, después de describir la carrera de Pélop e Hippodamia, realizada en la parte delantera del frontón templo, añadió estas palabras: A la altura de este frontón está representado el río Alfeo.
Este Alcámenes fue el Primero que representó a la diosa Hécate, con tres cuerpos y tres caras, y esta estatua llevaba el nombre de Επιπυργίδια,denominación que sin duda, viene de sus tres coronas terminadas en forma de Torres (Pausanias libro2 30-2).
Alcámenes hizo una estatua de Venus en competencia con Agoracrito, y ganó el premio sobre su rival, ya que los atenienses decidieron a favor de su compatriota.
Agoracritus enfadado de ese juicio, que no lo harían si su estatua no recordara a Atenea; la vendió a los habitantes de Rhamnus, pueblo de Ática (Pausanias libro1 33-3), donde fue considerada por muchos como una obra de Fidias (3).
Del rastro de Fidias que amaba a su discípulo, lo encuentraremos siguiendo sus obras.
El resentimiento de Agoracrito fue tal que quiso cambiar a su estatua el nombre, y llamarla Némesis.
Esta figura, alta de diez δεκάπηχυ o de diez codos de tenía su mano un μέλεα rama de manzano salvaje, MELEA, fraxinus.
pero nada más natural que aquí la pregunta: ¿Cómo podría representar Venus una Némesis? Y sin embargo, nadie es avisado de.
(1) Pausanias. L. 2. p. 180. I. 33.
(2) Id. L. 1. p.81.
(3) Suidas y Hesych. v.

página 823
serlo.
Estas preguntas nacen de la duda, de si la Venus de Agoracrito estaba desnuda o cubiertas, y ¿Qué atributos que pueden ser comunes a ambas diosas?.
En cuanto a punto de la cuestión Primera, respondo, es casi seguro que Venus estaba vestida, como vimos la Venus de Praxíteles en la isla de Kos.
Al hablar de los atributos, repito aquí lo que he argumentado en otro lugar (1), y tengo aún más detallada en otra parte, con motivo de una estatua de Némesis, Villa Albani (2).
Observé que los antiguos representan la Diosa con brazo izquierdo doblado bajo el pecho de manera que ella sostiene su vestido levantado.
Con el brazo así plegado figura de manera ordinaria entre los griegos, llamado πυγών, cubitus, que está en ángulo tomabo desde los segundos nudillos hasta el codo.
El artista quería indicar por esta actitud que, Némesis era la remunerativa de acciones buenas y malas, utiliza una justa medida para recompensar y castigar a los hombres.
Eso por lo tanto que debemos creer que la Venus de Agoracritus estuvo representada en la misma actitud, pero en sentido diferente: el ropaje recogido bajo el seno, podría designar la modestia y la retención de la Diosa.
Es así que Praxíteles seguidamente se propuso indicar en la Venus desnuda, dirigiendo una de las manos al sexo, cubriéndolo y la otra con pudor y modestia busca la ropa para vestirse.
Se supone que probablemente el artista en cuestión, nada había cambiado de Venus, y que muy bien podría darle el nombre de Némesis.
La rama inclinada en su mano derecha, que tendría la figura, podría ser la única adición que habría necesitado para caracterizar su Diosa.
En
(1) Descr. des Pier. gr. du cab. Stosch. p,294. 295.
(2) Monum. Ant.ined. v2.p30.al.n25

página 824
el primer año de la 87ª Olimpiada, es decir, en el mismo año que terminó Fidias la estatua de Palas, cincuenta años después de la expedicion de Jerjes, los celos entre diferentes ciudades.
Cuando Grecia alcanzó su punto más alto, llegó la Guerra del Peloponeso, causada por los trastornos en Sicilia en la que todos los griegos tomaron parte.
Atenea y Esparta, como las ciudades más poderosas, jugaron los principales papeles.
Una sola batalla naval perdida por los atenienses, fue un golpe del que se resintieron mucho tiempo (Tito Livio Hª de Rom L28 -41).
Es cierto, en la 89ª Olimpiada se concluyó una tregua de cincuenta años que fue rota al año siguiente, la animosidad de los griegos duró hasta el agotamiento total de la nación.
Podemos juzgar las riquezas de Atenas, por la contribución que ha obtenido esta ciudad en el territorio ático, en la guerra contra los espartanos, en Alianza ateniense con los tebanos, por Polibio, que dice que el impuesto subió a 5750 talentos. (Polibio Libro2 -15).
Durante esta guerra, y durante la anterior, un destino favorable vieron las bellas artes y las bellas letras.
La Poesía especialmente brillaba allí, y las musas pacíficas estaban en tan nubladas meditaciones, por el tumulto de las armas, que vio a los poetas, y los artistas, que producían la más alta belleza.
La poesía fue apoyada y animada por el teatro.
Ciertamente el pueblo de Atenas no podría pasar más del espectáculo.
Las cosas estaban llegando al punto de que se calcula las necesidades para vivir, luego que la ciudad hubiera

(1) Liv. L.28. c.41
(2) Polibio L.2. p148.b

página 825
sido asediada por Demetrio Poliorcetes, cuando Leocares gobernaba Macedonia, y los suministros están comenzando a agotarse, los espectáculos sirvieron para aplacar los lloros del hambre (1).
Nos enteramos de que después de la desastrosa Guerra del Peloponeso, en el tiempo que Atenas quedó reducida a la pobreza extrema, se había distribuido un dinero entre los burgueses, un dracma por cabeza para que pudieran asistir a las representaciones teatrales.
Además de los espectáculos, y otros juegos públicos, celebraciones sagradas; así se elegía casi siempre en las grandes fiestas, en particular las de Baco, para hacer jugar ciertas piezas.
En el primer año de esta guerra, el teatro de Atenas no fue menos famoso, por la batalla de Eurípides con Sófocles, y Euforión el personaje de la tragedia de Medea, que de primeras fue juzgada la mejor (2),
como fueran en los Juegos Olímpicos siguientes, con la victoria de Dormis de Rodas, hijo del famoso Diagoras.
Plutarco nos asegura que las representaciones de las Bacantes Las Fenicias, Edipo, Antígona, Medea y Electra, tenían más efecto en los atenienses, que las guerras contra los persas para defender su libertad. (Plutarco Moralia-fama-atenienses 349)
Tres años después de la representación de Medea, Eupolis apareció y dio sus comedias.
En la 97ª Olimpiada, Aristófanes puso en juego sus Avispas, y en el siguiente, pudo representar otras dos piezas, las nubes, y los Acarnienses.
Al comienzo de esta guerra, el arte había producido la más grande obra que jamás ha tenido en cuenta el espíritu humano, a saber, la estatua de Zeus Olímpico en Elis.
Fidias,
(1) Dionys. Alic. de Thucyd. judie. c. 18. p. 235.
(2) Epigr. gr. ap. Orvil Anim. in Charit. p. 387
(3) Bellone, an pace clarior. fuer.Athenien oper. Tom. iI. pag. 340..

página 826
después de completar su Palas Atenea, se dirigió a Elis dónde, fue asistido por Colothes, otro escultor (Plinio el Viejo Libro34 87), donde comenzó esta figura increíble, hecha de oro y marfil como la Palas, y que tenía sesenta codos de altura.
Con el paso del tiempo, las piezas de marfil se desjuntaron, hasta que Damophon escultor de Mesenia, restaurró la figura y la dejó en su primer estado.
Los de Elis le hicieron testimonio público de su satisfacción (Pausanias libro4 31-6).
El resultado de la narración de Plinio, al comienzo de la guerra de Peloponeso, eran los tiempos más floreciente de famosos escultores como Policleto, Scopas, Pitágoras, Myron y Ctefilas,
Policleto fue un poeta sublime en su arte.
El buscó elevar la belleza de sus figuras, por encima de la hermosura natural.
Amaba ocupar su imaginación con las formas juveniles, quería mostrarnos su genio en lo más suave de un Baco, en la frescura de Apolo, como en la fuerza de un Hércules y en la edad de Esculapio.
Es por esta razón que los que buscaban la crítica, habrían encontrado el deseo y la mayor energía en la expresión y una indicación más sensible en las partes de sus figuras (Quintiliano Institucioes Ort. 12-10).
La mayor y más famosa de las obras de Policleto, fue la colosal estatua de Juno en Argos, hecha
(1) Plin. L. 34. c, 19. §. 17.
(2) Pausanias. L. 4. p. 357. L.12
(3) Diligentia ac décor in Polycleto, cui quamquam à plerisque tribuitur palma, tamen ne nihil detrahatur, deesse pondus putant. Nain ut humanac formae decorem addiderid super verum, ita nom explevisse deorum aúctoritatctn videtur. Quin aetatem quoque graviorem videtur refugisse, nihil ausus ultra leves Genas - Quint, Inst. L. 12. c. 10. p. 894)

página 827
hecha de oro y marfil: pero la mayoría de las producciones las más nobles, las más ingenioso de este artista, fueron dos estatuas de un hombre de un joven.
Una de estas figuras se conoce con el nombre de Doryphoro, sin duda debido a la lanza que llevaba: llamada la Regla ella ha servido como precepto en proporciones a todos los artistas posteriores, y Lisipo lo tuvo por modelo en el estudio su arte (Cicerón Orataria 86).
El otro es conocido con el nombre de Diadumenos, es decir, el ganador que ciñe una banda, al igual que el Pantarces de Fidias en Elis.
En cuanto a esta última estatua, es probable que se haya copiado a menudo, y que una figura de la Villa Farnese fue hecha por lo menos de acuerdo a una copia del Diadumenos.
Esta es un figura desnuda, ligeramente por debajo del tamaño natural; que ciñe la parte frontal de una banda que se ha conservado como una cosa notable, así como la mano que sujeta la banda.
Una pequeña figura toda similarejecutada de bajorrelieve en una pequeña urna funeraria que se contempló durante unos años en la Villa Sinibaldi, llevaban esta inscripción: DIADVMENI.
Sobre las bases de mármol para la sujetar los candelabros antiguos, conservados en la iglesia de Sta. Agnes fuera murallas de Roma, así como en la Villa Borghese, uno ve artísticamente hechos de fondo de follaje, Cupidos que atan cintas alrededor de la frente.
Además de varias otras estatuas de este Artista, los antiguos dieron gran valor a dos figuras de bronce de tamaño medio, que representaba a dos canéforas, es decir Virgenes que lleva sobre sus cabezas canastas con algunas cosas para los misterios
(1) Cic. De clar. Orat. c.86.

página 828
dedicadas a Palas, a Ceres y otras deidades.
O como se encuentra en un bajo relieve en terracota, sobre el que hay dos canéforas, colocadas frente a frente.
Y otros diseños en estilo antiguo, así que supongo que esta obra podría ser una copia de estas figuras.
Además Cicerón nos dice, que Verres habían robado dos canófaras de Policleto en la ciudad de Messina, y que las había llevado a Roma. (Ciceron contra Verres 7-3)
He Publicado este bajorrelieve en mis Monumentos de la Antigüedad (182).
En el Palazzo Barberini se ve la figura de un niño, mordiendo el brazo de otra figura, destruido por el tiempo.
Creo que este grupo podría ser la copia de una obra de Policleto, que representa a dos niños jugando desnudos, y que son conocidos con el nombre de ASTRAGALIZONTES Plinio el viejo libro34 -55).
Si quisiéramos dar cierto nombre a esta obra podría ser Patroclo, el amigo de Aquiles que, cuando era niño y después de haber tenido una discusión en el juego de los huesecillos, mató contra su voluntad a Chrysonymus su compañero (Apolodoro Biblioteca 274).
En cuanto a esta figura que porta las dos manos, y el brazo de otro niño en la boca, me pareció un largo tiempo una pieza difícil de explicar, y lo he anunciado como tal, en mi prefacio del gabinete de piedras grabadas de Stosch, cuando el hazar puso un hueso en la mano de la figura que falta.
Los hijo de Policleto, Paralo y Xantipo, no igualaron a su padre en arte(Platón Protágoras 328a)
(1) Cic. Verr. 4. c. 3)
(2) Monum. Ant. ined. Nº182
(3) Plin. L.34 c.19 &.2 p.112
(4) Apollod. bibl. L, 3. p.126. b.
(5) Plat. Protag. p.290 app. l.12.

página 829
Vitrubio afirma que Scopas, escultor de la isla de Paros, había decorado con obras de su invención, el Mausoleo, famosa tumba que Artemisa, la reina de Caria, erigió a su esposo Mausolo, que murió el porcentaje en la 106ª Olimpiada. (Vitrubio libro7 prefacio)
Plinio dice que Scopas trabajó la cara del mediodía (Plinio el viejo libro36 -31).
Pero como este artista floreció en la 87ª Olimpiada (Plinio el viejo libro34 49), y que desde ese momento hasta el surgimiento de este maravilloso monumento, hay casi veinte olimpíadas, o cerca de ochenta años, yo no se salvar esta contradicción, nunca podría lograrlo, al menos que adoptemos la opinión de que había dos escultores con el mismo nombre.
En Scopas recuerdo que encontré una mayor contradicción de nuevo, que no pudo ser rectificada por Saumaise (4) ni por otros sabios (5), y esta contradicción era causado por un error en el texto que dice Plinio que en el templo de Diana en Éfeso había treinta y seis columnas todas esculpidas por Scopas caelatae uno Scopa (Plinio el Viejo Libro36 -95).
Este intervalo de tiempo sería más grande; Y además que creo que el trabajo de columnas es obra de Canteros y no de escultores.
Lea este pasaje como propuse en mis Monumentos de la Antigüedad: caelatae uno e scapo, las treinta y seis columnas talladas de un miembro o limoscapo, y salvaría todas las dificultades.
No se está de acuerdo en que sea el autor de la famosa Niobe del jardín Medici en Roma: unos la atribuyen a Scopas, y otros a Praxiteles (Plinio el Viejo Libro36 -28).
Un epigrama Griego
(i) Vitruv. L. 7.
(2) Plin. L. 36. c. 4. §. 9. p.281.
(3) Id. L. 34. c. 19. §. 1.
(4) Exerc. in Solin, p. 813. B.
(5) Polen. diss. del temp. della Diana.
(6) Plin. L. 36. c. aï.
(7) Id. L. 36. c. 4. §. 8.

página 830
la da al escultor griego anterior (Antologia Palatina Planudo-129).
Si la Niobe que se ha conservado, es la misma de la que habla Plinio, lo probable parece del lado de Scopas, que vivió un tiempo considerable antes que Praxíteles.
Ciertamente, la simplicidad de las ropas de las hijas de Niobe, inducen a favor de un tiempo antes.
Pero si queremos mejor suponer, que esta obra es una copia de las estatuas de Scopas, atendiendo a que Roma nos ofrece repetidas, varias figuras de hijas Niobe, que no cuidaron de imitar exactamente el estilo de la original, y en este caso mi opinión es admisible al Primero.
Sabemos, por otra parte que antiguamente contemplaron en Roma otra Niobe del mismo tamaño, y probablemente en la misma actitud, y lo vemos con una cabeza de yeso, lo que pasó con el mármol no se sabe.
Esta cabeza lleva el carácter de un estilo posterior, aplicable al momento de Praxíteles.
Los huesos de los ojos y la frente, que están representados en la Niobe de mármol, no tienen la suavidad en la cabeza, como en el la de Meleagro del Belvedere Estratagema que produce más gracias, y de la que Praxíteles era el padre.
El cabello también tiene una ejecución más pulida, suerte así que tendríamos que esta cabeza de Niobe podría ser el fragmento de una obra de Praxíteles, que se habla en el epigrama del que se tratamos.
Este grupo debería estar compuesto independiente, de Niobe y Anfión su esposo, de siete hijos y siete de siete hijas, pero a ambos lados las figuras están ausentes.
Es muy probable que las dos figuras famosas, conocidas por el nombre de los luchadores de la galería del gran Duque
(1) Anthol. L.4. ep.1 p,315

página 831
de Toscana en Florencia, con dos hijos de Niobe, así eran considerados tambien como tales cuando se descubrieron, y en aquel tiempo no teníamos las cabezas fijas que luego se encontraron.
Con la denominación de Hijos de Niobe hay figuras que se muestran en una impresión muy rara del año 1557, y que conjeturo que el descubrimiento de estos dos estatuas fueron de estas fechas con las otras figuras del grupo Niobe, que fueron tomadas en el mismo sitio, como también se evidencia en Flaminio Vacca en sus noticias sobre los descubrimientos hechos en su tiempo (1).
La misma fábula da un nuevo grado de verosimilitud a mi conjetura: nos enseña que los hijos mayores fueron asesinados por Apolo, cuando hacían carreras de caballos en una llanura, y el más joven murió cuando se ejercitaba en la lucha.
El Arte confirma esta máxima, por la similitud de estilo y por la economía de maniobra, con los demás estatuas de Niobe.
Esto demuestra que estos dos Figuras no serían luchadores de juegos públicos, porque la forma de sus orejas no es el trabajo de pancratistas; Los Luchadores ordinarios, o peancratistas, estaban acostumbrados a la tierra (2), mientras que los atletas de Florencia luchan y peleaban de pie.
Podemos llamar a estos hijos de Niobe, un Symplegma, es decir, un grupo de luchadores que se entrecruzan; por lo tanto Plinio nombra a dos Grupos dos luchadores famosos, uno de Cefissodoro, dijo que las manos parecían entrar más en la carne que en piedra, y el otro de Heliodoro, quien representó a la lucha de Pan y olimpo (Plinio libro36 24), (Plinio libro36 35)
Pero
(1) Montfauc. Diar. Ital. 139.
(2) Mercurial, de gymnast.L.2.c.28.
(3) Plin. L. 36. c. 4. §. 6. p.276. ; ibid. §.11. p.284

página 832
no puede dar este nombre a dos figuras colocadas una al lado de la otra, como Gori ha creido (1).
El caballo que todavía existe pertenece a uno de los hijos mayores. Quien lo restauró, se ha esforzado por hacer el animal levantado galopando sobre la piedra que lo sostenía.
La figura de un hombre de edad ajustada, con ropa extranjera, es el educador o Gobernador de los hijos: Así están vestidas dos figuras similares, en un bajorrelieve de la Villa Borghese, representando la misma fábula y que publiqué en mis Monumentos de la antiguedad (82).
Esta ropa designa los esclavos domésticos y extranjeros, entre ellos podemos creer que estaban destinados a tener el cuidado de los hijos (Eurípides Medea 53).
Tal fue Zopiro que Pericles puso con Alcibíades.
En las ruinas de los antiguos jardines de Salustio en Roma se han encontrado algunas figuras redondas que igualmente representan la fábula de Niobe.
Pietro Ligorio que refiere esta anécdota, en un manuscritos de la Biblioteca del Vaticano, asegura que estas figuras eran de un buen trabajo.
Un bajorrelieve, conservado en la galería del Conde Pembrock en Wilton en Inglaterra, ofrece el mismo tema.
Al parecer, en el catálogo de esta galería querian apreciar el valor de esta antiguedad por su peso: se observa que pesaba cerca tres mil libras, pesado en Inglaterra (4).
Esta misma fábula estaba aún ejecutada en bajorrelieve sobre la puerta de marfil del templo Apolo, que Augusto erigió sobre la colina del Palatino.
(1) Gori Mus. Etrur. T.2. p.438.
(2) Monum. Ant. ined. No. 89.
(3) Eurip. Med. v. 53.
(4) Defer. delle Pitt. Stat. &c. a Wilton. p. 81.

página 833
Pitágoras de Regio, en la Magna Grecia, fue el primero que trató el cabello con más cuidado (Plinio el viejo Libro34 59).
Esta indicación puede servir para fijar la edad de algunas estatuas.
Observamos algunas figuras, con una ejecución muy suave, el cabello y el pelo con pequeños bucles rizados y el rango por planta en el pelo de las estatuas son trabajos en el mismo gusto que las figuras reales etruscas.
En el salon del palacio Farnesese se encuentran dos estatuas de este modo.
Aunque clasificadas por mi entre las mejores que están en Roma, fue realizado el pelo en este estilo torpe, lo que demuestra un sistema de recepción es decir que fue tomado de la naturaleza.
Hago notar, además, que hay muchas figuras de tiempo más antiguo donde el cabello se trata relativamente poca atención, porque voy a citar Niobe como ejemplo, su hijo y las hijas.
Como Pitágoras fue el primero que terminó el cabello con más libertad, se puede concluir que, las estatuas de los dos géneros, ya sea con el pelo en el gusto Etruscos, ya sea con el pelo en un trabajo menos acabado, habiendo sido hechas hasta después del tiempo de este artista.
Por tanto, es necesario que sean del mismo tiempo, o se elevan por encima de: esta inducción del dibujo hace más probable grupo Niobe pueda atribuirse a Scopas que a Praxíteles.
Entre los artistas de la época no fue menos célebre Ctesilao que otros.
Por tanto fue uno de los tres escultores que junto con Polícleto y Fidias, compite por el premio de las estatuas de las Amazonas, destinadas para el templo de Diana en Éfeso.
Los críticos no han dado cuenta de que Plinio escribió el nombre
(1) Plin. L. 34. c. 19. §. 4.

página 834
del artista de dos maneras, a veces Ctesilao, a veces Ctesilas pero tiene que ser la misma persona, ya que donde se nombra Cresilas, habla en alabanza de Pericles de una estatua de su mano (Plinio el viejo libro34 74)
Entre las obras de este Ctesilao, antiguas cuenta con un hombre herido y moribundo, al parecer un héroe, en el que se podía ver sin embargo, que todavía no había dejado el alma del cuerpo: In quo possit intellig quantum reflet animae.
Creo esta figura representa a un héroe, porque yo supongo que él, no se habría rebajado a tratar sujetos inferiores, ya que su gran mérito consistía, según Plinio, en dar más nobleza al noble carácter de sus personajes.
En consecuencia de la observacion de la estatua, Gladiador herido, en la colección del Capitolio, puede no ser de mano Ctesilas, porque representa una persona de la clase del pueblo, que ha tenido una vida laboriosa, así nos lo muestra su rostro, una de sus manos que es antigua, y las plantas de los pies.
Este personaje tiene una cuerda alrededor de su cuello, con un nudo bajo la barbilla, y está tumbado sobre un escudo oval, que vemos con una esquina roto.
Esta estatua no debe representar un Gladiador, tanto porque en los bellos siglos del Arte, los griegos no conocían los juegos de gladiadores, y porque ningún artista famoso se dignaría, a bajar y hacer estatuas de tal carácter.
No puede ser un Gladiator, ya que no porta el orificio tortuoso, como no lo fueron los tubos o lituus
(1) Plin. L. 34. c. 19. ,14

página 835
Romanos: instrumento que se ve aquí roto, tendido sobre la figura.
Una inscripción en griego nos informa sobre los Proclamadores, o Heraldos, (κήρυκες) KIRYKES en los juegos olímpicos de Elis, que llevaban con una cuerda al cuello y sonaban un cuerno.
Esta inscripción colocada en la estatua de un ganador en Olimpia, puede arrojar luz sobre la figura del Capitolio.
Ella porta que fue ganador, y al mismo tiempo Heraldo, pregonero, este era su trabajo, no se servía ni del cuerno ni de la cuerda: Οὔθ´ ὑπὸ σαλπίγγων οὔτ´ ἀναδείγματ´ ἔχων (1): cuando Hésychius explica la palabra ANADEIGMATA ECHON,ἀναδείγματα, por INIA PERI TRACHÎLOUS, ἡνίας περὶ τραχήλους (2), una brida o una cuerda entorno al cuello.
Saumaise conjetura que los heraldos se ponian una cuerda por precaucion de romperse una vena tocando el cuerno.
La alabanza del Heraldo, incluida en la inscripción, dice que no tenia necesidad de cuerno ni de cuerda, que él empleaba nada más que la voz, para hacerse oir entre todos los griegos reunidos en los juegos olímpicos
Sin embargo hay una diferencia que debe hacerse entre los Heraldos Olímpicos, y los que el general de un ejército envía a otro, y de una ciudad a otra: no se dice que estaban provistos de cuernos, ni cuerdas para sonarlos.
Heraldos normalmente llevaba un caduceo, símbolo de la paz, símbolo de que Jason tomó también como un signo de sus intenciones pacíficas, cuando desembarcó en la orilla de la Cólquide (3).
Este tipo de diputados llevaban a veces, el caduceo en una mano y la pica en
(1) Poll. Onom. L.4 Segm.92.
(2) Htsych. v. AuxoaypxrK.
(3) Apollon. Argon. L. 3.v.197.

página 836
en la otra, para declarar la guerra o para proponer la paz, de estos Heraldos viene el proverbio Griego: Para KAI HACER RY KÎRYKEION AMA PEMPEIN τὸ δόρυ καὶ τὸ κηρύκειον ἅμα πέμπειν (1), enviar la pica y el caduceo al mismo tiempo, es decir, la guerra o la oferta de paz.
Esto es con este doble carácter de su misión que está pintado en un jarrón de terracota, un Heraldo viajero, que lleva un sombrero blanco en sus hombros, y teniendo su caduceo en su mano derecha y la pica en su mano izquierda.
Este jarrón conservado en la colección del Colegio Romano, está grabado al final del tercer Capítulo del Tratado Preliminar de mi Monumentos de la antigüedad.
A veces los Heraldos, que también llaman GRAMMATEIS,γραμματεῖς es decir, portadores de las órdenes del General en el ejército, también llevaban una pica que tenía atada una especie de bandera, TAINIA ταινία (Diodoro Siculo libro15 52) que, flotando en el viento, era una marca por la que las personas que la portaban eran sagradas.
Hay una gran apariencia en que las tiras que llebaba el cetro de Chryses, sacerdote de Apolo, tenía el mismo significado en Homero (Homero Iliada 1-8).
Cuando eran portadores de una buena noticia, rodeaban la pica con ramas de laurel (Plutarco V.P. Pompeyo 41).
Como sabemos que los bárbaros enviaban a sus heraldos con Flautas y una lira, para calmar los espíritus y disponer a escuchar sus propuestas (5), también creemos que los griegos tenían igualmente el uso de equipar a sus Heraldos que servían de diputados a la manera de los de Olimpia, y de enviar con un cuerno en el cuello rodeado por una cuerda;
(1) Polyb. L. 4. p. 318. A.
(2) Diod. Sic. L.15. p. 367.
(3) Hom. II. v. 14, 15.
(4) Plurarch. Pompej. p. 1171. l.28,
(5) Athen.Deipn, L.14. p. 627. D,

página 837
además de un escudo llevaban tambien armas.
Lo que parece especialmente probar, sobre todo el enviar esta suerte de diputados, en el uso moderno de enviar un trompetero al lado del Heraldo, uso que parece provenir de la antigüedad.
También sabemos que Virgilio hace a Miseno, heraldo de Héctor, que llevaba una corneta y una lanza:
Et Lituo pugnas insignis Obibal et hasta. (Virgilio Eneida libro6 v167).
Podríamos preguntarnos aquí, ¿cómo es que no se muestra ocasión para que sea la estatua en cuestión un Heraldo muerto o herido?
Aunque debería querer prescindir de satisfacer esta demanda, yo creo que hay suficientes razones dadas que constatan que nuestra estatua ofrece a un Herald herido, yo le pediré al lector que considerara si, ¿Ese personaje no representaría a Polyphonte, Heraldo de Layo, Rey de Tebas, que fue asesinado por Edipo con su jefe (Apolodoro Biblioteca libro3 5-7)?
O si no sería Copreas, Heraldo de Euristeo, los atenienses masacraron, deseando tomar por la fuerza a los descendientes de Hércules, que estaban refugiados en su ciudad en el altar de la Misericordia.
Esta opinión suma algunos grados más de probabilidad, suponiendo que Copreas fuese el Heraldo más famoso en la historia de la mitología, cuya memoria se recordaba anualmente públicamente en Atenas.
Incluso en la época del emperador Adriano, esta ciudad celebraba una fiesta de expiación, del asesinato cometido en la persona del Heraldo (2).
Además, nuestra estatua, también podría ser
(1) Apollod. bibl. L. 3. p. 99. a.
(2) Philostr. vit. Sophist.p. 550.

página 838
Antémocrito, Heraldo ateniense, masacrado por los Megarenses.
La muerte de este hombre público fue la causa, de que informara Pausanias, que la villa de Megara sintió la ira de los dioses.
Los Megarenses, añadió, fueron los únicos de todos los griegos a los que los beneficios de Adriano parecen haber sido inútiles (Pausanias libro1 36-3).
Entre los artistas que florecieron en la 87ª Olimpiada, Myron es el siguiente que voy a citar, desde los registros de Plinio.
Trabajó sobre todo el bronce, y sus figuras de animales no eran menos populares que las de los hombres.
Cuatro bueyes de su mano, se alineaban alrededor de un altar, colocado en la explanada del Templo de Apolo, puestos en el monte Palatino por el emperador Augusto (2).
¿Quien no conoce los bonitos versos hechos sobre la famosa vaca de nuestra estatua? Entre estos diferentes pequeños poemas, hay dos de Anacréon (Antología Palatina 7-714);
Y Plinio, haciendo mención a las poesias de la famosa Erynna de la Isla de Lesbos, nos dice que ella hizo versos sobre un monumento que este Artista había erigido, a una cigarra y un saltamontes (Plinio el viejo Libro34 -57).
Apoyado en estos pequeños versos y estos epigramas griegos, Joseph Scaliger hizo una objeción contra el tiempo en que Plinio emplaza a Myron; y se funda en que Erynna es contemporánea de Anacreonte y Safo, él cree que se puede situar que este artista era más antiguo (5), y que debería ser colocado en la 60ª Olimpiada: este argumento contradice consecuentemente cuando Plinio, emplaza a Myron durante la 97ª Olimpiada, se contradice el mismo.
(1) Pausanias. L.1. p.88
(2) Propert. L. 2. el. 23. v. 7.
(3) Anthol. L. 4. c. 7. ep. 3.4. P.302.
(4) Plin. L.34.c.19. 3.
(5) Scalig. animadv. in Eufeb. chron. p. 124.
.
página 839
No pretendo decidir sobre esta aparente contradicción; Sin embargo, tendríamos que conjeturar que Myron floreció en un momento anterior, hecho por sus estatuas de madera, de los cuales había una Hécate en Egina (Pausanias libro2 30-2)
Siendo así de forma muy antigua por las inscripciones colocadas, según Pausanias (2), En las Estatuas de mano de este artista remarco que el autor griego no lo hace desde una inscripción como en las obras de Fidias, Policleto y sus contemporáneos.
También permite colocar a este Artista en una época más remota, su nombre en letras de plata, con incrustaciones sobre el muslo de Apolo de bronce que estaba en Agrigento, este uso de grabar letras sobre la propia figura, ya no se practicaba, que yo sepa, en el tiempo de Fidias.
Pero nosotros sabemos, que esta práctica estaba en boga en el siglo de Anacreonte, a Myron tendríamos que hacerlo contemporáneo, a juzgar por los versos del poeta.
Otro epigrama de Anacreonte, menciona una estatua de Mercurio que porta sobre el brazo una inscripción con el nombre de aquel, que lo había erigido (3).
Observaré en esta ocasión, que no es sino contra una defensa pública que Mirón talló su nombre en el Apolo de Agrigento, como alguien ha avanzado sin fundamento (Cicerón contra Verres 7-43), pues no se refiere a que Cicerón lo ha hecho, ni dice una palabra de esa defensa.
Es cierto que Phidias nunca pudo obtener el permiso para poner su nombre en la estatua de Júpiter Olimpico, pero no es una consecuencia de todas las estatuas.
Finalmente citaríamos contra Plinio lo mismo que él dice de su trabajo.
(1) Paufan. L.2. p.181.l.3.
(2) Id. L.5. p.435, l.19.
(3) Suid. V. Ἀγοστῷ, ib. not. Kust.
(4) Fraguier de la Galerie de verres, p.568

página 840
del pelo en las figuras de Myron: Capillum quoque pubem non emendatius secisse, quam rudis autiquitas ìnstituerat. (Plinio libro34 -58)Que él llevó a cabo en los momentos en los que no estaba uso para tratar el cabello y el pelo de esta manera se pasa por alto.
Además a Myron parece haberlo unido, a nada menos que a cualquiera de los artistas que florecieron en la misma Olimpiada, adaptándolo a su gusto, y que estaban en la constumbre de tratar el cabello con más inteligencia.
Por otro lado, debo admitir, que el elogió que Plinio da este Maestro, diciendo: primus hic multiplicasse varietatem videtur, numerosior in arte quam Polycletus parece estar en contra de mi conjetura anterior: resultando de la proposición que él prefiere a Myron en cuanto a la armonía, que a Policlete mismo.
O éste había vivido mucho tiempo antes, de que esta preferencia no hubiera tenido lugar en el arte.
Este pasaje no parece haber sido interpretado correctamente por los críticos: Le P. Hardouin cree significa que Myron hizo multiplicar el producto de su arte, o más bien que había sido Maestro de un gran número de estatuas.
Para mí, yo creo que el término numerosior indica que Myron introdujo más armonía en la ejecución.
Es el sentido en que la palabra numerus ha sido empleada no solamente por los antiguos romanos, sino que incluso por los italianos de hoy: todavía tiene el mismo significado, y todavía se dice: "La maesta del numero omerico". La majestuosidad de la armonía, o número de Homero (¿3?) .
Plinio da el mismo significado a esta palabra en un lugar donde él habla de Antídoto (Plinio el Viejo libro35 -130)
página 841
Entre los Discípulos de Myron, Plinio menciona un artífice llamado Lycius de Eleutra, autor de un niño que sopla el fuego (Plinio el viejo libro34 -79)
Uno se puede imaginar la figura de un niño, al igual que el que se ve en un pequeño grupo en el palacio Farnese, donde está también un anciano, colocando un cerdo entero en una olla, con una rodilla, en tierra sopla el fuego. (En la 1ª edic., cita el discóbolo, que en esta omite)
Quiero concluir estas observaciones sobre el Arte de Fidias y sus contemporáneos, por este comentario que fue en el momento en el que las produccion de Arte Antiguo, eran menos apreciadas que las artes nuevas, sucedió todo lo contrario, y con razón, inmediatamente después de la época en cuestión.
Luego se podría aplicar a la máxima que Tucídides hace decir a los embajadores de Corinto, que dicen que las últimas obras de arte son siempre preferibles a las primeras, (έπιγιγνόμενα) TO EPIGIGNOMENA (Tucídides libro1 71).
Un erudito Inglés, sostiene (3) que la apoteosis Homero en el Palacio Colonna en Roma, se hizo entre la 90ª y la 92ª Olimpiada.
La razón que da, es la supuesta manera de escribir una palabra que significa el tiempo, y que él cree trazado en el mármol.
Si esta alegación era correcta, y está de acuerdo con la inspección de la obra, sería uno de los monumentos más antiguos de la Antiguedad, y sería del tiempo del estilo superior.
No se puede exigir de este sabio que él dibuje la prueba, de su afirmación de la obra, ya que nunca ha visto esta antiguedad.
(1) Plin. L. 34.c. 19. §. 17.
(2) Thucyd. L.I. p.23.l.25
(3) Reinold, Hist.litt.Gr.& Lat.p.9.

página 842
refiriéndose a las largas anotaciones de Savans, sobre cómo escribir esta palabra (1), él no sabía que Fabretti había señalado antes que yo el error de Eruditos, que han escrito sobre esta obra en relativo a esta palabra en cuestión (2).
Además, esta misma palabra está grabada sobre el monumento, como se acostumbra a escribir, a saber ΧΡΟΝΟΣ.
Entonces el hecho destruye todas las conjeturas que se han elaborado, a partir de una lección errónea para fijar el tiempo de este trabajo.
Las figuras de nuestro monumento no alcanzan la altura de un palmo; ellos son por lo tanto, demasiado pequeñas para poder practicar un dibujo hermoso, y todavía queda el resto del bajorrelieve con figuras más grandes y mucho más acabada y más ordenada que éstas.
El nombre del artista Apolonio de Priene, grabado sobre la base del relieve no le da un título de superioridad, atendiendo a que nosotros encontramos los nombres de los maestros colocado en obras muy malas de los últimos tiempos del arte, como diré de nuevo en el futuro..
Este bajorrelieve se descubrió en la Vía Apia, cerca de Albano en un lugar antes llamado Bovillas y hoy Fratocchie perteneciente a la casa Colonna.
El emperador Claudio tenía una casa de campo en este lugar, y el trabajo se presume que sería hecho en el momento del Príncipe.
En el mismo lugar se hizo el famoso descubrimiento de la llamada la tabla Ilíaca.
Fue encontrada por un canónigo de la Casa Spagna siendo desechado; ella fue a su muerte por herencia a la casa de Spada, quien lo puso en el Gabinete del Capitolio.
Al igual que la Reconciliación de Hércules
(1) Qu'on lise ce que Spanhcim, (de Praef}. nuttt. T. 1. p- ‹/>.) ce que Cupe'r, Seíiott y d'autres Hift.de ï'Art. T. III. (Chishul. ïnse. Sig. p. 23.) ont écrit fur le mot KHPONOS.
(2) Explic. Tab. Iliad, p. 347.

página 843
que hoy se ve en la Villa Albani, es del mismo tamaño, el mismo mármol del mismo estilo por el dibujo y el mismo gusto en la acción, como la apoteosis de Homero: se presume que este bajorrelieve fue encontrado en el mismo lugar.
Aprovecho esta oportunidad para mencionar otra Apoteosis de Homero, entre los tesoros conservados en Herculano, representado en un jarrón de plata en forma de mortero. El poeta, montando en un águila, es transportados por el aire.
A ambos lados están sentadas sobre festones dos figuras femeninas, cada una de ellas con una espada corta a su lado.
La figura de la derecha está armada con un casco: la cabeza apoyada y enterrada en pensamiento profundo, de como porta una de sus manos la espada.
El de la izquierda lleva un sombrero puntiagudo, como le damos uno a Ulises; viste También en una de sus manos su espada y toma en la otra un remo.
El primero probablemente significa la Ilíada, que es la parte trágica de Homero y la segunda la Odisea.
El remo y el sombrero puntiagudo sin bordes, como los marineros orientales, figuran en los grandes viajes de Ulises por el mar.
los cisnes entre los festones practicados por encima de la figura deificada, hacen así referencia al príncipe de los poetas.
Bayardi en el Catálogo razonado de los descubrimientos de Herculano, lo bautizó, contra todas las apariencias, la Apoteosis de Julio César (1).
La única barba de la figura portada por el águila, debería tener, sin ningún otro carácter, evitar tal error.
Sin la barba, el conde Caylus hubiera aplicado esta representación a la apoteosis de un emperador (2), pero el solo juzgó
(1) Catal. de Monum. d'Ercol. vasi, N. DXXXX. p.246.
(2) Rec. d'Antiq, T.2-pl- XLI.p.121.

página 844
un dibujo que no ofrecía nada más que la figura sentada sobre el águila.
En mis monumentos de la antiguedad he revelado algunos errores de Savans en las explicaciones de la Apoteosis de Homero (1)
Observaré aquí de paso lo que no me vino a la mente entonces, a saber que las dos bandas que bajan del carcaj de Apolo, en la cubierta del trípode, eran cinturones de cuero, como sabemos por la historia del famoso Aristómenes, general de los mesenios.
Este gran hombre, habiéndola partido en la fe de una tregua hecha con los espartanos, cayó en una emboscada creada por arqueros cretenses a sueldo de Lacedemonia
Dueños de su persona, le ataron los pies y las manos con las correas que usaban para sujetar sus carcajs (Pausanias Libro4 19-4)
La causa de todos los malentendidos de Savans, en relación con este tema, del que el dibujo de las figuras es culpable: La musa trágica, inscrita con la palabra tragedia, está representada en el dibujo como una anciana, a la que no notamos los altos coturnos en sus pies, mientras que en el mármol, esta misma figura es joven y hermosa
Tampoco sabíamos qué era el rollo colocado debajo de la silla de Homero roído por dos ratones: es un documento escrito, que vuelve a dibujar aún más claramente la imagen simbólica de la Batracomiomaquia
Vuelvo a la historia y a la funesta guerra del Peloponeso, que termina el primer año de la 94ª Olimpiada, con la pérdida de la libertad de los atenienses y al mismo tiempo, que sería
(1) Monum. Ant. ined. V.2. 208,209
(2) Pausanias. L. 4. p. 326.

página 845
el gran perjuicio del Arte.
Asediada por Lysandro, la ciudad de Atenas fue obligada a someterse.
En este extremo, ella tuvo que humillarse bajo la armadura de hierro de Esparta y sus generales, y por último destruir el puerto, arrasando hasta la profundidad de sus cimientos la gran muralla de Temístocles que unia el Pireo a la ciudad, y cambiar toda la forma del gobierno.
El Consejo de los Treinta que se estableció, buscaba todos los medios posibles para erradicar hasta la semilla de la libertad, matando a los ciudadanos más distinguidos.
Atenas estaba gimiendo bajo la Tiranía cuando Trasibulo apareció y devolvió la libetad a su patria.
Al cabo de ocho meses la ciudad se purgó de sus tiranos, algunos fueron muertos, otros apresados.
Un año despues él puso el sello de la paz, publicando un decreto que prohibió preocupar a ninguna persona por el pasado, y que oredenaba olvidar.
Atenas terminó de recuperarse por completo, cuando a Conon, rescatado por los atajerjes le le fue dado el mando de su flota, logrando una victoria completa contra las fuerzas navales de Esparta, regresando a su país cubierto de gloria y cargado de riquezas.
Este gran hombre puso el dinero para construir un nuevo muro entre la ciudad y el puerto: los aliados de los atenienses enviaron a sus trabajadores, sólamente los tebanos mandaron a quinientos albañiles y otros artesanos (Didoro Siculo libro14 85).
El arte, en que la fortaleza de Atenas siempre ha tenido su influencia, parecía renacer entonces, y aquellos elevados alumnos de los grandes
(1) Diod. Sic. L.14.p.303

página 846
maestros anteriores Canachus, Naucydes, Dinomenes y Patroclo, de acuerdo con las indicaciones de Plinio, que señala en la 95ª Olimpiada.
Canachus, natural de Sición, y Aristocles su hermano, Otro famoso escultor, eran alumnos de Policleto (Pausanias libro6 9-1).
He mencionado anteriormente dos musas trabajadas por estos dos hermanos, y una tercera Musa, de la mano de Agéladas, Maestro de Policleto:
Un epigrama griego que he citado también, dice que los tres tienen diferencias que los caracteriza.
Pero no se nos escapa que estas estatuas fueron hechas al mismo tiempo, aunque bien puede argumentarse sin contradicción, que el maestro y el alumno han expuesto sus obras juntas.
Pausanias hace a Canachus alumno de Fidias, no obstante en otro lugar le da una antigüedad más alta a este artista.
Ciertamente, este escritor, hablando de una Diana de Menechmus y de Soidas, compuesta de oro y marfil, agrega que podemos juzgar por el hecho de esta estatua, que las estatuas de Naupactus no son mucho más antiguas que Canachus de Sición, y de Callon de la Isla de Egina (Pausanias libro7 18-10),
Lo cual parece indicar un tiempo mucho más remoto que aquel donde Plinio ha colocado a Canachus.
Podríamos conjeturar que Pausanias al hacer este juicio, tenía al menos a la vista la edad de Canachus, el carácter del estilo de este artista era, según informa Cicerón, tieso y duro: Canachi signa rigidora esse quam ut imitentur veritatem (Ciceron Ilus.Oradores), es decir, que se asemeja a las obras de los viejos maestros.
La instrucción que podemos sacar de
(1) Pausan. L. 6, p. 482. I.24
(2) Id. L. 7. P.570.
(3) Cic. de clar. orat. c. 18.

página 847
este juicio es, que Canachus aunque Discípulo de Policleto, no sabía dar a sus figuras la perfección impresa de su Maestro.
Las estatuas de Policleto, dice Cicerón en el mismo lugar, eran más bellas que las de Canachus: esto podría ser por una inferioridad de ingenio, o Capricho del artista que quisiera mantener la forma más dura de sus predecesores, por lo que sus figuras parecen tener una edad más remota.
Sea lo que sea, siempre podemos concluir que en una misma época, y al mismo tiempo el estilo del arte era diferente.
La Musa Barberini, de la que hemos hablado anteriormente, puede guiarnos en nuestra idea del hacer del estilo de Canachus.
Entre las obras de este artista, voy a hacer mención de dos estatuas de Apolo, similares y ambas hechas de oro y marfil, una para Mileto otra para Tebas.
Estas dos figuras portaban en la cabeza lo que Pausanias llamaba POLOS πόλον (Pausanias Libro2 10-5), y que no ha sido entendido por sus intérpretes.
Supongo que era un nimbus o halo, círculo de luz que nuestros pintores pusieron alrededor de las cabezas de los santos: desde los tiempos más antiguos se les dio la aureola a las figuras de Febo, como el dios del sol.
Así, un jarrón de cerámica en la biblioteca del Vaticano, ofrece al sol, con la luna, ambos colocados sobre un carro. He publicado esta pieza en mis Monumentos de la Antigüedad (22).
Por esto, también explicamos, el guiño que nos da Hesychius que nos dice el término POLO πόλος, que siempre Siempre ha sido tan poco comprendida: él dice que KYKLOS KAY
(1) Pausanias. L. 7. p. 570. 1. 1.
(2) Monum. Ant.ined. N.22

página 848
TOPOS KORYPHIS KYKLOEIDIS, I AKON, καὶ τόπος κορυφῆς κυκλοειδής ἢ ἄξων ,
Por otra parte en lugar de TOPOS τόπος, hay que poner la palabra TYPOS πόλος, como todo el mundo puede ver.
Es indudable que la cabeza de la primera estatua de la Fortuna, del escultor Bupalus hizo para la ciudad de Esmirna (Pausanias Libro4 30-6), fue coronada por un halo similar;
Y seguramente sería lo mismo, en la cabeza de la Palas madera de la mano de Eudocus uno de los más antiguos Artistas (Pausanias libro7 5-9)
Naucydes de Argos, colocó la estatua de Hebe al lado de la famosa Juno de Policleto: ambas estaban hechas de oro y marfil (Pausanias libro2 17-5).
Pausanias no nos dice con qué atributo Naucydes caracterizó su Hebe. Pero nosotros nos la podemos representar, llevando en la mano una copa en la que servía ambrosía a los dioses.
Es así que figura esta diosa de la juventud sobre una hermosa piedra de la colección de Stosch, y en otras dos de la misma colección, con la diferencia de que estas figuras están desnudas, mientras que la estatua de Naucydes estaba vestida.
Se sabe poco de las obras de Dinomene, Plinio cita sólo dos estatuas del Maestro, la del luchador Pythodeme, y la del héroe Protesilas (Plinio el viejo libro34 -76).
Este Protesilas fue el Primero entre los griegos que saltó a la costa de Troya y que fue muerto por Héctor.
Supongo que el atributo que distinguían la forma de este guerrero era un disco, o una gran tejo, porque él superó a los griegos
(1) Pausanias. L. 4- P-355- L 5
(2) Id. L. 7. p. 534- L 39.
(3) Id. L. 2 P- 148. l.27
(4) Plin. L. 34- c.34 - c.19 . 15.

página 849
lanzando (Callistrato Héroes 14-4).
Esto parece reconocerse en un bajorrelieve que representa su muerte donde vemos un disco a sus pies (123).
Patroclo, el cuarto escultor de la 95ª Olimpiada, se distingue singularmente por las estatuas de atletas famosos (Plinio el viejo libro34 -50).
Este Artista hizo conjuntamente con Canachus, treinta y una estatuas de bronce, que se emplazaron en el templo de Apolo en Delfos, que se erigieron con los jefes de las ciudades de Grecia, que participaron en la victoria, que Lysandre ganó a la flota ateniense en la boca del Egis, o río de la cabra (Pausanias libro10 9-10).
Maestros menos famosos que estos artistas, ejecutaron al mismo tiempo y en el mismo lugar, estatuas de bronce de diferentes deidades, que se colocaron después de esta batalla en el templo de Delfos por Lysandro, con su propia estatua coronada con Neptuno.
Poco después de la guerra del Peloponeso, es decir en la 100ª Olimpiada, los asuntos políticos de Grecia tomaron otra cara.
Epaminondas apareció, este gran hombre cambió todo el sistema de estados de Grecia, y elevó a Tebas su país, y a la ciudad antes que él sin gloria, por encima de Atenas y Esparta.
Los tebanos, ganadores de los espartanos que fueron durante casi treinta años, los jefes de Grecia, dieron la vuelta en el mando (Dionisio H. Ant.Romanas Libro1 3-6).
El miedo reconcilió a Atenas con Esparta, enemigos largo tiempo y rivales, los llevó a una alianza en la 102ª Olimpiada.
(1) Philostr. Heroic. p. 676,
(2) Monum. Ant. ined. N. 123. V. 2. p. 165.
(3) Plin. L. 34. C.19; § 34
(4) Pausanias. L. 10. p. gîo.
(5) Dionys. Halic.. Ant. Rom. 1. p. 3. l.23.

página 850
La Grecia estaba en deuda por esta tranquilidad de corta duración, el rey de persia que envió por ese tiempo embajadores a los griegos, que los exhortó a terminar sus guerras intestinas con un tratado de paz.
Todos los griegos se prestaban a esta mediación, y fue el resultado la conclusión de una paz general, a la que accedieron todas las ciudades de Grecia, excepto que Tebas (Didoro Siculo libro15 -38).
Es sin lugar a dudas cuando la recuperación la paz pública, que fija Plinio la fuerza de Polycleto, Cefisodoto y de Hypatodor, en la 102ª Olimpiada (Plinio el viejo libro34 -50).
Polycleto y su hermano Dionisio, hijo del escultor Timarchides, ejecutaron conjuntamente una estatua de Juno, que fue colocada tras tomarla, en el templo de la Diosa en Roma en el interior del pórtico de Octavia (Plinio el viejo Libro36 -35).
Cefisodoto ganó gran honor por sus obras, como el célebre matrimonio de Foción con su hermana (Vidas paralelas Foción 17).
Leocares mostró su talento por la estatua del hermoso Antolyco, que aún joven, fue victorioso en los combates del pancracio, y en su honor escribió su banquete Jenofonte (Plinio el viejo libro34 79).
En Villa Medici vemos la base de la famosa estatua de Ganímedes del mismo artista, con este inscripción: TANTMHAHC AEOXAPOTC A0HNAIOT. Lo que demuestra que no se ha hecho en Grecia la estatua, pero se hizo en Roma, porque los Griegos no tenían la costumbre, de poner el nombre parte debajo de una figura tan conocida.
(1) Diod. Sic. L. 15. p. 355.l. 366
(2) Plin. L. 34. c. 19. §.l
(3) Id. L. 36. c. 4. §. 6.
(4) Id. L. 34. c. 19. $. 17.
(5) Plutarch. Phoc.

página 851
Es por ese tiempo comienza la última época de los grandes hombres de Grecia, y la última edad de sus héroes, sus filósofos, sus autores y sus oradores:
Jenofonte y Platón estaban entonces en la fuerza de su genio.
La tranquilidad de Grecia no duró mucho tiempo, Tebas y Esparta comenzaron una nueva guerra, en la que todas las ciudades de Grecia participaron: Atenas fue aliada de Esparta.
Esta guerra terminó en la Batalla de Mantinea, en la que los griegos luchado unos contra otros con los ejércitos más numerosos, en los que todavía iban a pie.
Fue en esta batalla, que Epaminondas, el general de los Tebanos, terminó su gloriosa carrera después de ganar una victoria aplastante, una victoria que ocasiona una nueva paz que concluyó el segundo año de la 104ª Olimpiada (Diodoro Sículo libro15 78)
La Tranquilidad general, que sucedió al trastorno de Grecia, y las circunstancias favorables de los atenienses en particular, siguen siendo, sin duda, las razones de Plinio de fijar en la 104ª Olimpiada la reputación y el momento de Praxíteles, Pánfilo, Eufranor y otros artistas (Plinio el viejo libro34 50).
Praxíteles trabajó mucho en el mármol y el bronce.
Plinio aunque cita más de bronce que de mármol, nos dice que se hizo aún más famoso por los mármoles.
A juzgar por el orden de los registros de Plinio, el Apolo conocido con el nombre de Sauroctonon, es decir, el que mata a un lagarto, habría sido de bronce.
Bajo esta figura, Apolo está representado sin ninguna duda en su condición pastoril al servicio de
(1) Diod. Síc. L.l5,p. 397.
(2) Plin. L.34. C.19 $.I.

página 852
Admete rey de Tesalia.
La fábula nos dice, que lo fue en su primera juventud, en que este Dios fue desterrado del cielo por matar al Cíclope Estérope (Valerio Flaco Argonautas 444).
Cuando Plinio dice Fecit et puberem Apollinem subrepenti lacertæ cominus sagitta insidiantem, (Plinio libro34 -70), y me parece que deberíamos leer impuberem en vez de de puberum por más de una razón.
La primera razón, la tomo fuera de su significado de palabra púber, y la configuración de la estatua de Apolo.
Puber se dice, de un joven que ha alcanzado la edad de pubertad, y en quien esta edad se manifiesta por el pelo que comienza a crecer.
Impúber se llama al joven, en quien todavía no percibimos alguna de estas características.
Las figuras de Apolo ni rastro de pelo se nota, aunque la mayoría son representados en tallas plenamente desarrollados, como el Apolo de Belvedere: porque en este Dios, y en otras deidades en juventud, en los que los Artistas se proponen expresar el tipo de la eterna juventud, con la imagen de una primavera permanente, como ya tenemos observado en la segunda parte de esta historia.
De ello se desprende en este sentido, que no podemos llamar a cualquier Apolo púber, ya que todos ellos son impúberes inmaduro.
Lo que me da la segunda razón en contra del texto de Plinio, es la imagen que ofrece Marcial, cuando habla de la estatua en cuestión en estos términos:
Ad te reptanti, puer insidiose, lacertæ Parce, cupit digitis illa perire tuis
Al lagarto que repta hacia ti, niño pérfido, perdónalo, él está deseando morir entre tus dedos.
Marcial. L. 14. epigrama. 172.

Voy a pedir prestado el tercer motivo de las tres estatuas que nos quedan de este Dios tan figurado.
Una de estas estatuas,
(1) Val. Flac. Argon. L. I. v. 440.
(2) Plin. L. 34, c. 19, §. 10,

;página 853
que es de mármol y que está en la Villa Borghese, nos represtanta la edad de un joven niño, aunque sea la proporción de un hombre joven hecho, y nos ofrece por tanto un Apolo impuber.
En la misma Villa, allí, se encontró otra pequeña figura del Apolo Sauroctono: el tronco por el cual sube el lagarto, se conserva en las dos figuras.
La tercera figura representa el mismo tema, y adorna la Villa Albani, mide cinco palmos de altura: tiene una perfecta conservación y es la más bella estatua que tenemos de bronce, y puede pasar por obra de Praxíteles.
Fue llevada intacta desde las excavaciones del monte Aventino, como ya dijimos, y le faltaban los brazos, que se encontraron junto a la figura.
La corona que rodeaba la cabeza de este Apolo está incrustada en plata.
El grabado que inserté en mis Monumentos de la antigüedad (40), es del la Apolo Borghese, porque el Albani está sin tronco y sin lagarto.
Algunos autores han argumentado que Praxíteles era oriundo de la Magna Grecia y que había obtenido el derecho de ciudadanía romano (2): pero por la ignorancia imperdonable del tiempo y las circunstancias, confunden a Plaxiteles con Pasiteles.
Creo que es Riccoboni el primero en dar este error, y otros, lo han adoptado.
Pasiteles vivió en la época de Cicerón, representó cincelado de plata al famoso Roscius, en el momento en que su niñera lo encontró en su cuna envuelto en una serpiente (Cicerón, de la Adiv. 36) por lo tanto, es necesario corregir el lugar citado, y en lugar de Praxiteles, como portan los libros impresos, leer Pasíteles.
Los dos manuscritos más antiguos de Riccoboni
(1) Monum. Ant. ined. N. 40.
(2) Riccoboni, No. Ad Fragm. comment,de hist p.153 lettre, sur une prétendue Méd.d´Aléxardre, p.3.
(3) Cic. de Divin. L. 1. c.36.

página 854
que se encuentran, uno en la biblioteca de San Marcos de Venecia, y el otro en San Lorenzo en Florencia, portan Praxíteles imprimido en los Libros.
Sin embargo, hay todavía un Praxíteles que era grabador y es citado por Teócrito (Teócrito Idilios V-105).
El hijo del gran Praxíteles siguió los pasos de su padre en la carrera de Arte; Y Pausanias menciona una estatua de la diosa Enio, y de, algun otro de Cadmo, que la ejecutaron en común (Pausanias libro1 8-4).
Uno de ellos se llamaba Cefisodoro, y es el autor de un simplegma de efeso, o de dos Atheletes que se entrelazan en la lucha (Plinio el viejo libro36 -24).
Lo que Praxíteles fue en Escultura, Pánfilo, Eufranor Zeuxis, Nicias y Parrasio lo fueron en el Pintura.
Este arte fue llevado a la perfección por estos maestros: Cuando Quintiliano nos dice, que Zeuxis y Apolodoro su maestro, se consideran los primeros que han introducido las luces y sombras en sus tablas (x).
Plinio dice expresamente, que pocos años antes de la época de la que hablamos, es decir en la 90ª Olimpiada, tomó la pintura forma razonada (Plinio el viejo libro35 -58).
Pánfilo de Sición, Maestro de Apeles, puede ser comparado, en algunos aspectos con Le Guide, (Guido Reni) no en cuanto al arte mismo, pero si en cuanto a la consideración de lo que tenían que pagar.
Le Guide fue el pintor primero que puso a sus obras un alto precio.
Sus predecesores, y en particular los Carracci fueron muy mal pagados:
Yo me contentaré con citar en este artículo, los cincuenta escudos romanos que fueron pagados a Agostino Carracci por su
(1) Idyl. 5. v. 105.
(2) Pausanias. L. I. p.2o. 1. 16.
(3) Plin. L. 36. c 5 § 6
(4) Qintil. inst. Orat. L.12. c. 10.
(5) Plin. L. 35, c. 34. p.195.

página 855
Comunión de San Jerónimo.
Lamentablemente, se da la misma cantidad al Domenichino por su tabla representando el mismo sujeto (#), y todo el mundo las reconoce dignas de eterna memoria.
Pánfilo logra la consideración al arte de la pintura, pidiendo un talento por su educación, y exigiendo que sus alumnos frecuentasen diez años su escuela, que es con lo que Melanthus y Apeles se conformaron.
sucedió allí que solo los hijos de padres acomodados y los jóvenes de nacimiento libre se aplicaban a la Pintura, porque en general, no se le permitía a gente servil cultivar las artes de imitación.
Este fue un pintor que disfrutó toda su vida de mucha reputación.
Podemos juzgar la celebridad de las tablas de Pánfilo, en las cuales representaba a los Heráclidas llevando ramas de laurel en sus manos e implorando la protección de los atenienses, por el poeta Aristófanes, contemporáneo de nuestro pintor, cita esta pieza comparando como fue pagada ricamente (Aristófanes Pluto).
La consideración en la pintura se mantuvo, al mismo tiempo, que aumentó el precio de sus producciones.
Manasón, tirano de Elatea en el país Locre, pagó al célebre Aristides que era contemporáneo de Apeles, al que pintó una batalla contra los persas, diez minas por cada figura, y la tabla se componía de cien Figuras (Plinio libro35 -98). El hecho es que una mina son unas diez coronas romanas.
Este mismo Manason, pagó aún más explendidamente al pintor Asclepiodoro, trescientas minas por algunas figuras en un cuadro, compuesto por doce Dioses superiores (Plinio libro35 -107).
El Pintor Theomnestus recibió del mismo príncipe trescientas minas por algunas figuras
(1) Aristoph. Plut v. 385.
(2) Plin, L. 35. c. 36 §. 19.
(3) Ibid. §. 21.

página 856
heroicas (Plinio libro35 -107).
En la época de los romanos, Lúculo pagó dos talentos por elretrato de la famosa florista Glicera, sentada sosteniendo una corona de flores en la mano, aunque era sólo una copia de la tabla original de Pausías (Plinio el viejo libro35 -125).
El orador Hortensio, pagó 144.000 sestercios, es decir 14.400 florines, por los argonautas una pintura de Cydias (Plinio el viejo libro35 -130).
Pero todos estos precios no son nada en comparación con los ochenta talentos que Julio Cesar dio por dos tablas de Timmomachus, una de las cuales representaban a Ajax, y la otra a Medea, que se colocaron en el templo Venus Genetrix (Plinio el viejo libro35 -136).
Eufranor del istmo de Corinto, no fue solamente gran pintor, sino también un escultor hábil.
Plinio para caracterizar a este artista, dijo de él, que fue el primero en imprimir la dignidad de sus héroes, y distinguirse por su práctica de sus predecesores en una suerte de proporción, que Plinio llama symmétrie.
Sin embargo, se le criticó por hacer el cuerpo demasiado delgado, y las cabezas de gran tamaño.
Parece que lo que caracterizaría su diseño, con poca ciencia de los músculos y la belleza de la forma, el mismo Plinio nos dice que tenía las articulaciones demasiado grandes articulisque grandior.
Esto demuestra además, que las figuras de Eufranor eran menos suaves que las de Parrasio, es la sentencia que pronunció sobre él, incluso su Teseo y en este último pintor: " Su teseo" dice el, "se nutre de rosas, y el mío se alimenta de Carne";
(Plinio el viejo libro35 -129):
Lo que no puede entenderse por el color, como creía Dati (6)
Por el tamaño de cabeza y la fuerza de las articulaciones, sabemos
(1) Plin. L. 35. c. 36.
(2) Ibid. c. 40. §, 23,
(3) lbid. §. 26.
(4) Ibid. §. 30.
(5) Ibid. c. 36. §. 25.
(6) Dati vite de' pitt. p. 76,

página 857
por la información de Plinio, como también el carácter de las figuras de Zeuxis, como hemos señalado en el volumen anterior.
Entre las estatuas de la antigüedad de Eufranor, singularmente elogió a su París en que había tratado de expresar tanto, el Juez de tres diosas, el amante de Helena, y el asesino de Aquiles.
Parrasio de Éfeso, hijo y discípulo de Evenor, fue el primero que representó el cuerpo, no como la naturaleza los había producido, sino como los podría producir.
Dio a las cabezas de las figuras, que antes de él tenía un aire austero y duro, un toque más elegante y más amable.
Nombrado como el Pintor de las Gracias, porque trataba el pelo con más elegancia y la belleza del contorno la redondez de los objetos, y la inteligencia de la luz y la sombra, lo llevó lejos, incluso de las manos de los artistas, sobre todo de los pintores antigua:al menos, tal como yo comprendo el pasaje de Plinio (2).
Pero en la ciencia de los músculos y de las articulaciones, y en general en lo que llamamos la anatomía, era inferior a muchos otros y a los siguientes a sí mismo. Minor tamen videtur, sibi comparatus, in Mediis corporibus exprimendis.
Es así, como yo creo, que se debe enternder el juicio de nuestro escribano.
Carle Dati, Florentino, que explica en detalle lo que está claro, y que todavía confunde por lo que es difícil, traducir este pasaje como el lo encuentra: Sembro Egli di gran lungainfe
(1) Plin. 34. L. c. 19. §. 16.
(2) Id. 35. L. c. 36. §. 5. Conffesione artificum in extremis palmam adeptus: haec eft in sublimitas Corpora enim pingere & Media rerum es quidem magn operis: fed in quo multi Gloriam tulerint. Extrema corporum facere, y desinentis picturae modum includere, Rarum in fucceffu artis invenitur. Ambire enim debet fe extremitas ipsa, y fic definere, ut promittat alia post fe, ostendatque etiam quae occultat. -

página 858
Inferiore, en jjaragon dì es flesso, NCLT exprimere i mezzi afloja figura. Esto se jacta superficial Escritor en más de un lugar de su trabajo han dado un Traducción libre de los Récords como los Antiguos Artes. Discernido por esta muestra! vemos aquí se detiene en la carta que no oye. El precio de las pinturas atestigua Parrasio autoestima que hacía. Tiberio pagó soixte sestercios que son cerca de tres mil coronas alemanes, uno de sus cuadros que representan un archigallo, o grandes Sacerdote de la Diana de Epheíè: este archigallo eunucos principales sacerdotes prefented sin duda una belleza equívoca nuestro sexo. Zeuxis de Heraclea nativa tiene un distinguido rango en par-. La mitad de los pintores antiguos. Lo que Aristóteles se encuentra volver a las tablas de este artista cuando dijeron seguidores estaban ÎTHOS ('), no se ha planteado por los comentarios, o no se escuchó: esto es lo que Francisco Junius confesar ingenuamente (), y esto es lo Castelvetro aún más confuso, queriendo explicar la de color (3). Por un lado el juicio de Aristóteles se aplica a la expresión en el sentido más limitado, porque que ÎTHOS, utilizado para la figura humana, haría que en latín por vnlfus, y hace la expresión de la cara, gestos de la cabeza y de aire (4). Comparar fo este juicio para que llevaron el famoso pintor de Timomachus Bizancio, que han contestado a alguien que deseaba criticar el Zeuxis Hélene con estas palabras: "Toma mis ojos y "Va a parecer que una diosa j" donde parece que siguen lá
(1) Arist. poet. c. 6. p. 250.
(2) Jun. Çatal. art. p. 230.
(3) Caftelv. poet. d'Arift. p.3. p-143. Hilì. de f Art. T. III.
(4) Philostr. Jun. icon. 2. p.865, Cafaub. ad Theophr. char. c. 8. p. 76.

página 859
Zeuxis, belleza en Zeuxis era una parte constitutiva del Arte. Comparando estas dos sentencias, se sigue con gran apariencia de la de Aristóteles, que Zeuxis sacrifioit la parte de la belleza de P expresión, 6k sus figuras queriendo imprimir su belleza de la forma, feemed ser menos expresivo, por la menor emoción, ningún afecto en la cara, puede alterar Rasgos 6k vuelven perjudiciales para la belleza pura. Por otro lado Aristóteles pudo haber querido tomar otra parte en las pinturas de Zeuxis, 1 es decir, su falta de acción, que también está contenido en la palabra de ÎTHOS. Por otra parte, en los tiempos modernos Malvasia 6k los que piensan como él, afirmaron encontrar este mismo defecto algunas figuras de Rafael. Es en este lo que significa que Aristóteles en su Retórica utiliza el adjetivo AETHIKON ('). Así tendríamos que era a expensas de , Expresión o acción que Zeuxis había buscado alta .beauté. Ha a Painter ha practicado lo contrario esta supuesta crítica en su foto de Penélope, .Desde Plinio nos dice que pintó las costumbres, las costumbres. Vemos que nuestro escritor repite aquí jugejnent de un griego, 6k tiene la palabra por ÎTHOS El término más común, los aficionados a explicar claramente allí pensando. El conde de Caylus, dándole el carácter de Pintores de la antigüedad, cita este pasaje aficionados de parada .no dan la explicación (2). Me imagino que este "Famous antiguo habría sido mi sentimiento, si tenía en comparación con la referencia de Plinio el juicio de Aristóteles. La interpretación que doy, se explica por Otro pasaje de Plinio, donde se refería, obviamente, por la ÎTHOS palabra, personajes de expresión ithi plurales. (ï) Aristor. Rhet. L.3.c. 7. (2) Caylus, Grecs, p. 195. Caract. desPeint.
página 860 Este escritor, hablando del pintor Aristide que pintaban el alma y el sentimiento, dijo: ¿Es primus omnium animum piuxit y fen / nosotros expreffet hominis quae vocant Graecl y vinculante (') Esta Aristide era pintura, Lisias la Fue en Elocuencia: Dionisio da este orador más perfecta ÎTHOPOIEIAN (2). Nicias y discípulo Ateneo de Antídoto si la acción era electrónica. quis una gran reputación por sus conocimientos fi profundas en Arte Praxíteles, cuando se le preguntó cuál de sus estatuas más estimados respondió que 'era Nicias habían retocado las y corregido. Al menos así es como yo entens el pasaje de Plinio Me refiero aquí en la Nota (2): El autor me Florentin acaba de mencionar, cree que está hablando de un polissure Nicias íàvoit dan estatuas en esta ocasión se informó deSéneque un pasaje que habla de otras piedras revêtissement con mármoles raros, pasaje que no tiene relación con la cosa, ya que somos encontrar el término circumlitio. También se hace que es la fuerza del brazo que le damos las estatuas pulidas, Y Que hacen los trabajadores que hacen de esta operación. En General cuando su estatua estatuaria completó bajo su modelado, y que él retiró su mano de su trabajo, él no va a hacer nada, entonces. Pero el amigo de un estatuario, que conoce las sutilezas del arte, puede ser útil en relación a su modelado. Creo Así que eso significa editar circumlitio, revisar una operación mpdele que se practica con el cincel. I 2 Comme (0 Plin. L.3?. c 3t5.15. (2) Dionys. Halic. de Lys. Judic.p. 133. I. ici. (3) Plin. L. 35. c. 3‹f. §• »8. Hic est Nicias, de qiio dicebat Praxitcles interrogatus, quae maxime opéra sua probaret in marboribus : quibus Nicias manum admovisset : tantum çircnjnlitioni ejus tribuebar. (4) Dati, Vit. de pkt, p. 6%.
página 861 Como se resta esta operación se añade y aquí y allá de arcilla F, que se llama como y Unereì accidentes geográficos Praxíteles demandoient no insensibles una corrección Plinio querido caracterizar esta operación por un término que significa un maniment delicada. Los P. Hardouin es absolutamente equivocado cuando imagina Nicias habían recubierto con una muy fina de color, estatuas de Praxíteles, para forzar la salida F resplandor. Cuando Pausanias dice este artista: Nicias Zoa que el traductor hecho así: En pìngendis animalibus Aetatis suæ pvaejlantisfemus largo, no limitar este juicio sólo para los animales, pero hay que escuchar F figuras en figuras generales y sobre todo humanos, porque es ZOA la palabra que viene del nombre general Pintores, ZÔOGRAPHOS. Esto es aplicable a un infinito paso de los autores antiguos, donde la palabra es ZOA utilizado para obras de arte. Así Dión Crisóstomo, hablando de tazas de oro y plata, dijo que solía ser decorado con obras de reliefC): ESTI DE KAI ZOA EXOTHEN Kyklo echein; vemos que no son sólo figuras de animales está en la palabra de ZOA, ya que refleja la por lo general, pero las figuras en general. Un lugar dePhilémon al Ateneo decide la pregunta: ¿qué Poeta en Hablando de la estatua en un templo de Samos, que un hombre se enamoró, le da su nombre Zoon; Ateneo y añade que esta estatua Agalma, era i libro Ctésiclès Parece ser bastante diferente zodia el diminutivo de la palabra, que significa GRAPSAI aniARISTOS TON EPH autou, maux, (0 Dio Chrysost. Orat. 30. p. 3°7- D. (2) Athcn.
página 862 dolor, grotesca y pequeños adornos. Así cuando Heíychius dijo LYGDOS EIS TA Zodia al parecer quiere indicar que el mármol de Paros, LYGDOS, LYGDINOS, fue por todas las canicas para limpiador trabajos delicados, ya que es en realidad Nicias de mesa que parece haber hecho la mayor parte caso era fa Négromantie o su evocación. Esta pintura de Homero tirado representan el tema principal de LIBRO de Odyfsée titulado NEKRYO ANTEIA ^, es decir, mantenimiento de Ulises en el infierno con Devin Tiresias, canción para la que el artista se había negado sesenta talentos que le ofreció el rey Atalo. Rich como estaba prefería hacer un regalo a la ciudad de Atenea su país que venderlo. Además de este tema había sido tratado delante de él, y se había pintado el Polignoto dos veces para Delfoss ('). Villa Albani conserva un bajorrelieve representa el mismo tema, que publiqué en mis Monumentos de la antigüedad (2). Sin embargo, los mejores poetas más grandes y Artistas, que ganaron la reputación en este periodo, sin embargo, eran de rechazar estas varillas nobles plantado en el suelo de la libertad. La cortesía de los modales terminado de dar el último producciones Ingeniería sabor de la sutileza. Menandro, el amigo de Epicuro, apareció como la escena cómica, y encantó a los espectadores por las palabras más elegidas, a la armónica y el más decente: propuso tanto para divertir, educar y correcta. Partes de su sazón Sal ática, nunca se separó leyes austeras de decoro: él era el Primero a quien la gracia cómica mostró con todos sus encantos. Fragmentos inestimaI 3 ble (») Pausanias. L. 10. p. 8^.870. (O Monum. Ant. iBcd. N. 157.
página 863 ble que el tiempo nos mantuvo de más de un centenar de su perdido comedias, se unió al testimonio de los escritores, suficiente para darnos la idea más ventajosa su genio feliz. Los preciosos restos de partes de Menandro nos muestra, al mismo tiempo que la afinidad que siempre ha tenido entre Poesía y Arte y su influencia mutua: que nos revelan la belleza exquisita imitación trabaja, que Apeles y Lisipo que imprime el carácter de las Gracias.
página 864 bajo el reinado de Alejandro. e momento en que el genio de Grecia, notable furintroduc todos Por el. punto de la perfección de la pintura, la. fue finalmente monitoreo periodo P de la más alta Y la elegancia de la mayor delicadeza de arte & artistas. La edad de Alejandro es demasiado famosa en los anales de talentos sólo para hacer una mención de honor. Varios faltas coincidieron para que sea siempre memorable: la afluencia de tantos grandes nombrado, y las circunstancias externas singularmente Grecia. Los griegos, y especialmente los atenienses, que tiene en- ^ circoni Desde enteramente agotado por sus celos mortales y por sus posturas ext. guerras, sucumbieron a la artimañas y esfuerzo rieuresdeia Grecia pone de relieve JL ^ página 865
72 LIBRO VI. Capítulo III. Fuerte rey Filipo de Macedonia. A la muerte de príncipe fe halagado que recuperen su libertad, y sólo cambian el Maestro. Sucesor Alejandro mismo había nombrado jefe de los griegos para hacer la guerra Persas, y él era, de hecho, la cabeza de toda Grecia. Tan pronto como la constitución política de la gente había tomado una forma diferente de que los informes de tiempo no eran arte lo mismo. Los talentos que previamente habían disparado su grandeza de la sensación de libertad, no recevoient más de su comida de manos de lujo y la liberalidad. Es alentador, se une a la delicadeza del gusto Conquistador de Asia Plutarco asigna brillo Artes durante la edad de Alejandro ('). Bajo el reinado de este príncipe de los griegos] desarmés- disfrutó de una libertad perezosa; probaron la dulzura IANS en experimentar la amargura. Caído a la verdad de su antiguo esplendor, que vivoient en paz y armonía. Estos celos que había animado la larga fo contra otros, fue finalmente romo, como cuando el furia que la pasión se está desacelerando y se convierte en el amor: sólo quedaba el recuerdo de su antigua grandeza y su percepción de su posición actual. Alexandre que CQuroit aventuras y que trataron de conquistar nuevos reinos, y Antípatro que gobernaron Macedonia eri su ausencia, se contentaron para ver Griegos solo. U es cierto que después de la destrucción de Hacemos Thebs Su dieron algunos temas niecontentement. Dentro de esta paz, los griegos abandonnetent su inclinación natural a la ociosidad y para plai (I) Platarch, página 866
Placeres C1) - Sparta son'austérité Relajado Misma párrafo (') | Para la ociosidad es Escuelas corre Filósofos retóricos y los de la cual sea multiplicado Y Que fe dios authority alcalde. Celebraciones y el juegos de Amuebladas ocupación es-a-los Poetas y Artistas y 5 de la Misma, con Capacidad párrafo Mismos sí sabor de siglo,) Buscado el más justo graciosa Y Porque que.la Nación " Entregado a la Suavidad n1 Tenido por ESE afán Sensaciones placenteras. Este siglo, Que Fue La Segunda es Artistas y Obras de arte, Requiere de mí un plus1 discusión çirconltanciee; Pero AÚN rJ FIEL un plan de mi, plantear Las cosas que enseñan ALGUNAS contradictorio de estentielle Arte. En Este Momento de la Historia del Arte, Tengo Que un Los Artistas Que mencionar Han Hecho una reputación hacer grabar Diferentes Temas Como párr piedras Multas. Esta rama del arte y cafés PARECE Aumentado en Todas las Especies de raras piedras preciosas Y Que tenian Grecia tiene made in from ganadora de las ricas provincias de Persia. Los artistas de Esta tipo si estan planteando, voy a here Empezar añadiéndolos a mis Instrucciones Pintores Y Escultores. Entre las estatuas de Esta siglo, el mas famoso FUE Lisipo Sición De que trabajaron en bronce Y Que avoif iBul La Derecha del retrato de los Alejandro I entens Disparo dtoit la lista. Los pueden Que tomas raiíòns Plinio contratado el párrafo Solucionar cien XIV Olimpiada es Decir, "El Tiempo de la fuerza de Este artista hijo, duda pecado, la Mismo Que le Hizo a Determinar Fidias y de Las Edades de Praxíteles, alpccts Pacifico de Tiempo. Gimbals q-i I ziîohuû here. ''(i);Aristot. Polit. L. p. 109. edit. Wechel. 7.km. dt t Art. T. ùr c. 14. (2) Ibid. p. ao8.
página 867 junkies t "y Grabadores piedra "bien, a. Lyfippe. El Primer Año de Esta Olimpiada, Cuando Alejandro Fue en Babilonia, reinaba una paz universales. Fue en Esta capital del imperio perdido Conquistador de Asia vio la llegada de los Embajadores Infinidad de naciones, párr ALGUNAS felicitarlo Como Sus Exitos Y Prefents a El y Traen Otros Para Los Confirmar Tratados párr Formar Alianzas y Esta iuoq OHJ> îiaiii oiqms't iiov y ^ 'n síbííom tí É Lyfíppe tiene la gloria de Haber Sido Más fiel imitador naturaleza Que SUS predecesores. Procedió de Como hecho en nuestro de siglo y Filosofía Medicina: Comenzo Donde el arte habia comenzado. Hoy en día el progreso de la filosofía es Seguir F pecado experience, y no ir para Conclusiones Fuera de nuestro de círculo, en un Otro Lado y terminales Nuestro punto de vista. A partir de ESTA trazamos MAXIMA la inducción habian descuidado Que El verdadero ideal en la Creación de Tipos Que tenía más natural: es Dicen que los Grandes Maestros de Tiempo anterior Tiene Que Tratado Producir De Una hermosa y una sublime anterior Nociones Humanas, Como Que Esta vendran Iera la propagación de la naturaleza, y Que No Habia mas SEMEJANZA En sus contradictorio. Lyfippe Trajo arte párr F y Imitación de estudio en lo natural, Lo que no significa Que Hay dudo Lo Que practicaba Que llamamos la anatomía. En Cuanto a productos de Que obra no es ALCANCE, que me enfado, y todavía TENEMOS poco Esperan Descubrir Jamás Esperaba Que Esta artista trabajado en bronce, Porque No hay nada demostro Menos Que Fue ÉL quien Hizo Los Cuatro caballos de bronce hermosas puestas de Como puerta de entrada párrafo gobernar San Marcos en Venecia. Fuertemente: Además nos lamentable (0 Diodoro Siculo. L. 17. p. 57p.
página 868 lamentar la Pérdida de obras de Esta artista AUSLL en comparacion con amount: paroltroit AUNQUE Porque Por que las manos de Increíble podria llevar a un artista Producir seiscientos Diez figuras de bronce, El Informe Plinio, Siempre Que HEMOS sostenido admirar en el amor POR EL TRABAJO POR LA de Sus Obras Multiplicidad CITADAS Por los antiguos. Desde entrar en Detalles la Cierto Es Que El Veinte y uña de Las Estatuas ecuestres Centinelas a caballo de Alejandro perdieron Que la vida el defensor de una Maestría en el paso de Granicus, Que Son obras suficientes párrafo ocupados parecent Toda la vida de artista de la ONU. Arriano dice Que Nos Despues De la conquista de Macedonia, Mételíus Hizo quitar TODAS LAS estatuas de la ciudad de Transporte y Dius en Roma, Donde were colocadas en el pórtico de Esta ilustre romana ('). Me vuelvo sitio en silencio Faurois una estatua de mármol de Hércules, Situada en el Palacio Pitti en Florencia y Designado inscripción por La que se lee la base de Como: ATimnOS EslOIEI, Va Lyjtppe made. Omitir sería Mención Ninguna de Esta Antigua es un escritor sin defendida F FUE Como una obra de Esta Artista (). Esto No tiene Terminado F antigüedad Registrar FF Opinión Que Rechazo el conocedor llamada: Según el testimonio de Flaminio Vacca, Esta FUE Cuando El registro Alli los Estatua Tomado FUE De Las EXCAVACIONES de la colina Palatina. F Pero que es Esta tipo de engaño al uso de ya esta Entre Los Antiguos, Y F h Mostrado en el volumen séptimo Capítulo anterior. Maffei Habia Hecho,: Además de todo un ESTO (0 Aman, exped. c. 17. Vellej. L. 1. c. Alex. L. ï.11» (2) Maffei, Raccolt. di Stat,
página 869 Registrar Comenta MIENTRAS hablamos. El ^ IVThe en ITI Ventiladores dos Razones réplica prueban Que Hércules de Esta mar fauroit la mano de Lyíìppe, Primero el silencio de los Antiguos Como las obras de Este mármol Artista ENTONCES El Trabajo de la estatua incluyendo Qué es nada Menos Que de un digno Lyfippe. b. Agésondre AtheWforf Autores du Laocoonte. Despues De La Perdida un gran Número de obras de fi dc con salir El de Esta fue la Perfección, momiment El Más Valioso Que tiene sobrevivido eníier es en grupo contradice los aficionados de Laocoonte. Nosotros ponemos Ventiladores evidencian los Autores de Esta Monumento Alejandro de age: la fuerte párr Más conjetura De Esta es La Opinión Perfección de la obra. Plinio Hablando de Esta grupo nos dios conocer Como una production PREFERIBLE un Todo Lo Que sí tiene made Pintura y escultura ('). Los Autores Laocoonte Agéíàndre hijo, Polidoro y Athédesnudore- Rho.diens.; los más generales opinión es Contacto los dos Últimos hijo de Primero. De Hecho FUE el, hijo de demostrando qu'Athédesnudore Agéfandre es la de la inclusión una base de estatua en la Villa Albani: de 1Art A0ANOAÍ2P ATHSANAP ° T ° S ° ° libras Poal IH2E Er. Atedesnudoro HIJO dAgésandre P Hizo. Y la estatua | Incluyendo el Laocoonte muy probable Hace Que también el hijo de Polidoro FUE Porque de lo contrario Agéfandre concebible sin Es Que tres artistas tuvieron es • LOGRAN ponerse de Acuerdo, no digo en la operación de la ONU Y figura Misma estatua, but in. TTST Distribución ; Trabajo, Asi Porque Es El padre figura Laocoonte Más (0 Plin. L. ì6. c. 4. §. H.
página 870 Más Que el capital los dos-hijo, Creo que si Agéíandre Laocoonte Realizo Que el father Y Que Polidoro y Atedesnudoro ículpté tomar DOS hijos. La base de la Villa Albani, Descubierto a Mediados de Las Ruinas de ANTIUM por el cardenal Alejandro, es de negro mármol; Pero UNOS Pocos: los restos estan viendo Que Hay Tuve que? Adaptado a Esta bahía una estatua mármol de blanco, encontramos Que El fragmento de una flotante túnica, ptoit un manto. Como en la figura forma Mismo, es Podria Descubrir ni rastro. El palacio decoraba grupo Laocoonte Vez LE Tito; Alli Que Fue El Descubrimiento Hizo, y sin no, Como argumentaron Nardini y otra ('), en ustedes habitaciones, Eran Que Depósitos párrafo el baño P Emperador. Que se nos positivamente ENCONTRO en la bóveda de una parte Que vena Haber Sido PARECE Termas de Tito; Nn Y ESTE Descubrimiento tuerca de conocer la parte positiva del palacio del Emperador, quien, Como una con FIIT communiquoit Tnermes. El Laocoonte si un gran cuarto Coloco Nicho practicado en el pintamos Extremo elogios Hablo Capítulo VIII. el volumen anterior, y Pinturas todavía algo Por debajo de la cornisa, Entre Otros el tabla reclamados Coriolanus. Los recuerdos de la Época Que se apprenent Felix Fredis, romano, quien Hizo Esta Descubrimiento importante. Él Encontrado en auténtico manuscrito, Que el Papa Julio II., marca recompensar párrafo, habia asignado a Fredis de hijo de Operación Como la pensión K 3 DERECHOS (1) Nardin, Rom. p. uí.
página 871 Entradas a la puerta de San Juan de Letrán; Pero León X. dios income Estós P iglesia en question, y si Entrego a Fredis Lugar en compensación Secretario Apostólica. Shorts las notas Que Esta fecha dpimation es 09 de noviembre de 1517. Plinio informa Que El grupo Laocoonte Tenia Fue En tallada un bloque, y tiene estado apareciendo a El tambien, then Porque las contradictorio juntaban Perfectamente; Pero los dos mil años Que han Transcurrido from El Momento de ÍA MANUFACTURAS han Dejado el apperccvoir presqu'insensibles une, Que Que muestran mayores P Habia Sido el, hijo ejecutado por Separado y LUEGO Anadio en grupo. El brazo derecho de Laocoonte, Que Faltaba ", Y Que es de hoy terracota Debe RESTAURADO SER en mármol de Miguel Ángel Tenia P ya echaron un Lado, Pero Eso que no le completado P BORRADOR si los hay hoy una los pasteles de figura. Este brazo de las dos serpientes envueltas IE recourberoit en la Cabeza la estatua que ESTABA en Su Lugar. H Puede del Artista si modernos diseñados Ser proponen, Fortalecer la Sufrir Aparición de P y Laocoonte, Como el resto Figura de es libre, queria IANS duda, ACERCARSE A Este brazo de la cabeza, ofrecen la Sensación de IES Dolor En Dos Ideas relacionadas. Por rondas de repetidas serpientes, querian Que Que El Enfoque de Este Lugar dolor Artista ex B combina la belleza la figura, heno propofmt es Hacer Una y regla El Otro. Pero que PARECE Sobre el brazo doblado cabeza, habria compartido el NECESARIO Atención director Esta parte Esencial de cuerpo; Y otra parte de Parece Que Todas Estas serpientes habrian Llamado La atención también El Espectador. Bernini brazo de alli Que extendido 3 de terracota RESTAURADO Dejando la cabeza libre página 872
Figura, F y no ofendido por más cualquier otra parte del Cuerpo. Ambos Grados practicados en la parte inferior de la camilla, de Como Que Descansa la figura del capital, identif parecen los grados altar donde Ocurrió la escena representada en grupo. khu | í> ìtvfif [III ron "Hfftfe'í ìàstàêtítnï 'VHIO ' r tA sv / ? Entre la Cantidad de estatuas grandes Eran Que Tomado de las Ciudades de Grecia y transportado en Roma, tiene el rango de Laocoonte Primero. Visualizacion Como la Producción más Logrado pat Arte Antigüedad incluyó Que El Grupo famosa TODO Merece Atención y alcalde de la Admiración posteridad, sostiene embargo de pecado, nada Producido Que se Pueda Compare a la maestra obra Esta. El Filósofo de material abundante ENCUENTRA creo que el, y el artista tema párrafo inagotable su estudio. Que íntimamente da convencieron Tanto Que Esta Figura todavía Esconde bellezas Más De Lo Que REVELA, y la del que Comprensión del Maestro era Más todavía Que sublime de trabajo! Laocoonte nos Ofrece el Espectáculo de un e-Natuf inmerso dolor en El Más profundo, la imagen de un loco hombre Que todos SUS Ataques lá Recoge contraindicado alma fuerza de su. Sufrimientos de Mientras Que SUS si hinchan de musculus contrato y los nervios, Que se VE REFORZADO de El Espíritu de Fortaleza, en el íìlloné irrumpió en frente y el pecho, oprimidos por la respiración vergüenza Y por la cruel coacción aumenta con .PARA Esfuerzos concentrar y confinar el dolor Que Sacude P. Los Gime ahogo aliento retirara el P y j agotar la parte inferior de las CUERPO Y SUS Lados Cavar, Que Nos Hace ver Como vísceras. Sin embargo de aa. Defcrip.Tlón de LA0 página 873

Sin embargo, en la Propia parecen Sufrimientos Menores Que de Sus hijos Que afectan ceìles levantan la yeuxi Y Que le imploro rescatarla párr. Padre La isla de 'tierna Laocoonte, manifestada en ianguissans usted: feems Compasión nadan Como IES ojos de Como un vapor oscuro. De querida ExPrEsA Quejas y No a los gritos, Sus Ojos diri ^ Ancianos Hacia el cielo, DESEAR la fuprênse línea directa. En boca respirar "" languidez, y el labio inferior abajo, por ejemplo, abrumado; Pero en el labio superior, Que se extrae Hacia arriba, Unió languidez Esta â Sensación dolorosa. Cuerpo a cuerpo Sufrimiento Indignación P Castigos injustos, fecha de la nariz, inflamación y erupción en extendidos y fosas nasales exhaussées. En la parte Delantera sí Hace dellbus con gran sagacidad la entre lucha El Dolor y La Resistencia Que Son tan unidos En Una Porque punto Esta Traza MIENTRAS las cejas, Esta Último comprime la carne de ojo de alta P Y -el Enviado superior al párpado casos Esta totalmente Cubierto. El artista No Puede embellecer la naturaleza, tiene Tratado de dar Desarrollo Más, Más moderación; Más vfgucur: incluido here si Coloco Donde el alcalde dolor, IE también es El Más Alto de la belleza. El lado La Izquierda. En La Que El íèrpent lanza furioso de veneno mortal de la mordida en, es La que PARECE parte Sufrir Más por la Proximidad del corazón, y ESTO la SER Puede del Cuerpo Llamado un prodigio Arte P. 11 Quiere ELEVAR las piernas párr Evitar IE machos SUS. Ninguna parte esta en reposo. Botón del Maestro rnéme contribuye a la Expresión de F pë'au entumecida. - página 874

Pyrgoteles, famoso grabador de piedras preciosas, steu- c.Pyrgotclèí. ríe al mismo tiempo. Contemporáneo Lyfìppe, tuvo el privilegio como Estatuaria exclusif.de hacer grabar figura de Alejandro. Conoce dos piedras con el nombre de Pyrgoteles; pero como este nombre es sospechoso y en la otra un engaño Escritor moderno no está claro. La primera piedra es un pequeño busto de ágata ónix, algunos más mayor que la media del mismo busto cobre grabado; es en el Compendio piedras grabado publicado por M. de Stosch. Además, es el hogar de Condes de Schcenborn que tiene este antiguo. Los observaciones que he hecho como una forma en cera esa piedra, que se plasmó en la colección de Stosch En Florencia, y sobre el grabado en cobre por Picart, He planteado algunas dudas.
La Primero es Sobre el nombre de Pyrgoteles grabado en ella registrada contra el escritor ulàge antigua. Estos UAs siempre tenían sus nombres en el genitivo como su estructuras, en lugar de IlTPrOTEAHS fuertes habría tenido que hubo ITTPrOTÉAOTS. Los segunda pregunta que tengo es en el mismo retrato, que se parece a un Hércules y no a un Alejandro. Lo que es evidente no sólo por el pelo hasta los templos y acompaña algunos de los rostros, personajes comentar que no hay retratos del rey, sino también por el pelo sobre la frente, que son cortos Y rizado al estilo de los de Hércules. Es un observación general, que todos las cabezas de Alejandro el pelo se identifican con noble negligencia encima de la frente y que caen en un arco pelo estrecho, como se ve tratada para la frente Hift. r Arte, T. III. L aviso página 875
LIBRO VI. Capítulo III.
Cabezas de Júpiter. Además, esta cabeza está cubierta una piel de león, que se hizo del todo inusual a las cabezas de Alejandro. Además se muestra la figura enterrada en la tristeza profunda, abierta y gimiendo boca. Eso es lo que no ha sido observado por quienes afirmado ver Alejandro ofrecido en esta piedra, lo que había sido bien aplicar esta expresión a la tristeza de Alejandro en la muerte de Hefestión. Pero esa misma tristeza más aplicable a Hércules, y es la naturaleza de uno que lo sorprendió, cuando después de haber matado en un ataque Demencia los hijos que había tenido de Megara, que P continuó el uso de la razón y que deploraba con el dolor del arrepentimiento P horror de su acción: es, según Plinio, con esa expresión como Ni el céarque había pintado: Herculem trijlem injaniae foenitentiae ('). La segunda piedra es un camafeo, y es También en la colección publicada por Stosch. La cabeza Esta impresión representa a un hombre de edad, pero los seguidores barba, con el nombre como uno de cpí2KIÍ2NOC lados; A medida que el borde inferior del busto de la cabeza leemos: nXPrOTGAHS 6nOl € l. En la PEGARD Nombre Primero debe indicar el artista, por y Por lo tanto, no puede significar la famosa Foción. Como no se Pusige lugar ordinario nombres de dioses por debajo de su simulacro, ya que deben ser conocidos por esto ()> hizo el techo ^ no para designar a los retratos de los hombres ieurs por nombres ilustres. Sin embargo, un par de cabezas de (2) Dio Chiisost. Orat. 31. p. 3JS(0 Plia. L. 35. c, 40. §. 3$.
página 876
Mármol y de bronce en la colección de Herculano, Encontrado el nombre del personaje, al igual que uno ZS ILUMINADO Y la palabra en una cabeza de Júpiter, piel una medalla de bronce de la ciudad de Locré. Este Medalla Golpeado en el Estilo Town, se encuentra en Gabinete duque Caraffa-Noia Nápoles. Pero IIIR Piedra grabada en Iluminadas griegos rara vez los nombres o Divinidad o las otras figuras y me dijeron en el tercer LIBRO tomo de Primero. Pero el nombre fértil obviamente deceleración las Formas El Differente engaño por cartas de uno y la otra INSCRIPCIÓN; marca de verificación en la ronda uno Esta sigma, es decir, calculado de esta manera, C, que en el otro tiene los Ángulos agudos, es decir, en la IA constituye más Reservas de lo ordinario, £. Además de Al Este épsilon Ç redondeado, formado en esta carta que no fue todavía conocido a la edad de Alejandro. Por último, como He dicho anteriormente, es inútil para ver el nombre de un escritor par: Además registrado allí con la palabra 6nOl el €. Tendriamos O 'aquí oponen el fragmento un GRABADA piedra hueca dla colección de Vectores Roma, representante de sus piernas cubiertas con esta armadura INSCRIPCIÓN;
Es decir, Quinto es su hijo cVAlexandre ('). Pero es quizás la Allá INSCRIPCIÓN este sueltas Grabado en las especies de piedra, estamos indica TEMS traseras, donde los artistas presuntuosos
Descr. des Pìer. gr. du cab- de Stosch. p. &S.
página 877 tratado de salvar a su mediocridad por INSCRIPCIÓN pomposo nombre. Sea testigo de este hecho un pequeño monumento del entierro del Capitolio de trabajo son los Mas mediocre, Durante el cual sea el ve por encima de la pequeña guerrero las figuras de un nombre de la artista La Grave viejos Formas de la siguiente manera: Pintores. a. Apeles.
Después Más indicacion esta famosa Artistas j s Y SEGUIDORES un huecograbado en Multas Stones a hay ure euros el siglo de Alejandro, hago un breve notification Pintores algo de ese mismo siglo, me confinar Lo que no reportar las circunstancias Ya sea Escritores modernos pasado silencio loco, o lo hacen no se escucha. Plinio, por los elogios de Apeles, dijo que laissoit Nunca transeúnte día, algunos negocios que Práctica TME Ventiladores en su Arte y Ventiladores unos antiguos Rasgos Ut Nº Uneam ducing ejercicio y Artem. Lo que yo observo en general que el aprendió no siempre han sido sólo una idea de estas palabras Plinio: la Decir deseos, Apeles no tiene aficionados trazador día la izquierda transeúnte pocos Rasgos, además de sus Ocupaciones ordinarios, ni Ventiladores dibujar, ya sea desde IE Natural, es también, como bien puede presumir, de la vieja Masters funciona: se estla heno indicado por la palabra de Lima. Pero la forma en que esta palabra Sí Sí en rappliquant de las Ocupaciones Apeles, sin sal sería el lema vehicle Artista que no menos el valor de una línea
página 878
en línea un día? ¿O sería ONU Alabanza Decir buen con Bayle, quien diariamente ejercerlo cepillo hijo? el hacia Aristide Nombres del tebano con-b. poral Apeles de lo que aquí dice Plinio Js primus aniniuin omnium pinxit, fenfas hominis son expreffit, qïtae vocant Graeci ethe: Perturbación Matices article: durior paulo compañeros / orihis. Es la Propuesta estreno de la presente sentencia es justa, el resultado ¿En qué dirección no es demasiado Expresa. Verter No veo ninguna otra significación Qué celleci: Qu Aristide fue el Primero here Trae cualquier hijo Atención hacer Expresiones bien del alma, sobre todo en pasiones vehementes A partir de ese fuerte vierta y Las contradictorio tener éxito descuidan otros, incluso here Es El color era duro. A
Protogenes Isla Rodas contribuyó convertidor IA a instancia de parte Ilustración en este siglo. Pretender que la Hna vasijas pintadas hasta la edad de cincuenta años; usted necesita saber que aqui pinturas representan Eso marinos, pero él vasos decoraban Cuadros externamente, una práctica que es usada hoy, el Papa y el paciente A sin saldo un pintor de sus galeras. Hijo Hijo o joven sátiro Fauna, en el que el IE propofed representador de seguridad perfecta, era apoyado en una Columnas (s) arrendatario dos flautas principales en Hace. Este s'áppelloit figuras
ANAPAVOMENOS (2), es here ENCUENTRA por la Relación descansar Una Actitud hijo. Yo FIGURAS los Protogenes vida silvestre, sujetadores de haber pasado por una cabeza IA como Hércules, L 3 entonces
(i) Strab. L. 14. p. 651. C.
(A) Plin. L.35.c.36, §. 10.
página 879 Aristide, c. Protogenes. cuando si el reposo de su trabajo, ción: ANATIATOMENOS. d. Nicoma- P III. inscripción con este
Hijo Nicómaco son altos si se hace de Aristodemo famosa en la misma Sistemas. Hago esto Pintor citar porque eso Plinio FUT El Primero Aquí pintó Ulises con el sombrero puntiagudo visto figuras a este ordinariamente príncipe. Réfulteroit II ninguna de las piedras de-Grabado representan AQUI Tocado y scroit a principios de este Sistemas: La Línea sería El mármol misma bajorrelieve. c.
Independientemente de Observaciones pieles Arte y pieles aes d ^ s ^ Xante g Esta artistas del siglo, el poco Poren generaI, Alexandre escaparon Rasgos estragos al Sistemas seguramente merecen cierta: consideración desde Lo que parece su amor por las Artes y sabor Vierten Las letras no están dentro del faire'donner ayuda si el apodo gran Qué valentía coraje de hijo y Las Eclat sus hazañas. Entre las estatuas Dioses, Héroes de Hombres Ilustres somos Eso imagenes observar este monarca tiene privilegio especial de entrar en la historia del arte: Protector de talento, tiene en el impulso de monitoreo eiprit hijo, que protegen sus artes se están extendiendo Piel beneficia a todas las personas de Genio. Me atrevo Decir Que incluso esta gloria es justo lo que todos los trofeos Conquetes, Que todos sus monumentos Envíos: comparte Coche con la persona que está siendo Frutos sagacidad de la Ia. También el juez más severo Acciones Humanos que lo oscuro por cualquier íàuroit fundada censurado. 8 ES elaborados es En
página 880
Está demostrando puede Eso Retratos existans Este rey del siglo son obras de Alejandro, o establecer piel Solida nada Masters here tienen la productos. Sabemos Nosotros, como ya tenemos Said Apeles tenía el derecho exclusivo de pintarlo, la Limpiadora el de Lisipo en Pyrgotelès cualquiera de los y Más piedras graves en Multas. Sin embargo la historia deja ignorará el artista tenían el mismo privilegio El Hijo del retrato esculpido en mármol. Por otra parte, en el no conoce Escultor TEMS tiene esta aqui JOUI una reputación de Células EGALE Lysippos. Entre los cabezas de Alejandro citamos tres here merecen Atención. Los primeros son el Gran mas de estas cabezas es la galería de Gran Duque de Toscana, en Florencia, en la Segunda Gabinete del Capitolio, y el tercero here perteneció a la reina Cristina de Suecia es hoy en día San Ildefonso en España. Alejandro sabe cabeza penchoit sobre sus hombros. Así son todos los retratos representados, baño ojos dirigido anterior, que está en una posicion indicada Epigramme Una piel estatua griega esta Conquistador de la mano de Lisipo (1 \ Jet El secador por encima de Frente caracteriza sólo los cabezas de todos Alejandro simulacros de los Héroes, parece que el cabello de Júpiter, el hijo el transeúnte que deseaba: es es decir, ¿Qué lo veo en el párrafo Segundo volumen P, Que el pelo
Hay caída declaraciones quljjs por las olas en dissérens plantas. O como Lisipo represente con los personajes de esta Deidad, la a.cabezas de Alexandie #
(I) Anthol. 4. L. p. Gi i 1.
página 881 no Una gran Figuras Lon Júpiter con: secadora, here Artistas. b. estatuas d Alejandro c Historia sûr'de.'bwreliefs. VI. Capítulo III.
al parecer, le ha dado a la fo Héroe de algunos Rasgos semejanza lo que habrá hecho por el tratamiento de han sido imitado por otra embarcación auxiliarSi estamos llenos de maldad Alexan \ cabeza f aún más difícil este Estatuas Q nosotros Ommes Príncipe. En la Villa Albani el es la verdad Estatuas Heroique Qué más natural, no te Nos rematado casco de la cabeza de la ONU Ofrece el retrato Conquistador de Asia; pero la cabeza pertenece no estatua. El mismo, es bueno en observation hacer con estatuas fuera Aquí y fuente de Roma fuente desconocida para mí, como la cabeza Gatehouse hizo su nombre Alexander. El Feule estatuas verdaderas esto Aficionados Al Este monarca tiene Células duda de que el marqués Rondinini de Roma: Seguidores del coche la cabeza del casco Estatuas nunca fue separada de su tronco, que no Hace Conservación fi de Esta perfecta, Que No nariz tiene solamente nada, lo cual es extremadamente raro, pero de piel de los experimentó ninguna Alteración sufrido. Alexandre Esta figuró aquí como los héroes griegos, completamente desnudo: el codo muslo derecho piel, que está en una posicion inclinada. Un pelo esta cabeza por encima deshace Delante están en la misma probar que los que acabo de mencionar, que De destino Distinto de trabajo en cualquiera de esos cabezas de Capital y Florencia. Sin embargo, como los artistas tomaron justo Rey del heno Vierta su héroe, también tienen Envisage historia de hijo, de pie piel Células Dioses Y Héroe, que es adecuadamente el tema del arte, hay que tener título
página 882
Sait estaban cansados ??de sus Representaciones. De todo IES Reyes son todos los hombres Sistemas histórico ilustre, Alejandro es el único here el privilegio tiene que ser Teprésenté en bajorrelieve. La misma historia de esta Hombre Sorprendente el Príncipe contiene esta prerrogativa: para innumerables hazañas brillantes Junio ??poéticas, parece que las aventuras de los héroes. Además nada más adecuado para el arte como el here Extraordinario Qué proponente sì Los Logros deal Alexander here, siendo conocido por todos, no por ello menos intéressoient ¿Cuáles son las hazañas del Aquiles Las aventuras de Ulises. Cuando hablo de bajo relieve, me entens surtidos como simbólica convertidor temas alegóricos o decorar o de Edificios tumbas; Excluí ese número de libros Públicos de piel que los emperadores se hacen representan sus propias Acciones. A pesar del carácter poético pintoresca a altos hechos Alejandro allí a pesar de lo que muchos de su aparición fueron: acciones Temas específicos a ser tratados por los artistas, incluso después de la muerte del rey que nos encontramos trabajando Hara de bajo a aliviar lo que la entrevista con príncipe Diógenes. El cinismo, la mentira en tonel de iones terracota, los Héroes Recibe Grecia tontos muros de Corinto. Publiqué esta pieza, conservada en Villa Albani, en mi Monumentos de la antigüedad ("|) y la tumba sobria cabeza CC situado Capítulo. Vierta se refiere a la más grande Demosthenis orador de este siglo hay de todas las edades, no hay las Estatuas del te fue
(i) Monum. Ant. ined.
página 883
Rasgos de "De- ìosthenc '. se colocó en Atenea (') y no te en los retratos bronce había Revelaciones de mármol en una infinita lugares que sólo tendría una idea de Hace fisonomía muy imperfecta, que Usted descubrimientos Herculano habían proporcionado dos pequeños pasos Bustos bronce de este gran hombre. Estas piezas más Reservas Fuente Que el pequeño naturales; el más pequeño puertas el nombre nuestro orador grabado en piel griega El Zócalo. Estos dos cabezas De here tienen barbas, barbas también tienen ningún parecido con la sobriedad IANS ONU, funcionó muy bien bajorrelieve DESIGNADO allí por el mismo nombre; Lo que debe, por tanto, Esteúltima pieza, al descubierto en España hay Publicado por Fulvio Ursino como retrato este orador es ese personaje que nada. Colgante que tenía razones para creer que el retrato es el de Demóstenes se retuvo mayo Bustos dos Herculano ck De los monumentos Roma no oífroient cualquier vestigio, en el aparecerá vidas en comienzo de junio de 1768 la huella de yeso, una pequeña piel moldeado de bajo aliviar arcilla sobre dos palmas altivez. Heno pieza cuyo perdido original parece que todos offers Figuras Demóstenes en la edad avanzada, con lleva una semejanza perfecta tanto Bustos Herculano de bronce. El orador está pieles sentado piedra cúbica, El cuerpo medio desnudo allí con la cabeza. Enterrado en una profunda reflexión, el pa- IA en la mano izquierda pieles de descanso escritas en piedra roll, y el pasando la mano derecha alrededor de su rodilla. (0 Pausanias.L.1.p.19.
página 884 Hey tú. Hijo Norn está grabado en la piedra Niere siguiente: 91 H Pero, AHMOS0ENHS. Y En nombre debajo de la cama de la palabra EIIlBûMIOZ. here palabra tan rara vez se encuentra entre los antiguos escritores, siendo empleado de lo que se coloca pieles un alcalde altar. En Pollux EPIBÔMION MELOS, que se llama una zona en frente del altar cantó ('). Esta piedra por lo tanto, representa un altar, en bomos íàcré inviolable Templo y Neptuno Isla Calaurée, no lejos de Rives Trézenes donde Demóstenes había estado buscando un Azile cuando si Retirarse Atenea para evadir persecuciones de Antípatro, el gobernador de Macedonia. Murió en El esta isla para el segundo año sesenta de su edad veneno que había tomado en el mismo que llevaba cerrada Anillo gatito Hace el no vierta caer vivo entre el rojo de sus enemigos. Yeso heno nosotros Ofertas Así Demóstenes sentado en un altar, representa en el último periodo de Ia vida reducida existe la cruel necesidad carrera completa AI. Por formas de las letras INSCRIPCION dama, en comparación con Rasgos Nombre here si en hijo tus uno de Bustos Herculano-, los réíìilteroit Eso sería figuras Más de arcilla Que los antiguos cabezas de Bronce. Me propuse M 2 (1) Poil. Onoœ. L. 4. Segra. ip. de
página 885 PUBLICAR ese día es un bajo basa. En el siglo de Pauíanias todavía visto a Calaurée en PERIBOiô, o Le Parvis el Templo de Neptuno tumba Este gran homnie (.)/(i) Pausanias. L. a.
página 886 d'Alexandre jusqu'à la fin de la liberté des Griegos. A lexandre Le Grand, no te calles y Forment muerte en la historia de tiempos memorables P de Arte, murió a la edad hijo de flor, el estreno del Ciento catorce años Olimpiada. poco Sistemas después de ese tiempo, es decir, en el vigésimo Ciento Olimpiada, murió Arte P, o al menos languideció hasta aproximadamente el Ciento quincuagésimo quinto Olimpiada. Estas Ars deinde Savit, dice Plinio. No es por lo que esta proposición auífî Esta examino Qué Células exacta tácitamente cuando avance Eso Romet Después de la batalla de Actium, no tenía: Además del producto M 3 grande introduo ción >
página 887 LIBRO VI. 94 Capítulo IV. grandes genios, o como se sabe, después de los la muerte del lenguaje Augusto hasta la elocuencia romana degeneró pronto. En tendríamos creo que es Atenas particularmente Una Qué Plinio tenía en mente teniendo en juicio: la comprobación de fugas de esta historia, en relación con el arte griego en general, demostrar sembleroit el opuesto. Bajo Arte la Primeros Sucesores de Alexandrç. Después de la "muerte de Alejandro y el ut des Revoltes existe guerras sangrientas en las Provincias que el tenía conquistada. Fue lo mismo con respecto a P Macedonia, Durante el cual sea, el de Ciento veinticuatro Olimpiada, todo Primeros sus sucesores estaban muertos; pero estas guerras, lomo ido por ahí por la locura aún continua su hijo a sus defeendans. Baño poco de tiempo para Grecia por enemigo sufrió más Armadas, No estaba inundado PARADAS aficionados, cambio de gobierno here sucede casi todos los años, no por imposiciones here exorbitantes épuifoient la Nación, que no tenía sufrido en todas las guerras que las ciudades griegas itoient hacerse entre ellos. cs cnez u Desr el ^ "Atenienses, l 1 espíritu de libertad si Tiom dela despertó a la muerte de Alejandro, hecho en el último tentaGrece ge'- tiva vierta sacudir el yugo de la luz de los macedonios. Un Souneral de "A- ^ Ves contra Antípatro hicieron contheneenpar tomar las armas." f ",." ... "| I> ^ • ^ tkulier, Pnnce muy re- tiene otras ciudades de Grecia; maíz, después de beneficios relativamente pocos han ganado, fueron derrotados en Lart Lamia y Fuerzas de here aceptar una paz que duró obligado a pagar los gastos de la guerra, otros Sumas considerable, no para recibir en guarnición macedonia la ciudadela de Muniehia. Los atenienses escaparon ^ De Batalla de Lamia, fueron perseguidos por todos los lados ks macedonios ARRACHES allí de donde Templos si eran <br id="">página 888 arte. Después ALEXANDRE. 95 los refugiados eran (s) î algunos ciudadanos de Atenea Tracia fue relegado en la que el golpe final a puerta la libertad de la República. Es cierto, Polyíperchon, Antípatro sucesor en la regencia de Macedonia, Las personas que deseen el centro de Grecia, ajusta Publicar Sistemas poco después del decreto por el cual se permite todas las ciudades para reanudar sus viejas-formas gobierno Queriendo hacer agradable especialmente si Y los atenienses, el que las escribió aboliíìbit órdenes de su predecesor, que lo hará en rétabliflbit Estreno su libertad. Sin embargo, todos estos que ofrece no se cumplieron por la llegada de Nicanor, El Teniente Cassandra, Atenea y, lomo recuperar la libertad IA, TOMÓ fiestas, por el consejo de Foción, recibirá en su guarnición macedonia Puerto y El Pireo ia en ciudadela de Muniquia (3). Cassandra, hijo de Antípatro, rey de Macedonia ,. Arte después extermina toda la familia de Alejandro Fu ^ s Cassan poner los atenienses habían AQUI contradictorio Beso Alexandre hijo de Polyíperchon, y el gobernador vierta su mujer famosa Demetrio de Falero de la familia Conon. Hay magistrado dictaminó here colgante Atenas diez años fue agradable II " si llega a la República Eso Los ciudadanos se levantaron en el año Ciento sesenta i'espace estatuas de bronce, me parece que tuvieron allí Ecuestre de piel y de los personajes. A partir de estos hechos deben creer Lo que la mayoría atenienses eran Riquezas de los ciudadanos. El gobierno de Demetrio Falero subsistió b "De Arte hasta la derrota de Cassandra ahí para conquistar el íh" sPofyorMacé- cete.(') Polyb. L. p. p.E. (2) Diod. Sic. L. 18. p. 631. 63. (3) Diod. Sie. L. 18. p. 640,
página 889 Para Macedonia Demetrio Poliorcetes, hijo de Antígono Rey Sirie. Atenas si sentía esta revolución: el Ciudad de ir a era acreedor ganador. El Gobernador, obligados a huir si Retirarse en Egipto 011 Tolomeo reinó here Sotero que ofrecía un asilo de IA Corte. Un EUT-el apenas dejó Atenas Lo que este pueblo cobardes Y derrocó Inconstant reventar todas las estatuas; La Puerta incluso quieren aclarar ingratitud nombre de hijo todos los monumentos. Los atenienses, siendo excesivo en sus gestiones, prodigado el Honores Títulos tiene Demetrio Poliorcetes; dieron un decreto erigiendo convertidor de estatuas Oro dominar su nuevo, así como hijo Antigone peras ('). ¿Y qué tendríamos a concluir que es verdaderamente PREGUNTA aquí estatuas de oro es el decreto de la ONU como la ciudad de Sigeo, en Troas, a la piel Estatuas alta here o Ecuestre debe ser la gloria el mismo Antigone Uso Este oro pródigo íèmbleroit creen el Arte se esforzó para brillar más por las flores Que por ellos Frutos. Plinio también nos hace notamos Qué Griegos sabían que las flores reinado después del siglo Alexandre (^). Las adulaciones Bajos atenienses habían vuelto a los mismos ojos despreciables Demetrio, el AQUI a medida que tratan que merecía. Sensible a su desprecio, Es decir, que se rebeló contra este príncipe, hijo lorsqu'Antigone Peras Asesinado fue en -la-Bataille Ipso. Lacaro, el cocinero rebelión se apoderó del gobierno de la ciudad. Demetrio (0 Diod. Sic. L. 5. p. 782. (2) Chishul. Inscr. Asiat. p. 52. N. 3i (3) Plin. L. interino. c. 24- página 890
Nosotros especie castigar de esta falta de fe, Fighta Lacaro, Museo y y el fortificado guarnición ponen que la gente concibe como verdadera esclavitud {1). - Las circunstancias en las que los atenienses lo que si encontraban CAMBIADO busque eran, hay poca Esconde Tras años Sistemas se elevó a uno estatuas hombre de sesenta Ciento bronce, heno tendría hoy en la cristiandad Apenas Ejecutar. En este agotamiento ciudad de Atenea, donde el mar y el comercio, las fuentes de lujo y riqueza, eran totalmente RUINAS, Fuerzas Veer Artistas fe abandonan su querido íìege allí Además de la búsqueda de fortunas. El convertidor de arte y desierta Decir Grecia, y el establecido en Asia a Egipto. Sin embargo antes de considerar el arte griego y el tipo que tenía en paga donde la agricultura nunca había sido 1 ^ ™ "^ tiva, Hablar I por una cuyo los Sistemas manu obras ¿Cuál es anterior a la Migración. Estas obras son, primera medalla del rey Antígona, que es Ventiladores contradice esta Sistemas, en segundo lugar, el gran grupo conocido como el Toro Farnesio. Por la misma occafion también decimos contraseña ONU supuesta retratos rey Pirro de Epiro. Al hacia la Medalla de Antígona, poísede yo mismo, lo expliqué en mi publicada Monumentos de la antigüedad () después de que ella apareció EUT Por otra parte, un daño bastante cómico es igualmente bien explicada (3). Por imaginado Eso deja hiedra adornan here secador del anciano deja de Rush representan, Y un resultado de este imaginación En Una cree cola (1) Dicxarch. Geogr. p, 168. 1. 14. (2) Momim. Ant. îned. N. 41, Fr;«lifh_, pagíi. Reg. Syr. Tab. 1. N- ff fíist. de l'Art. T. III.
página 891 esta cabeza figuroît un Neptuno; Qué Colgante Apolo, sentado arco piel del de la embarcación, que es el reverso de la piel medalla estaba armado metamorfosis Venus. Suave íèntiment del que es cuestion Ofertas cabeza burlan de nosotros Dios Pan, como he mostrado en el volumen anteriores; Lo colgante Apolo, El Lugar de la piel proa de la nave, con el delfín que está por debajo, puede Alusion tiene DELPHI ios N, que es la ONU apodo de este Dios, metamorfosis, ya que se fue en Dauphin, cuando una nave pieles lideraron el cretense primero en las colonias P Delos Eurípides también llamado 1-Apolo PUENTE I s, es decir, el Dios de las pieles AQUI mar Conducto los caballos enjaezados ondas a su carbón O como los atenienses attribuoient la victoria Dios Pan Maratón, IE tendríamos Que nuestro EUT medalla sido Struck memoria una batalla naval, no te Rey Antígona cree Deber Obtener las Asistencia de un Apolo P y Pan. Esta grandeza medalla de ese huecograbado Ve a la cabeza de este Capítulo es una gran aliviar muy, Mérito Y con Razón de Ser Citado, siendo uno de los mejores Medallas griegos y Mas uno de los monumentos Digno Sistemas de la que hablamos. b. Tauro Farnese. Siguiente todas las apariencias, es Sistemas toma para adjudicar el Fabrique de la gran obra, que consta de varios figuras talladas y uno de los bloques Mármol por Apolonio no Tauriscus, famoso grupo, mantenido en el palacio Farnese sabido que con el nombre de Laureau Farnese. Asigno TEMS heno de probabilidades porque: ¿Qué mujeres nos cualquier edad sloop Plinio here la piel 'las de • Un% (L) Hom. Hyui. Apol. v. 495. (A) Eurip. Androui.Y.100p. página 892
esta cabeza figuroît un Neptuno; Qué Colgante Apolo, sentado arco piel del de la embarcación, que es el reverso de la piel medalla estaba armado metamorfosis Venus. Suave íèntiment del que es cuestion Ofertas cabeza burlan de nosotros Dios Pan, como he mostrado en el volumen anteriores; Lo colgante Apolo, El Lugar de la piel proa de la nave, con el delfín que está por debajo, puede Alusion tiene DELPHI ios N, que es la ONU apodo de este Dios, metamorfosis, ya que se fue en Dauphin, cuando una nave pieles lideraron el cretense primero en las colonias P Delos Eurípides también llamado 1-Apolo PUENTE I s, es decir, el Dios de las pieles AQUI mar Conducto los caballos enjaezados ondas a su carbón O como los atenienses attribuoient la victoria Dios Pan Maratón, IE tendríamos Que nuestro EUT medalla sido Struck memoria una batalla naval, no te Rey Antígona cree Deber Obtener las Asistencia de un Apolo P y Pan. Esta grandeza medalla de ese huecograbado Ve a la cabeza de este Capítulo es una gran aliviar muy, Mérito Y con Razón de Ser Citado, siendo uno de los mejores Medallas griegos y Mas uno de los monumentos Digno Sistemas de la que hablamos. b. Tauro Farnese. Siguiente todas las apariencias, es Sistemas toma para adjudicar el Fabrique de la gran obra, que consta de varios figuras talladas y uno de los bloques Mármol por Apolonio no Tauriscus, famoso grupo, mantenido en el palacio Farnese sabido que con el nombre de Laureau Farnese. Asigno TEMS heno de probabilidades porque: ¿Qué mujeres nos cualquier edad sloop Plinio here la piel 'las de (.0 Sammlung antiquarífcher Aufjatzt, voa Chr. G. Heyne, zwrytes Stiick. S. 207.
página 893 así alegro cansados ??de nombrar nosotros se nos ha patrias here IOR Ciudad de Tralles en silícico; el dijo lo mismo Sistemas Lo que tienen en inscripción haciendo su trabajo, han nombrado, además de sus peras Artemidoro su Maestro Menecrates también llaman a sus peras. La Expresión Eso si que era indeciso que dejaban Nuestra Estatuaria mientras miraban en tanto sus peras reales, uno here había dado su vida o el que les había dado el talento ('). Esto existe inscripción más. El lugar donde mas a la aparente estado, Al Este del ar.bre here un tronco opera en apoyo de la estatua Zeto; pero moderno tronco este, y la gran parte de Más figuras de. Sin embargo, me hago más de un escritor en el apoyo el contrario a esto, que me imagino, porque un dolor de Bienes Incautados de la Vasari libro Expresión que dice CCI está hecho de una sola pieza sin adicion de ningún trozo: In un sasso sode, e fenza pezzi (Vasari, vida de Miguel Angel edic. Giuntina ) zócalo, pero Queria Decir, que la inspección y prueba Qué la pieza antiguamente había sido una pieza sola, y No, fue sacado de los escombros como las Termas de Caracalla, cuando Ia descubrimiento IBus Pablo III. Esto es Sin embargo, no hay Massei Lo que otros afirmaba inferir de las palabras de Vasari Pero incluso por que no discernir el moderno Antigüedades he aquí lo cincel Trabajo posterior griega, vio a un juicio Portero tía piel Absurdo este libro, entre uno y otro • here Escritor, creyendo que no es digno de un pedazo artista griega Producción de visión como P Pécole Lechuga romana (4). Los
(0) Plinio. L. 36 c. 4. §. 10. p, 283
(2) Vasari, vit. de pitt. T. 3. p. 753
(3) Maffei, spieg. Je stat. ans. tav. 48. Caylus, Diss. fur la sc i, «. ture, p. aï
(4) Fieoroni Roui. p. 44« sasso
página 894
Las Restauraciones encomendadas Grupo fueron el "en un Cierto Battisla Bianehi, milanesa; que hacen fuente En El Sistemas De Estilo de hijo, es decir, sin el conocimiento de Ventiladores antiguos, En las figuras de Dirce unidos Tauro, ha restaurado la cabeza y el ombligo al pecho con ambos brazos; en el similar cabeza Repare Y El Brazo Antíope. En Estatuas de Anfión hay Zeto hay cola de Una de las Antigüedades torfè allí un Feule pierna .aux figuras dos. Las piernas de Tauro están auíTi moderno y la cuerda que viajero ignorantes hijo cualquier Atención digna juez ('). ¿Qué está antiguedad, como la del figuras de Antíope a la Excepción sujetadores, hay Células cabeza del muchacho allí con OK Astis here Incautados por el miedo a la vista de Dirce here castigo y fauroit que representan Lico, si lo que se imagina Gronovius (2), el puede JUSTIFICA Qué Mención Honorífica Plinio los autores de este grupo y para volver error los que todavía conservan su gusto por Beau P impreso con estructuras antiguas. El Estilo de ÍA la cabeza del joven se realiza por completo en la forma de cabeceras hijo de Laocoonte. La Gran Finura en IE el manejo de la herramienta, aparece principalmente a accesorios; ÍA cubierta cifla basura mediados / lica rodeada por la hiedra no colocado debajo de Dirce convertidor darle carácter bacante de (3), Al Este De Una tal trabajo bien Que es Fartista había querido dar una muestra de este accesorio Dirección del hijo. El aventura o incluso la misma arena está representado en bajo relieve en Burguesa Villas y Aíbani. El tema se compone de tres figuras; Antioper Blainviile, Voyages ái.
(z)'Gronôv. të).Hygi«. Eabl. g.Thés.
página 895
Entre Esta colocado Anfión no parece implorar Zeto la venganza de su hijo. En el trozo de Borghese no hay caracteres para engañar así sucesivamente, nombres Al estar marcada por encima de cada uno figuras. He publicado este bajorrelieve en mis Monumentos de la antigüedad ('), Y Yo estaba en una determinada Donne Explicación El Primero La historia de este Capítulo quinto LIBRO. Además de las medallas del rey Pirro, más Rey Pirro ^ fabrica 'las estatuas naturaleza que es la gran ventaja "Gabinete Conservado en el Capitolio (a), y pareja de Cada Cabezas bump mitad asemeja enteramente las Células Las Estatuas, merecen here Atención especial, fi allí junto podían considerarse retratos REAL Pirro, como se hace el comúnmente. Una de las cabezas de mármol encontrado Farnese el palacio, por el pórfido de ver si una Villa Ludovisi (3). Bajo esta opinión aceptada, Gori a. Pirro dio el nombre a un punto crítico en un similares gabinete grabado de piedra del Gran Duque de Toscana Florencia (). Por esta denominación refutar la establecida bastan para poner USO, saber cuáles son los sucesores de Alejandro, y por lo tanto si el Pirro Hacen afeitan; Y dirige Como estamos hablando, y Esa estatua del Capitolio, tienen barbas gruesas son borrosos, el resultado, no la cabeza con barba puede representar heno Rey. Observado antes que yo también tuve Pignorius Que su retratos Pirro tenía Pieles Medallas Menton Una Cada (). Es lo mismo, según el testimonio c Presunta tenía
(0 Montim. Ant. ìned. N. 4t.
(2) Mus. Capir, T. 3. tav. 48.
(3) Moncfauc. Diar. Irai. p. ail.
(4) Gori, Mus. Flor. T. 3- Tab.25. N. 4
(5) Synib.
página 896
testimonio del Ateneo ('), los demás reyes griegos y Vemos sus medallas. En la única medalla de oro, pieza de gran rareza Mas conserva gabinete del Gran Duque de Toscana tiene Florencia, Pirro ve con la barbilla ONU rematado con un pelo muy çourt. O como el nombre de Pirro se íàuroit Dé estatuas a esto, por razones que nos venenos para alegar, ck Eso Esta cabeza, obviamente, un ideal en si tendríamos parecen ver que representa un dios Marte; opinión, pero esto no es admisible tampoco, ya Que todo de mármol maqueta de Marte y las medallas son, siempre ofrecemos a Dios lo Ventiladores barbas. YO Entonces, ¿qué piensa estatuas de esto, no hay aire Haga asemeja a la cabeza : Además uno a Júpiter que ningún otro Dios es bélico Júpiter, Arios, aqui las puertas también apodo Stratius, `s Decir, Jefe Armadas. En cuanto a da la armadura era también a otros dioses para Baco piel del altar de Villa AJbani, no a Mercurio Bronce de la colección del señor Hamilton, dos piezas ciudades vistos. Sin embargo, como los cabellos y Las barbas fuente muy diferente de la idea de un Júpiter, Ia y qué estatuas nuestra cabeza se asemeja a una fisonomía Agamenón de, no creo Explicación más propensos a decir eso. Alli el monumento representa Rey Agamenón, sabiendo también que tenía un Templo en Esparta estaba allí con Revere apodo z ZE donde nuestro Júpiter (), Que dio nombre a Gorgias Jerjes (3) Opianus comoda al Emperador (4). Los Seguro ¿Qué es la cabeza de la estatua del Capitolio de ressem
(1)Cons. Descr. des Pier. gr. du cab. de Stosch. p. 41Z. 415
(i) l.vcophr. v. 1124. Schol. h. 1. Cotis.
(3) Longin, de Subi. c. ■. p. 13.
t4) Oppkn. Cyneg. L.
página 897
parecido figura 'de Agamenón es pieles las grandes urnas sepulcrales el mismo Gabinete, donde está representado el rey discute esto con Aquiles acerca por Briseida, Trasplante de Arte En Grecia de ANTRES paga. Arte en Egipto "sou ' lesFtok'me'es Todas las ciudades gratuito Grecia yo hicimos no te Mención, desanimado hay humillado por la pérdida de su libertad de su gloria pasada si hay Veer impotente para reactivar el apoyo QU de Les Talens. Arte, abandonado en patrias Hace aislado entre sus conciudadanos, sería totalmente cayó en Grecia, si no hubiera llevado al contradictorio expatriados. En estas circunstancias era el llamadas no Award honra en Egipto por los Ptolomeos, y por los Seléucidas en Asia: A partir de ese fuerte, piel trasplantada nuevo fol ONU desplegó el vierta y Dicen Fuerzas nueva, El ES R recs ° ^
Egipto, fuera el más magnífico de Alejandro sucesores hasta el más grande Protectores abandonados arte en Grecia. Primero De Los esas príncipes, Tolomeo Sóter, no recibió griegos sólo los artistas, sino también otras personas de merece. Entre ellos si se encuentra Demetrio Faliro, here se vio obligado a huir de él tenía Atenea área del control colgante diez años, como hemos dicho Mas Pavones anteriormente, existe entre los que había Apeles, a la cabeza de Arte Griega. Hay rey sabía que la mayoría de Fez Sucesores puisíàns Riquezas allí la mayoría de todos los que compartieron el Conquistas de Alejandro. Nuestra mantenido, puede Es El de reportar en Apiano de Alejandría, un ejército de centavos a dos hombres de treinta mil pies y mil caballos. Tuvieron tres centavos para elefantes vestidos fcombat hay dos mil carros Armado guerra. Su marítimos Fuerzas n no eran menos formidable: el Sus mismos Autor Duerme doce centavos yaislcaux tres & A
página 898 ARTE Después ALEXANDRE.
A los bancos y Cinco de remos (•). Bajo el reinado de Ptolomeo PhilaDelfos, Segundo rey griego, se convirtió en Alejandría Atenas había sido casi del heno: los sabios no Primeros el mayor Poetas dejó su patria para ir en esta ciudad donde la fama de los fortuna esperó. Euclides de Megara no enseñó geometría; Teócrito, el poeta de la ternura, la Pastoral cantó allí en Dorian dialecto; Calímaco a la celebraciones Alabe los Dioses en versos Elegants. El Procesión este Magnífica Qué ROI Encaja en la ciudad de Alejandría, nosotros juzgar lo mucho que Estatuaria griegos que tenía entonces en Egipto. Cientos de un baile y " de estatuas, pabellón Gran Y en la ONU, de pie convertidor este solemnidad, los animales allí tenían Ciento disférens por el Ejecuta los Maestros más famosos (2). Sin embargo, todos Artistas AQUI luego florecieron en Egipto, lo hacemos connoiffons A saber uno está en Satyrius here descansa Crystal el retrato de Arfinoé, esposa de Polémée PhilaDelfos (3). Fue bajo los Ptolomeos aparecen Primeros Qué Ejecuta siendo las mejores obras de arte griego en piedras egipcias por ahí pórfido basalto. Todas estas obras, en una Excepción por figuras, lo hicieron los fragmentos conservados Eso here la fuente sorprendente para el trabajo no sobrepasará here en toda la industria hoy en día. El operará camino el estilo del dibujo permitimos Guir del cedente estas producciones Arte del Sistemas Emperadores Aquí, como los Soberanos de Egipto, tendría Debido a estas piedras Ser en Roma. Además de estas obras
(0 Appian. Proœm. hist. p. ^..1. 22.
.HiJl.dcsArt. T.IIL
(z) Athen.Dcipn. L. ï. p. 195. F.
(5) AnthoJ. L. 4. c. IS. e. 4. O
página 899 a. Scute finales pública ^ y Egipto.
las obras no se han hecho antes de la hora de Ptolomeos, porque no es creíble que Guir Transportador griegos hicieron en sus rocas países Egipto: tambien hizo-el Pausanias menciona o estatuas de basalto, o estatuas de pórfido. Vierta lo que se refiere a las obras en basalto, mi si el juicio es FUNDE en gran medida de dos cabezas. Uno que yo tenía mi mismo, Esta basalto negro Una; el mentón maíz con las mordazas a la nariz faltante. El otro jefe, que está muy bien conservado a Excepción de la nariz de la especie es basalto verdoso de que el acero paciente para la dureza; Está Entre Las manos del caballero de Breteuil, Ministro Plenipotenciario de la Orden de Malta en Roma. Esta cabeza, y la primera, un joven representa un fisonomía hermosa, no ve que era Adaptee una vez que los hombros de una estatua de pieles. Como ella Orejas de pancratistas, Piel que huyo Sí Sí en el cuarto Capítulo. el cuarto en LIBRO puedo creer que vemos representado aquí las figuras un ganador de los grandes juegos de Grecia, here Hace parte levantó estatuas de Alejandría. Estatuas resto de este Seran fâuroit un representador ganador de las especies de los sin nombres del te designan la Olimpiada en la que habían ganado el precio, ya que era lo que Más allá de la altura de honor, otorgado sólo a aquellos here habían superado a otro tiene SUPUESTO de los personajes, es decir, aquellos here había ganado la victoria del Estadio. Vierta la que respetado estos ganadores Stade, es de esta manera los cuatro Alejandría locos Primeros Ptolomeos Périgenes en la vigésima sexta Olimpiada Ciento, Amonio
página 900
Nius en el trigésimo Ciento, Demetrio de Ciento Thirty Seventh Crates allí en el cuadragésimo primer Ciento y. Pero como question cabeza, representa un Luchador de Alejandría, o pancratista, y la victoria Lo que sabemos Cléoxene de Alejandría ha ganado Lucha juegos olímpicos en el trigésimo quinto Olimpiada Ciento, y Phédinius de la misma ciudad, Las Células de pancracio en la 45a Ciento, esta cabeza tendríamos ser RETRATO uno de estos dos Atletas (f Opar Qué razones ha informado, Yo creo jefe de la primera de basalto negro, enteramente trabajado en la misma Estilo, hay secadora Tratados con a / icore más heno, de manera similar es un ganador de los Juegos Olímpicos, Pero a medida que los oídos hacer que esta cabeza la forma ordinaria de diferente y la otra pieza, debo pensar que esto estatuas las cuya cabeza es uno que representa un luchador punto exitosa, Maiz un ganador en el del Curso de los personajes, incluso un Esconde Primeros los cuatro ganadores de los juegos de Alejandría Olímpico. Las Villas de Alejandría ejemplo, un 1 'de otras ciudades de Grecia, no dejará de hacer erecto â Estatuas sus ganadores Primeros de los Juegos Olímpicos: Si es probable estas estatuas de basalto eran fo el número de pórfido Estatuas Lo que el emperador Encajar Claude El Primero transportador en Roma y tenemos la observan. Hice trabajos mencionar del bfe pórfido griegos. En en el cuarto Segundo y la historia El libro de esta. Ptow.
página 901
Lo que yo no hablo porque son producciones "Antigüedades de gran rareza hoy en día, sino que fueron los demasiado viejo Arte opéroit, mucho menos de lo esperado pórfido in una de mármol causa de la extrema dificultad para trabajar la piedra. Las medallas fueron renombrados Alejandría Vierten esquina de su belleza; íbrte Desde que las medallas a Atenea, en comparación con las de Alejandría paisanos fineíTe golpeó Ventiladores allí Ventiladores de inteligencia ('). Ciertamente, el mayor número de medallas de Atenas Fuente, o Primeros Sistemas, o una mala Moneda. c c. Por Medallas. j Las obras consideracion de oficinas Lo que me hace juez Griego Y ° en iaPoë! ^ Taboo ° rS en EgyPíe> fllt No fastidie siedecetenis. mal gusto Aquí y Enerva envilece Poesía en griego boga a la corte de Ptolomeo PhilaDelfos. Esto engendró Corrupción here plaga Cada caso se extendió entre los romanos Aquí y si se ajusta todavía se sienten en los siglos pasados A través de Europa. Calímaco no Nicandro, se AQUI y Uno nada de eso en lo poético llamado Pléïade de Alejandría, Más parecía celoso del título de sabio que nombrado Poeta. Nicandre especialmente desde que parece disfrutar Empleador los términos más anticuados allí las más inusuales, Neumáticos Dialectos de los más bajos de todos el pueblo de Grecia. Lycophron, los Poetas De Una Luminarias tales septiembre, AIMA transeúnte Para mejor convertidor owned Inspiran. Si el plaisoit puso en la mente del lector hijo torturado para hacerse entender. Por parece Here Poeta El Primero jugó con anagramas (_2). II EUT Aqui otros poetas que dieron a sus Piezas a la forma del altar de la ONU de una flauta, un hacha de a & huevo: todo el mundo, hasta después de Teócrito couroient juegos
b. ConsidérasU
(0 Diog. Lacrt. L.7. Segm. 18.
(2) Dickins. Dciph. phaniss. c. 1.
página 902 Juegos de palabras ('). Qué Una allí más sorprendente es Apolonio de Rodas, simplemente Pléïade ha muy souvent violetas las reglas de la lengua (). No menos si los Ptolomeos, los sucesores de los Primeros Alejandro en las Provincias AIIE, los seléucidas, nombrados así Seleuco, fundador de esta reino, trató de dar cabida a los fugitivos Artes Grecia, ahí para proteger la misma Sistemas Talens here había florecido previamente entre los griegos de Asia Menor. La Protección de los príncipes era el arte en Efectiva Artistas establecidos en Asia, que emportoient las pieles talentos here restos eran los de Grecia (3 Sin embargo Arte, trasplantado en estas partes, no adquirido una reputación igual here Blooms arte en Egipto. Razón The're éíoit IANS duda, porque Seleucia, la nueva capital, donde los Reyes habían transferido Babilone el asedio su reino se encuentra en el corazón de Asia, también lejos de Grecia. Artistas, lomo su patria, podría experimentar lo que aún Llega a diario a los here 'después de salir de Roma, el asedio de arte hoy en día, si no estropear caer mesiire Que la memoria de vieron que desaparezca, porque sus mentes son IE imaginación se nutre de la contemplación lo bello. El todo era diferente con Egipto se encuentra más preferiblemente de navegación y el comercio, que a través de un entretenois Alejandría Con constante Comunicación Grecia. Los Artistas here vivoient en Alejandría podían reciben poca Sistemas su paga Temt lo que era necesario para ellos; Aquellos here mientras habitó Seleucia hacer encontraban
(2) Argàunaut. L. i. v. 242. L. 3,
v. 99. 167. 33j. 395. 600. ác.
(3) Theophr. Charact. c. ult
página 903 Del arte Asia como " Séleueicles. no las mismas comodidades. Que parece demostrar piel Que todo P fuera de la sede de Seleucides distanciarse Hace al mar, fueron causados ??Pocos de Progreso Arte griego en Provincias Asiáticos es el brillo con el que el mismo arte brilló poco después del Sistemas A través de los reyes de Bitinia de Pérgamo, fueron AQUI muy-Bornes Unidos de Asia Menor, ya que decir a continuación. Entre los artistas aqui si Cele fue brazos en la corte de Primeros seléucidas, nos CON noissons Hermoclès Hace de Rodas por las hermosas estatuas Combabus (l) f Suite 'de éve'neiiiens Grecia, El época de Griego Arte loco Primeros succèsfeurs Alejandro si el término vigésimo cuarto Ciento Olimpiada, o el tiempo de estos príncipes, a saber, Tolomeo Sor ShTcment ' Artes. b d E King
Egipto> Seleuco, rey de Siria lysimaque R ° de Tracia, no Cerauno rey Tolomeo de Macedonia, todos estaban muertos, y me dijeron: Además arriba. En el siguiente POlympiade Venida Que algunos ciudades de Grecia considerable poco, habiendo formado entre que liga la libertad comuna, sentó las bases de una nueva constitución Grecia. Mediante esta revolución, Arte finalmente salió del letargo Ia. Los Griegos y luego aprendieron lo Llegar a menudo en el curso los acontecimientos humanos, excesos M del mal, es una Germen bien: como el laúd cuerda demasiado tensa si hay PRONTO El Lugar sabe cuerdas montado otra here con más cautela, listo para un nuevo Acuerdo P Instrumento. Bases de Confederación de Achéení. La constitución de la antigua Grecia por lo cambió por lo encontró por la superioridad de Macedonia, Que Células incluso Esparta, se mantuvo inalterable colgante prçj Cl) Lucian. de Dea. Syr. c. 45. p. 472. câ. Reitz,
página 904
casi cuatrocientos años, habían tomado forma una aUfré Cleomenes, hijo del rey Leónidas de Esparta, que tiene Rendido por su Violencias odiosa, se vio obligado a abandonar Hace patrias allí para buscar asilo en Egipto, después de estar Antígona derrotado por el rey de Macedonia. Colgante IA re Trata de Egipto la Ephori reinó solo en Esparta: estos magistrados, IANA facciones constantemente Butte a un pueblo traviesos menudo muerto en los Revoltes. Después de la Muerte Cleomenes en los income Una Elección allí de nuevo, de un rey. La primera tumba elección Pieles Agesipolis; maíz como él era todavía un niño, conferida al mismo Sistemas del Supremo dignidad del hombre, cuyos antepasados no sólo eran la sangre verdadera, Licurgo sabía here Planeidad la dificultad en dar un talento cada éforo. El pueblo, educado Eso Licurgo había comprado fuffra ges, la Chasa De La Ville, y el eníùite recordó. Garbanzos Ciento Llega en el cuadragésimo Olimpiada. Pocas Sistemas después de ese tiempo íurtout allí después de la muerte del rey Pélope, Esparta fue gobernado por tiranos Buzos, 'no la Nabis era pasada en reina Aquí y here déípote prohibió la ciudad con las tropas extranjeras. Tebas era famoso El eníèvélie IEFS en ruinas, B. Atenea Y si se encuentra en la inactividad total. Lá ^ ° "^ c0 Grecia aletas Defensa Centrocampista ia libertad, visto Botón ascendente (es Decir, ja Grecia Los tiranos de sus contradictorio, here fueron apoyados por AnfigOné por assodáGoiiatas, rey de Macedonia. En esta situation de ^ ° nchofës nAcil ", sólo unas pocas ciudades connúa daiís historia Dyme, Patras tritiada si hay Faro entreprenent Falta contrariamente a vejaciones de sus opresores, que Llegan Ciento el vigésimo quinta Olimpiada. Estas ciudades leagued gestionar la caza para exterminar a los tiranos están aqui Los estudiantes en medio de ellos. Además, como su liga parecía de poca importancia, o ponerse en primera no página 905

Fortaleza ningún problema en el Sistemas y mujer si su empresa. Esta es la Asociación here Fut de la fundación a la inicio de la famosa liga Aquea. El Primero no es, varias ciudades grandes, incluso Atenea, se avergonzaron de haber sido advertidos en Usted gran compañía; querían estar contribuye a instancia de parte? con el mismo celo por la restauración de la libertad comuna. Después diferente éxito, cualquiera ajusta Acaya liga, Projecta nuevas leyes estableció Hay otra forma de gobierno. Sin embargo, como persiana arma Etolians y los espartanos contra los confederados, Arato, Edad de veinte años, no Philopcemen eMule de Epaminondas, el último héroe de Grecia, si a la cabeza del aqueo había generosos defensores de la libertad, revolución Viene here en Ciento Treinta Octava Olimpiada. C Y AchéTnscontre el etológico ^ "Rdeslleux con- fiestas trelesouvrages de Arte. ^ J ^ ^ ^ y 11 o reinó entre el aqueo y Etolians "estalló, si lo hicieran abierto unos Guerras en que la animosidad de ambas partes a SI que lomo commcncerent ^ Gire contra la rabia monumentos arte. Los etolios fueron los Primeros here cometido tales excesos. Después de haber entrado en una ciudad de Macedonia nombrados Dios, abandonada por sus habitantes, que talado en Paredes volcó las casas allí; el S prender fuego a la porches cubiertos y Galerías here Templos reinó alrededor, rompió todos estatuas (1). Ejercieron la misma furia en el Templo de Júpiter para Dodona en Epiro los quemaron allí Galerías, mutiló las estatuas que destruyó el templo incluso (). Polibio, relacionando la arenga de un Embajador Acarnien, citar varios otros Templos, Pilles (i) Polyb. L.4,p. ìi6. (ì) Ibid. p. 331-A.
página 906
Pilles de estos furiosos. Los Elis tuvo incluso étéépargnée here previamente por ambas partes, Una Causa de su Juegos Públicas de asilo disfruta ella, TME. limpie las depredaciones de los etolios como Aumento, Tres Provincias. Los locos macedonios Filipo Rey hay aqueos sus aliados, tomar represalias si se permite a los mismos excesos en Therma, Capital de etolios, aunque salvaron las estatuas para burlarse de los dioses. Pero el mismo rey, que se había incautado Segundo, una vez esta ciudad, adaptarse a destruir estatuas que había salvado la primera vez.
En la Sede Ciudad de Pérgamo Philippe satisface IA rabia piel los Templos encajar destruirlo de arriba a abajo no que tiene el adaptarse romper las piedras, para que no deberían servir como su Reconstrucción (';, Diodoro Atribuido a este furor Rey de Bitinia, que está a aficionados Doubt inadvertidamente. Esta ciudad posee un famoso Esculapio de Phylomachus principal (2), de acuerdo con otra Phyromachus de 0). Atenea, completamente dependiente de los reyes macedonios de Egipto allí, fue suficiente para Guerras tranquila inicio este; maíz la inacción estan ajusta perder la y estimado: consideración los otros griegos. Finalmente este República, habiendo dejado contradictorio macedonios, irritada el enojado here Viene el Rey Felipe en el Ática, Brula Academia frente a la ciudad no perdonó> incluso tumbas (4).
Cuando el aqueo que quería entrar en sus puntos de vista contra el Esparta y Tirán Nabis, los nuevos Ajusta cursos en Y Ática fàcca- " gea
(1) Polyb. L. 16. p. 67.
(3) Anthoí. L. 4. c. 12.D
(2) Excerpt. DiocU p. 19.
ÍQd. P- 337«
(4) Excerpt. Dicxl. p.. J94. Liv. L. ~\. c. 24.
Hifl.de TArt. T. III.P-Exceipt.
página 907
Templos del gea acababa Piller adaptarse pusieron en estatuas Pedazos de romper las piedras para que puedan ademas de que Sirve. Fue esta principalmente Devastación here comprometida contra los atenienses para traer Hay Un Príncipe Aquí decreto ordenó destruirlo con todas sus aniquilan estatuas, y ellos de todas las personas casa Atrás uno y otro sexo. - IV. Arte Florissant Estado "Guerras Colgante Sin Sicilia hay Devastations k Grecia.
Al mismo Sistemas Eso talentos eran cuenta Cuis en Grecia a la furia de los partidos que del détruifoit Producciones Ingeniería, Artes steuristbient Entre los griegos expatriados reyes locos de Sicilia, hay aún más loco los de Bitinia y Pérgamo. Como Floreciente en esta época del arte en Sicilia, Los Antiguos que en punto nos queda detalles; pero podemos dibujar una inducción fivorable por la belleza de medallas acuñadas en esta isla. Que dirían Sr. Colonias de dorios, Haga Siracusa fue ningún director había deseado disputador hermosas medallas SONO a los de los jónicos, no te era uno de los más Leontium considerable ('). Al trazar la historia del arte de Sicilia, hablo here de SISTEMAS satisfacer sucesores Primeros de Alejandro hasta la toma de Siracusa por los romanos: momento fatal en que esta isla, que la naturaleza piel estaba satisfecho difundir sus dones, fue singularmente expuestos a golpes Fort. Cosas consideran esta loca punto de vista, un Lugar Ser Etonne Qué guerras no te el Sicilia era lo siento, no lo haría, no del todo el Choke germen de Talens. Todo el mundo que era el Arte florecientes en el más remoto Sistemas, reyes locos Siracusa, Gelo, hay Hieron tanto Dionisio, Que & tou
(0Thucyd. L. 3. p. «2.
página 908
todas las ciudades estaban llenas de Sicilia Primero obras de mérito. Cicerón nos dice Palas Templo Gates, en Siracusa, trabajó 6k cincelados en marfil oro 6k superaron todas las obras en este género ('). Pero debe ser que en el mediano y Problemas con guerras continuas Cartago, Siracusa ha sido siempre grandes artistas, como lo demuestran los Agathocles muy belles medallas. Estas medallas representan una cabeza de Proserpina, reveses Aquí y en una Victoria Si los auriculares plantadas Pieles un trofeo. Al igual que la tiranía 6k Arte Nunca Armonizar el extraordinario debe aparecer Que el hecho IBIT sucedió en este caso singular 6k pagarés El Mas Tirán la cruel. De lo que debo creer Tent Agatocles, después de haber estado en la juventud Potier ÍA es digamos que tienen APPRI ARTICULO 6k para hacer jarrones pintura terracota, que en la actualidad son las reglas del resultado dibujo, se ha señalado a Artistas por inclinación natural. El ajusta pintar un combate de caballería que habían dado 6k el ajusta mesa de exhibición en el famoso Palas tiene Templo de Syracuse. Esta Fortaleza en la Tabla estimado el la antigüedad, fue una de las cosas Let Marcelo, cuando saqueo de Siracusa, que no sería Vierten tocado que atraen a la benevolencia de los habitantes. Hieron II. Sucesor 6k Agatocles de ciudadano sencilla de Siracusa, la voz 6k fue elegido proclamado rey de unánime en el Ciento veintisiete Olimpiada. Mediante Por lo tanto, la historia de este se remonta a Príncipe Sistemas de Primeros sucesores de Alejandro vuelve a 6k la época de la primera guerra púnica comenzó here Ciento el año pasado de la vigésimo octava Olimpiada.
(i) Cic. Verr. 4, c. 56",
página 909
El Hieron: disposiciones sabios por mar a la tierra Vierten custodia Sicilia hay paz inclusión de esta profunda isla goza bajo el reinado hijo, vierte nueva vida en el arte. Tenemos un ejemplo de magnificencia en Rey de lo que se ajusta edificio famoso barco debajo de sus ojos, y here tenía veinte filas de remos a cada lado. Esta Máquina excelente, here había ademas Por un palacio flotante Esa nave, los Acueductos encerrado, jardines, des Bains y los Templos; que tenía el Incluyendo una habitación del pavimento de mosaico fue representado a toda una here P Ilíada. Se completó la construcción en Vasta espacio de un año por los tres centavos de Artistas. Lorsqu'Anninibal fue ganador de todos contradictorio, heno rey envió a Romanos un flotas granos junio Oficial, Victoria y Peeling oro ochenta y tres centavos Libros ('). El Senado Paccepta, y Sistemas cueros donde incluso en el cuerpo, aunque reducida requerida pasado, que llevaría cuarenta corte que había traído el oro La de Deputes Nápoles, que el: Además del Legere (). En cuanto al corte de oro enviado por la ciudad de Paestum en Lucania, que eran Diputados volvieron a con el agradecimiento del Senado. YO Citar estas características como hechos pertenecen here de alguna fuerte P Historia del Arte: comprobar el precio de oficinas corte, independientemente del valor de P o, consisloit también en Finura del trabajo (3). Esta feliz monarca termin3 IA gloriosa carrera Ciento en el cuadragésimo primer Olimpiada allí en el noventa por décimo año de su edad, después de un reinado Y setenta años. El primer año de la Olimpiada P A continuación, lorsqu'Hiéronyme, HIJO desayuno indigno hijo y hijo
(0 Liv. L. 22. c. 37-
‹3> Ibiì c.
M U. L. 22. c. 32. 36.
página 910
GNE sucesor, fue asesinado junto a su familia, y Faccion EUT entregado a un cartaginés Siracusa, Marcelo puso sitio a aprovechar esta ciudad, todavía nos decimos. Vamos a poner a la cabeza de Artes Protectores este siglo los reyes de Pérgamo, Eumenes Segundos Attale, Segundo Y, Hilo sucesores de Atalo ella. Ambos monarcas aqui si inmortaliza están ahí por su sabiduría vierta aman a sus súbditos, hizo una pequeña una paga reino poderoso. ¿Qué tesoros de los reyes Pérgamo tales fueron dejados, lo que se Faid tesoros Fuente de Atalo cuando gran riqueza deseaba hablar. El S Ambos trataron de ganar Pamitié griegos por su liberalidad gran existe Attale puerta siente por Filósofo Lacyde, Cocinero de la nueva secta académica, se acumulan para hacer un jardín Academia ubicada en la puerta de Atenea ('), por lo que hay Poner viven convenientemente filósofo. Entre las ciudades que tenía llena su bienfiits, célula Sición ÉL Hace expresó su agradecimiento erigiendo haciendo junio estatuas colosales que al colocar en su lugar a la pública Côte d'Apollon (2). Cumeno, Aspirante a la misma gloria, era tanto el amor que los griegos, el Peloponeso del que la mayoría de las ciudades se levantaron estatuas Independientemente gran vistas here TIENE objeto estados Prosperidad convertidor, estos Príncipes tenido heno particularmente Cartas a protegerlo animo aprendió. Vierta este efecto bases rey Eumenes famosa Biblioteca Pérgamo, para P USO pública. Plinio aparece pendientes que de las dos Bibliotecas, las Células
(I) Diog. Laert. L. 4. Segm. 60.
(a) Excerpt. Polyb. L. 17. p. 97.
(3) Ibid. L. 17. p. 133.
página 911
locos Pérgamo Reyes Células o Pérgamo de Alejandría, el había sido fundada primero para este propósito ('). El ardor del ensamblador Entre sus mejores obras nacidas ajusta una persiana extrema los sabios de los que Alejandría Pérgamo allí: era empuje y lomo fi libros Pérgamo forjamos sub los nombres de los escritores más antiguos Falso Ptolomeo PhilaDelfos, dibujo animado Persiana de la misma, prohibió a la Exportación de papiro o papel de Egipto, hay Excita Por-la industria Pergamenes here Arte encontrado preparar pieles de oveja sobre convertidor escrito (3). El gusto por las letras de estos reyes se unió a un gran amor por las artes. Excitado por los mismos movimientos que hicieron Ser Grecia varios libros famosa. En contempló una Pérgamo en Escultura obras, los dos luchadores famosos de la mano de Céphissodore hijo de Praxíteles (4), no hay mesa de pintura production del Apolodoro que repre golpeó Ajax relámpago, rayo incensus Ajax (>). Es decir, Esta tabla repréíentoit Ajax, escapó el hundimiento, y íàuvé en una roca que aún le hicieron frente a los Inmortales, diciendo que siuverai pesar de los Dioses. Así lo Héroes Esta en Representa una piedra grabada (6). Este tipo de cuadros se pagaron ricamente, como Plinio el nosotros una imagen del famoso Aristide Tebas: Attale Acheta pieza Ciento el talento reprcsentoit here las figuras de un paciente (7). Entre here Artistas floreció en el Tribunal de éstos Reyes, Plinio nombra a cuatro estatuaria; Isigone, Pyromachus,
0) Plin. L, 35- c- • P. ifp
(i) Galen. in Hippocr. de nat. hominis. p. h U 24.
(3) ld. L. 3. C. 1U .
(6) Momini. Ant. ined. No, 14».
(7) MU?. L. 35. c.' 19. §■ 19. (5)
página 912
chus, Stratonicus y Antígona cuyos escritos como su arte se estimaron. El mismo escritor nos dice que Pintores habían representado varias batallas ganadas por Atalo y por Eumenes contra los galos en Misia (') Plinio nos dio a conocer que aún Sofus Pérgamo trabajó sà y excelîoit en las obras de mosaico. Había mostrado una basura pavimentadas amasado, libro de un millar de pequeñas piedras informó, Y por ello llama ASAROTOS 01 K OS, la casa sin barrer. En la misma acera, y probablemente alrededor el medio, el artista había imaginado una bebió paloma en un recipiente y que réflechissoit su sombra en el agua, mientras que en las orillas del mismo plato, otras palomas délecìoient y sè béquetoient el sol (2). YO Además les digo a mis dudas contra aquellos que creen que la mosaico, descubierto en la casa de campo Adriano continuación Tivoli, es la misma pieza mencionada por Plinio, y que imaginar que este emperador ha Pérgamo fue transportado a Italia para adornar casa fa. He hablado hasta ahora escrito forjado Pérgamo nombres pagarés de hombres famosos de la antigüedad; Voy a decir aquí que este engaño me hace creer que tiene Lo mismo con respecto al arte, y empezamos entonces en .fabriquer estatuas locos de los grandes nombres de la hermosa del siglo Estatuaria Grecia. Es cierto que innumerables libros este especie cualquiera de los todavía existen y que he tenido ocasión de mencionar, o Phaedra los menciona, llevaba el nombre de éstos Viejos maestros. Hay una gran probabilidad de que se encuentra en Esta vez tiene lugar la época de los escribas, la mano
(1) Plin. L. 34. c. ip.$. 2.4
(2) Id. L. 3‹5- c. 60.
página 913
rnaîn que tenemos esta cantidad de estatuas QUF representar a todos los jóvenes sátiros con las mismas caras y que son, probablemente, las copias de los seguidores de famosos Sátiro de Praxiteles. Me volvería loco en silencio varios otros figuras que aparecen ejecutados después de una sola e incluso modelado, tales como los dos Silenos Palacio Ruspoli, con lo que el joven Baco Ilir sus brazos: estas figuras se asemejan a Sileno Villa Borghese. Es el incluso el Sauroctonon Apolo; Las figuras que son una locura sabe este nombre se debe considerar copias de la famosa estatua de Praxíteles, conocidos como esta denominación. También sabe que Venus toda actitud de la de Estatuaria en cuestión. Y ste cómo voyons'nous no Apolos que tienen un cisne a sus pies y que se basan en el brazo derecho sus cabezas? vl. yo? ! LA! & R h negar rart por la paz ^ enliens celebrados DMES Acb, e'ens, Después de indicar las circunstancias ventajosas Arte y griega, que se cultiva en Sicilia y organizada por r _ ; , Reyes de Pérgamo durante la decadencia en el país de iones nativo, volvemos a Grecia, donde se considera el me estoy ^ Arte, después de la restauración de la tranquilidad pública, al igual que de las cenizas IES y animada por nuevo vigor. F Los dos partidos que divisoient griegos Fe encontró astbibîis tçllement, que pensaban de, respectivamente, la formación de alianzas extranjeras. Etolians appellerent tiene en su ayuda a los romanos que luego comenzó a primera vez a pie como el territorio de Grecia. Los aqueos, por su parte se alinearon con el Partido de las Macedonios Controlado por Philopcemen, Jefe Confederación, los aqueos ganaron una victoria informó sor Etolians y sus aliados. Esta victoria Y suites se hizo para cambiar la cara de las cosas. Los Romanos página 914
DE ARTE Después de Alejandro. 121
Mejor educado asuntos romanos! Ha Grece, quittcrent el partido de los etolios que tuvo que llamarlos su ayuda, y se aliaron con los aqueos que abandonaron su turno para la alianza de los macedonios. Los nuevos aliados tomaron Corinto y derrotaron a Felipe, Esta victoria Oppera una paz memorable en la que el rey de Macedonia sè se vio obligado a someterse a las condiciones sè los romanos lo querían imponer. En uno de los artículos del tratado se le ordenó evacuar a todas las ciudades donde tuvo griega Garrison, y ejecutar este artículo antes de la apertura Islmiques juegos. En esta ocasión los romanos fingieron estar profundamente interesado en la libertad de otro personas. El procónsul Quinto Flaminio, tuvo la gloria, A la edad de treinta y tres, declarar libre de toda Griegos que en su entusiasmo, fallirent a la adoración. Este evento ocurrió en el cuarto año de \ a Ciento cuadragésima cuarta Olimpiada, 194 años antes de la era Cristiana. Parece que Plinio quería designar este Olimpiada, y no el ciento cincuenta - quinto, cuando dice que el arte se está desactivada para algunos tiempo, comenzó a revivir en la 55a Olimpiada ciento (£). Debido a que este tiempo es el tiempo T U-romanos actuaron en enemigo en Grecia; Y Artes sólo pueden florecer pagarés auspicios felices. Entre los artistas que se han distinguido en la restauración de arte, hay Anteo, Callislrate, Poli- artistai Del esta vez Wort A- llaves Ateneo Callixene, Pythocles, Pitia, Timocles, y Méthrodore, pintor y filósofo, Plinio Etdu Informe del torso.
(0 cessavit ars deinde, ac rurfus Olimpiada centefimci qiúnquaHijl.de arte. T. III. geftma quinta rtvixit. Plin. L. 34. c. 19. §. 1. Q. página 915
122 LIBRO VI. Capítulo IV.
informa el nombre de todos aquellos artistas, puesto en fuerte por debajo de los Maestros que los habían precedido. Es entonces la última era del arte mismo. Creo que el tiempo es que se asignará a Apolonio de Atenea, hijo de Néstor, el famoso Pecho Maestro Belvedere, o la figura truncada de un Hércules descansar y deificado. Por lo menos el nombre de la estatuaria ruta A medida que la obra me hizo conjeturar que vivió algunos tiempo después de Alejandro. Ciertamente la forma oo Omega (I2) en el nombre del artista no es parte no se utiliza antes de la hora del Rey; y Medallas Reyes de Siria hacen obras Primeros en la que comentó. El monumento público más antiguo esta carta aparece y figurativamente, es un hermoso jarrón bronce, rodeado de círculos y guardado en el Capitolio. Siguiente inscripción Y que lee IIIR el borde, se le dio en este por el famoso Puente del Rey Mitrídates Eupator un Gimnasio: lugar que había sido la costumbre de decorar cortes estos vasos ('). Además de la inscripción es auténtica lo que acabo de decir, se lee el mismo que en vaso caracteres más pequeños ètoeewrca evipct, palabras que no tenemos oído hasta ahora, y que sin duda significa: ev (ÇuSiceç wre conserva la red y pulido: porque la palabra evCpctXupoy se utiliza para designar a los caballos del arnés brillantes (2). a. fc ° " Deicrip- L ° el HercuIedu Bclvcdcrc
Mutilado el último punto, la cabeza, los brazos y IANS sin IANS piernas que la estatua de Hércules, como se ve hoy en día, trata de aquellos que pueden penetrar mySp Arte en un estallido detectan esa manera origiteres belleza nelle. El Maestro de esta obra maestra que nos proporciona, en su trabajo en alto ideal de un alto Deilus cuerpo de
() Polyb. L. j. p. 41p. B.
(Î) Hesych. ‹p«\«s»,
página 916
los derechos, una constitución alcanzaron toda la edad de desarrollo es, de un tipo excelso hasta grado caracteriza la alegría divina. Hércules aparece aquí cuando es purificado por el fuego de partes más groseras de la humanidad, el momento en que consiguió la inmortalidad y un lugar entre los dioses: es y la Artemon pintado ('). Se representa aficionados necesitan alimento, y sin tener que ejercer más fuerza el brazo de iones. Usted ve aparente sin suerte: su cuerpo está hecho para disfrutar y no para alimentos Fe, su estómago está lleno sin ser grande. En que puede juzgar su actitud, que está sentado a la derecha del brazo pasado sobre su cabeza, y representado en el estado de reposo después todas sus obras. Así nos encontramos con la IIIR figurativa dos monumentos antiguos que se conservan en la Villa Albani; la Primero es una gran cuenca de mármol, el segundo es el bajorrelieve famosos, llamado Conciliación de Hércules y Apothéofe con esta inscripción: HPAKAH2 Un UN AÑO NUESTRA TOME, cf resto Hércules. La disposición de su cuerpo, con la cabeza dirigida hacia arriba, serenidad pintada en el rostro, da razones para creer que estaba ocupado tabla de la sucesión de sus mayores logros. Eso es lo que parece indicar su espalda, se inclinó por lo es decir, bajo el peso de sus altos meditaciones. Su poderosa alta del pecho, ofrecemos este pecho contra que ahogaron la Gérgion gigante: la fuerza y ??la longitud de sus muslos nos representan este hombre activo que continuó, que llegó a los pies de ciervo de bronce, mostramos que este héroe incansable, cruce número de aficionados de los países, no traer a su hasta las fronteras de el universo. Qué Partista admira en los contornos de esta cuerpo, esta sucesiva transición de una forma en la AUQ. a ser,
(0PHn. L. ìS‹ c- 4°'
página 917
ser estos rasgos que marcó el camino ondulante de refièmble olas encogimiento de hombros, que caen y que Destruirá a los demás! Se dará cuenta de que la elaboración de esta pieza increíble, nunca se puede garantizar haber aprovechado la corrección, para la convexidad de que se cree seguir la dirección, se aparta de su marcha y, tomando un Otra ronda derrotar al ojo y la mano. Aparecen los huesos recubierto con una piel nutrida, son grasas para los músculos fuperfluité: no hay una figura que es a la vez carne que de los mismos. Una tendríamos que esta Hercules acercarse aún más la hermosa edad de arte que aún Apolo. - a a. Falso jur esta estatua
b. Des.ripî'Hercííe Farnese. . Tiene -gens que argumentaron que esta figura rer un ente P ^ Hércules hilado, y yo no veo que alguien puede haber tomado esa Raphael ha encontrado esa posición ('). Hay otros errores que casi no merecen observando. Tal es el del conde Florent (2) al nombrar el autor del torso, Herodoto Sición. Pausanias menciona un Herodoto Olynthe pero nadie sabe el nombre de las Estatuas, natural de Sición. En cuanto al torso de una estatua femenina que debe estar en Roma y superar en belleza todas las otras estatuas, según el mismo escritor, admito que es desconocido para mí. Otro nos dice (3), se trata de Apolonio como el Maestro de grupo Toro Farnesio, que es absolutamente falso. Nada más capaces de sentir la calidad Hércules Belvedere de hacer la comparación con otras figuras que héroe en especial con el de la famosa
(0 Batteuz, Cours de Bel. Lett.
(2) Cabinet de Singularités &c.
T. 1. p. 66.
T. 1. p. »0.
(3) Demontios, Del. Sculpt. Antiq. p. UÍ
página 918
Meux Hércules Farnesio, cuyo maestro es Glycon de Athe " hacer. En esta estatua, Hércules se representa sentado entre sus obras. La estatuaria nos ofrece este héroe hinchado las venas, músculos tensos, con alta y una temporización extraordinaria. Aquí vemos IE resto, calentada de alguna manera tratar de reípirer y después de que su carrera dolorosa de jardines que Heípérides celebración de las manzanas en la mano. Glycon no lo hizo mostró menos poeta Apolonio, por encima de las formas ordinarias de la humanidad en la expresión músculos que se representan como colinas prensadas: Artista y se ofreció voluntariamente pretende expresar la elasticidad Fibra rápida, apretando los músculos y darles una tensión circular. Con este juicio razonado que será considerado esta figura, por lo que el genio poético del Maestro no se da por la hinchazón, y su gran fuerza a una audacia exagerada: para usted puede asumir con confianza que la intención de él que fue capaz de dar a luz una obra maestra tal. Recordemos que a la vez lo dije Hercules, la proporción relativa del cuerpo del cable, el volumen anterior, donde he alegado razones. A En esta ocasión voy a indicar el bronce Hércules del Capitolio, cuya cabeza aparece una proporción más menor que el de mármol Hercules. En cuanto a la estatuaria Glycon, la antigüedad hacen que transmitido ningún registro ¦> y M. abate Dubos está mal cuando sostiene que Plinio habla con distinción del Hércules Farnesio ('). Por lo que se refiere al registro de su nombre, podemos concluir otros Pampers, de lo contrario esta mano íà obra maestra no es anterior a QF 3 que
(0 Dubos, Réfl. fur Ja Poés. y sur la Peint. T. r. p. 560.
página 919
que de Apolonio, porque la forma de Tomega en El registro es exactamente el mismo. - Con respecto a Apolonio, pero fueron vistos a finales del siglo pasado en la casa de Roma Maífini IA figura truncada de un Hércules, otros dicen que un Esculapio, de la mano del Maestro, como indican registro. Encuentro en el volumen diez de 224
página Manuscritos Pirro Ligorio que se encuentran en la biblioteca Royal Farnese en Nápoles, esta pieza había sido descubierto en los Baños de Agripa cerca del Panteón y que había pertenecido al famoso arquitecto Sangallo. Eso debe ç'ait ha estimado libro, ya que el emperador Decio, que había sido puesto en este lugar, sería dar a conocer por un registro particular, moviendo la estatua, y la misma marca Escritor, que también informó de la entrada. Hoy en día no se sabe qué fue de este antiguo. Vil. El Torso de Hércules parece ser uno de los últimos cabezas Nouvelle de ^ obras de nacimiento del arte en Grecia antes de la pérdida total cadencia de Arte, y la pérdida de la libertad de los griegos. Porque después de ese país era Rede libertad xluit en la provincia romana, la historia no menciona audesGriegos. cun '; Artista famoso de esta nación, a tems'du Triunvirato de Roma. Los griegos perdieron su libertad unos cuarenta años después de haber sido declarado libre de Quinto Flaminio. Aquí están algunas palabras en qué ocasión. Los problemas excitados por los líderes de la liga Aqueo, e incluso celos de Roma contra la Confederación de los griegos, fueron los caufes. La victoria obtenida por los romanos como el Rey Perseo, el maestros fue a Macedonia. Celoso de la liga Aqueo, que buscó plus'qu'à dividir a los griegos, que finalmente habían apperçurent iout al miedo estos vecinos peligrosos. Los aqueos se negaron rfayant página 920
DE ARTE Después de Alejandro. 127 él mismo someterse a un decreto del Senado de Roma, que détachoit varios ciudad Confederación General, tomó las armas y atacó a los Laccdémoniens. Los Pretor Metelo, después vano intentó la llevar a la paz, informan historiadores romanos, marcharon contra ellos los derrotó dos veces y los obligó encerrarse en Corinto. Mientras tanto, el Cónsul de volver y el pretor en Macedonia. Lucio Mumio, jefe del ejército F romana, A.
Griegos derrotaron a las puertas de Corinto, se apoderaron. e p "sc /" ac
"Corinto esta ciudad, sede de los Estados Generales reunidos Acaya y la destruyó con trompetas ('), después han secuestrado jarrones, estatuas, cuadros y todo lo que tenía de valor. La libertad de los griegos fue enterrado en las ruinas de Corinto. Grecia fue reducido el loco romana nombre de la provincia provincia Acaya. Esta revolución llegó el ciento quincuagésimo quinto Olimpiada, el mismo año que Cartago fue destruida (2). El saqueo de Corinto adquirió los romanos Primeros los monumentos de arte, que Mumio había usado para hacer su triunfo tan memorable como hermoso. Plinio cree (3) que el famoso Baco Aristide es la tabla Primero griega que fue traído a Roma. Las antiguas estatuas de madera permanecieron enterrados loca ruinas de esta ciudad hasta que fueron retirados en Julio Cefar, que se había restaurado. Entre estos monumentos hubo un Baco de oro, cuyo rostro estaba recubierto rojo (), un Belerofonte, también de madera, con extremos de mármol (5)> y Hercules, en la misma materia, que pasaba por ser una estructura Dédalo (<). Como (1) Flor. L. 2. c. 16. (a) Plin. L. 33. c. 3. (3) íd. L. 35. «. 8. (4) Pausanias. L. 2. p. 115. 1. 14, (ç) lbid. p. 119. i. 32. (6) lbid. p. III. 1. 3.
página 921
En cuanto al resto, todo lo que parecía ee de valor para ojos de los romanos fue capturado y traído a Roma, hasta vasos de latón colocados en el interior de teatro refuerzo de sonido (1). A partir de ese momento, el romanos sabían sin freno: todas las ciudades Fueron despojados de sus monumentos griegos. Polibio, aunque gran panegirista los romanos, no puede dejar de culpar al espíritu de la codicia (2). a pesar de la destrucción de Corinto, los romanos querían que continuassent griegos Istmiques los juegos, que cada cuatro celebraban año, y los sicionios recibieron la orden de hacer los preparativos, a pesar del dolor y desolación Pública, en palabras de Pausanias (3). flJtue de ^ " tiempo. saqueo Fabretti parece inclinado a creer (4) que las dos estatuas, tener mi ft ^ ^ años si n ° Carpegna en Roma que es hecho un Marc-Aurele y a Septimio Severo en su cabezas extranjeras sustituyentes fueron el número de Mummio aquellos traídos de Grecia, ya que hay avois como la base de dos figuras del Sr. inscripción MVMMIVS COS, aunque el destructor de Corinto appellât es Lucius. Pero conocedores de arte es una maniobra de una época muy posterior a eso. Además de la armadura cuyas caras están recubiertas es claramente los emperadores del siglo. Por edad bases, es probable que se han perdido, ya que ve nuevos pies con nuevas bases. 1
La cantidad de estatuas y marco con todo lugares de Grecia eran remfaire devorar el dolor de los griegos este obras de todos los pueblos y Arte por pjis podría tener 1 Romanos.
(0 Vitruv. L. J. c. î.
(2) Polyb. L. 19. p. $40.
(3) Pausanias. L, i. p. 114. 1. 17.
(4) Insc. L.
P- 4°o»«.Buonarrotti. oss. íopr, alc. Medagl. p. 264. Cons.
página 922
pérdida; pero debe ser que estaban dèslors desaliente el gasto en los monumentos públicos, verlos expuestos a la codicia de los conquistadores. De hecho, desde entonces los romanos dejaron de hacer Grecia despojar de sus mejores obras de arte. Marcus Escauro, actuando como edil, hizo quitar todo pinturas de los templos y edificios públicos Sición pretensión de pago de las deudas de la ciudad Roma; y Él se utilizó para decorar el hermoso teatro que había construido durante unos días ('). Los Ciudad de Arta, residencia de los reyes de Epiro, se encontró despojado de todas sus estatuas (2), entre los que encontraban a las nueve musas que fueron colocados en el templo de Hércules Musageta (3). Incluso llevan a Roma pinturas, como con las secciones de las paredes que se se llevaron a cabo, al igual que Varrón Murena y durante su administración municipal, por lo que las pinturas que eliminan encontraban es Esparta (4). Ya hemos discutido I'Atalante y Lanuvio de Helena, y nosotros porque la naturaleza de recubrimiento P no había permitido en el tiempo Calígula eliminar estas pinturas que cualquier envie esto fue emperador (). Sin embargo hoy en día tenemos hizo lo mismo con varias pinturas al fresco de la iglesia de San Pedro en Roma. Estas tablas, después de ser ejecutado en mosaico, fueron aserrados y quitado la pared con todo el pan de pieles que se encontraban pintado, y IANS transportado ningún daño a la iglesia Chartreux, después fcélés en marcos hechos para este efecto. Así que tomó anteriormente, el informe " para "
(0 PHn. L. 35. 36, c, 24.
(2) Éxçerpt. Polyb. légat, p. S»8.
(3) Pliu. L, îS. c. 36. N. 4.
(4) Id. L. 3Î49.
(5) IbiJ, c. 6.
página 923
Puerto Plinio (r), los etruscos eran pinturas Clanes el templo de Ceres en Roma durante su reconstrucción. De los hechos sólo podemos expoíèr fácil imaginar que los artistas, especialmente los escultores y arquitectos, tenían pocas oportunidades de distinguir. Sin embargo, parece que siempre hemos seguido levantando estatuas a los ganadores en los Juegos Olímpicos de Elis. El último de los cuales se hace mención alguna si llama Mnesibulus que ganó la victoria en la trescientos treinta - quinta Olimpiada, al comienzo del reinado del emperador Marco Aurelio (2). Después derrotar Perseo, Metelo despojado Macedonia de sus mejores monumentos fue transportado a Roma y una increíble cantidad de estatuas, entre las que encontrado las estatuas ecuestres de bronce de la mano de Lisipo, Alejandro erigido a los de su Los guardias que murieron defendiendo su persona paso de la Granicus. El famoso pórtico, pat incorporado Metelo, estaba decorado con estas estructuras. En cuanto al otro Estatuas ecuestres de bronce, el ganador se habían colocado ellos en el Capitolio. Con respecto a los templos, edificios y estatuas, Y ejecutamos que surgió en Grecia, fue para la mayor parte de los costos de los reyes de Siria, Egipto y otros. Un Delos se erigió una estatua Laodicea, hija del rey Seleuco y esposa de Perseo, en gratitud por su generosidad a los habitantes y la El templo de Apolo en esta isla. Como la base que es la inscripción que menciona, se encuentra entre Mármoles Arundel Antíoco IV. Rey de SY
(0 PH«. L. 3J. f.
(3) N.
(2) Pausanias. L. 10. p. 88.
p. 16. edit. Maittairc.
página 924
rie había colocado varias estatuas alrededor del altar de Apolo en el mismo Templo ('). Qué fembleroit demostrar la escasez de artistas expertos a Atenea, la sede antigua Artes, Antíoco Epífanes es el rey de Siria traído de Roma, Arquitecto nombrado esta ciudad un Costutius, a completar el templo de Zeus Olímpico que se había quedado imperfecta desde la época de Pisístrato (2). Pero Io podría no así que había hecho por una baja para la complacencia Romanos? Fue probablemente en Seguidores los mismos puntos de vista qu'Ariobarzaiies Filopator, rey de Capadocia, es de dos sirvieron
Arquitectos romanos, Stallius y Caius su hermano Marcus, así como una Griego llamado Ménalippe, cuando hizo la famosa rebâter Adiéniens al Odeón planteada por Pericles, y casi destruida por Aristión, Partisan Mitrídates, durante corcho esta ciudad por el dictador Sila (3). El arte griego como extranjera trasplantado loco, no podía echar raíces en países sin éprouvoit más influencia suave natural del clima. Forzado sirviendo a las clases de la bomba, perdió gran parte de IA grandeza de su genio, bajo la seléucida y Ptolomeos. Arte cayó por completo dentro del GrandeGrece, donde había florecido con el de Pitágoras Filosofía y Zenón de Elea, en una gran número de ciudades libres y opulento. Finalmente murió por completo por los brazos y la barbarie de los romanos. En Asia, y en la corte de los reyes de Siria, que estaba El arte como una luz, antes de morir R criticar
(I) Chishul. Inscr. Sig.
{z) Vitruv. Praef. L. 7.
(3) Explic. d'une Inscr. tc'tabl. de T Odéum. p. t88»
página 925 trasplantado en los países Er Etran, caída de Arte griego Ies A Syne,
la falta de alimentos, todavía proyecta una brillante y desaparece. Antíoco IV. hijo de Antíoco el Grande, logrado su hermano mayor Seleuco IV. Y llevó una vida disoluta pero él los amaba y Artes buscó la conversación de Artistas. Así que siempre estaban ocupadas su loca reine, tanto para él como para los griegos, que otorgó varios libros. En Antioquía hizo una cubierta techo de oro del templo de Júpiter, que había quedado abierta. H también decorado el interior de este templo, mediante el recubrimiento de las paredes de planchas de oro ('), y, en y la colocación de la estatua de Júpiter de la grandeza de ella Olympia de la mano de Fidias (2). En la PEGARD Templo de Zeus Olímpico y Atenea, el único templo que, según los antiguos, era digno de la majestad de esta Dios, ordenó completo con gran magnificencia, como hemos dicho anteriormente, se pavimentación. Él adornó también una cantidad de estatuas y altares del templo de Apolo en Delos. La ciudad de Tegea fue igualmente cuota a su munificencia: le hizo construir un gran teatro mármol (3). También la muerte del Rey parece avoií el golpe final al arte griego en Siria. En general, el poder de estos príncipes se había constreñido por Romanos, una vez que estos conquistadores tuvieron el impacto que los asuntos de I'Asie. Después de la batalla de -Magnésie El Kois Siria se vieron obligados a abandonar todos los países que poíîédoient debajo del Tauro. Por esta perdieron toda comunicación con Griegos; El país y más allá de las montañas no era una propio país a florecer una escuela de artistas griegos. Además de este reino fue muy debilitado entre sí lado por la revuelta de Aríace que fundó en el ciento treinta " deuxie
(l) Livius. L. 14. c. í$.
(2) Aramian. L. 22. c 13.
(3) Livius. L. 41. c. 25.
página 926
segunda Olimpiada del reino de Partia ('). Los Siria adoptó gradualmente los Reyes y los meenrs usos de los medos y los persas; en lugar de usar la jefe de la diadema griega, al igual que sus predecesores, que llevado a la forma cilíndrica casquillo persa, llamado Cydaris por los griegos.
Esta tapa es aún como un atributo de la dignidad real en algunas algunos de sus medallas. Lucio Escipión, tras la victoria de Magnesia ganado más de Antíoco el Grande, fue transportado a Roma increíble cantidad de estatuas, y esto llevó a los ciento cuadragésima séptima Olimpiada. Las medallas de Sucesores Antíoco Epífanes, el último protector de las Artes en Siria muestra el mal gusto del siglo y la incapacidad de Artistas.
Una medalla de plata del rey Felipe, el vigésimo tercer puesto Seleuco, ofrece una prueba Arte obvio que se había retirado de la corte de los príncipes. La cabeza del rey, y el Júpiter sentado es a la inversa, parecen casi que ha sido hecha por los griegos. En general casi todas las medallas de los seléucidas más largos esquina equivocada como las ciudades más bajos de Grecia. Las medallas reyes partos, con inscripciones griegas, las letras son en su mayoría una forma elegante barbarie, ya anunciada en el dibujo y en la fábrica. Sin embargo se hacen sin contradicción por Griegos Monetarios, ya que los reyes partos deseaban hacerse pasar por amigos de los griegos, que prenoienf. el mismo título que sus medallas (2). Esto no es sorprendente si tenemos en cuenta que la lengua griega por lo que degeneró en Siria que el nombre de la ciudad de 3 SaR mofata,
(1)Polyb. L. 6. p.5P7,
(2) Spanheim. de prscst. Num.Tom. 10. p. 467.
página 927
segunda Olimpiada del reino de Partia ('). Los Siria adoptó gradualmente los Reyes y los meenrs usos de los medos y los persas; en lugar de usar la jefe de la diadema griega, al igual que sus predecesores, que llevado a la forma cilíndrica casquillo persa, llamado Cydaris por los griegos. Esta tapa es aún como un atributo de la dignidad real en algunas algunos de sus medallas. Lucio Escipión, tras la victoria de Magnesia ganado más de Antíoco el Grande, fue transportado a Roma increíble cantidad de estatuas, y esto llevó a los ciento cuadragésima séptima Olimpiada. Las medallas de Sucesores Antíoco Epífanes, el último protector de las Artes en Siria muestra el mal gusto del siglo y la incapacidad de Artistas.
Una medalla de plata del rey Felipe, el vigésimo tercer puesto Seleuco, ofrece una prueba Arte obvio que se había retirado de la corte de los príncipes. La cabeza del rey, y el Júpiter sentado es a la inversa, parecen casi que ha sido hecha por los griegos. En general casi todas las medallas de los seléucidas más largos esquina equivocada como las ciudades más bajos de Grecia. Las medallas reyes partos, con inscripciones griegas, las letras son en su mayoría una forma elegante barbarie, ya anunciada en el dibujo y en la fábrica. Sin embargo se hacen sin contradicción por Griegos Monetarios, ya que los reyes partos deseaban hacerse pasar por amigos de los griegos, que prenoienf. el mismo título que sus medallas (2). Esto no es sorprendente si tenemos en cuenta que la lengua griega por lo que degeneró en Siria que el nombre de la ciudad de 3 SaR mofata,...
d) Rec. des Me'd. du cab. de M.
Pellerin. T. 2. p. igi.
(2) Monum. Aduiit. ap. Chishtil.
Inscr. Sig. p! 79. sa. S. Hieronym.
Comment, in Dan. c. II. v. S.p. 706.
(3) Polyb. L. |. p. 49- E.
(4) Pausanias. L. 1. p. M.
página 928
Los griegos Artes lo que -fussent así pierdan el derecho a Primero su brillo en este reino no dejó de mantendrá durante un máximo Phyfcon Ptolomeo, séptimo rey -d'Egypte. Bajo este tirano terrible, y por la cruel .persécution ejerció contra la ciudad de Alejandría después su vuelo y su regreso, los habitantes huyeron al país .étrangers, y los artistas y los sabios se refugiaron 4yrs Grecia. Desde el informe llega en Ateneo este -Town jactó de que las artes estaban fuera de la matriz y habían pasado otra vez en los griegos y otras naciones ([). Vaillant, quien no ha captado el paso Ateneo le da a este despreciable Príncipe elogios tener sabios y artistas singularmente de honor, <$ i de ayoir dado un nuevo brillo a la Artes y las Ciencias (). Ateneo'ne no decir; la renovación de Ciencia se realizará en Egipto, pero en Grecia. Los autores del Inglés Historia Universal que siguieron Vaillant, como se ve al citar el paso del Ateneo en la compilación moderna, encontraron que implica contradición que el príncipe ha reducido los Artistas & los sabios se retiren de los estados IES, y que han sido mismo tiempo amigo y el protector de las Artes y las Ciencias (3). Citan en esta ocasión Epífanes S. y son Tratado de Pesos y Medidas, sin duda debido a apodo PHILOLOGOS, donrìé al rey, por lo demás, No digas una palabra. Ateneo Ni hizo dicho, P antelación como Vaillant, que ha hecho de la recogida Phyfcon de Libros en todas partes del mundo: él hace citar sólo de las veinticuatro comentarios Libros, en la que el Rey nos dice que nunca comido
(1) Athen. Deîpn. L. 5. t. 15. p.
IS4. Justin. L. 38. c. 8.
(a) Vaillant. Hist. Ptolem. p. m.-Air)
(3) Hist. Univ.
Traduct. Franj.T. 6. p. 474.
página 929
comer pavos reales. De todos modos, algunos de éstos Egipcios artistas se refugiaron en Mesenia, hecho varias estatuas para el Palestra o gimnasio esta ciudad, incluyendo un Mercurio, Hércules y Teseo (') Phyfcon especialmente Tolomeo hizo el segundo año de su reinado memorable por las crueldades que ejerce Egipto, luego de regresar a los ciento quincuagésimo octavo Olimpiada. Sin embargo en la época de César y aún después, Alejandría no dejó de hombres capaces de enseñar con éxito en esta filosofía Ciudad (2). En cuanto a la supuesta cabeza de Ptolomeo Auletes, Como una piedra grabada con la colección del rey de Francia, me huir explica más arriba en el volumen anterior,
(1) Pausanias. L. 4. P« 355>. M,.A.
(2) Appian. Bel. civ. L. ». p. aj5>. 1- St-
página 930
Tarta griega bajo los romanos hasta culto de Augusto. "El arte griego, después de haber caído en la decadencia en ik introducción \ _A Y Patria en países extranjeros en los que era fue a buscar el apoyo de Y y ocupación finalmente fue aceptado por los romanos. Estas caracolas orgullosos perdedores, cuando acababan de lanzar su gravedad, empezaron ellos mismos a cultivar las Artes, junto con letras griegas. las personas romano, sensible a la belleza de las producciones Grecia tomaba placer en la contemplación de ellos, y que en al mismo tiempo que tarta griego no opéroit a Roma. Cicerón nos dice que cuando Y Edile Claudio Pulcro trató de decorar el foro para los partidos que le dio a la gente y P estatuas adornan
página 931
prestado una copia de Praxiteles, y terminados espectáculos ii desestimó la figura a su dueño Por lo tanto, Arte comenzó a recuperarse a florecer en y Lcs les Romams ment'dcl'arte ^ ^ rece. se hizo lo mismo en Grecia y Proen de detectores en su país de origen y en ejecución Atenas Estatuas Syracuse en sus casas de campo. Nosotros los gitanos laicos. iq cargada Atticus Cicerón mandarlo diffévon Ue obras Escultura rens1, entre los que se tenían que Mármol Hermes Pentélico con cabezas de bronce (2). Lujo introducido en Roma era un recurso Artistas para dar servicio incluso en las provincias. Las leyes para pertenían y procónsules de los pretores recibir honores divinos a sus gobiernos, Incluso tienen templos y (3) la construcción de la que los griegos mantuvieron su apariencia libertad, se vieron obligados a proporcionar los fondos. Pompeyo tenía templos en todas las provincias. Un Céiàrée El rey Herodes "construyó un templo a Augusto, en el que colocó la estatua. el emperador de grandeza a semejanza de Júpiter Olimpo, con la figura Diosa Roma, trabajó en el gusto de Juno Argos (4). Los romanos, que comenzaron a amar Grecia puso su fama para recaudar edificios allí a su costa, al igual que Apio, padre del famoso Clodio, que adornaba la ciudad de Eleusis un pórtico. Cicerón, en una carta a Atticus, oyó íòngeoit serio decorar un portal Academia s Atenas ().
(0Cic. Verr. 4. c. 3.
(a) Ad. Attic. L. 1. ep. 4. 6". 8.9.
(3) Mangault, Dissert, sur les hon.rsndwes en Couver. &c p. i$í.
(4) Joseph, de bell. jud. L. L
c. 21. §. 7. p. 107.
(5) Cic. ad. Attic. U 6. ep. I.
ad. fin» ib. ep. 6.
página 932
Parece que el arte tuvo la misma suerte y la fama Syracuíè éxito, ya que los IJpmanos tenían de hecho conquista. Él debe haber florecido en esta ciudad un cantidad de excelentes artistas, que desde Verres recherchoit las mejores obras en todos los lugares, elige Siracusa; para hacer cumplir los jarróns. Esta Pretor que denunció por sus horribles vejaciones, había establecido en el antiguo palacio de los Reyes de una fábrica, donde se ocuparon todos los trabajadores durante ocho meses para dibujar, para fundir y tallando jarróns: notaremos aún que nosotros trabajábamos en oro.
La paz que habían disfrutado las Artes para algunos año en Grecia, fue perturbada por la guerra de Mitrídates, en la que los atenienses abrazaron el partido Rey Puente contra los romanos. Atenas, humillado por los contratiempos, prefented apenas IA primeroe la sombra de la grandeza. De todas las islas principales de mef Egeo que había estado en posesión, había sostenido que la única pequeña isla de Delos, y sin embargo venoitelle de lorsqu'Archelaùs perdedoras, el teniente de Mitrídates, tomó el y lo devolvió ('). Desgarrado por facciones, la ciudad a menudo prefented escenas sangrientas ^ Aristion, Filósofo epicúreos, ganado por Mitrídates fue a Maestro, con el apoyo de las fuerzas extranjeras, que se mantuvo en su usurpación y masacrado a todos Ciudadanos unidos a los Romanos (2). Atenea, habiendo sido asediada por Sila en el comienzo de la guerra, fue reducida a las extremidades más espantosas. A continuación, el hambre llegó a ser tan grande que empezó a comer la piel de animales; después de la rendición del lugar que encontraron incluso algunos restos de carne humana (3). Sila entie
(1) Appian, Mithridat. p. I?3- 1. ult.
(2) Ibid. p. 116. 1. 5,
(3) Ibid. p. 117. 1. 17. 35-
página 933
Guerras Tabla MitIiridate destruir completamente el Pireo, Arsenal 1 y todas las [otras edificios utilizados para "navy.
Atenea era entonces, en palabras de un antiguo, como un cadáver arrojado allí, en comparación con lo que había sido. La inflexible Dictador trató a los atenienses con el último rigor; eso privado de Olympian templo de Zeus hasta columnas () y los hizo transportado a Roma con la biblioteca Apellion (). No debe ser ninguna duda de que también ha ganado muchos trabajos de escultura, a A juzgar por una antigua estatua de Minerva y done marfil que tuvo el templo de la Diosa, que se encuentra cerca de un pueblo llamado Alalcomene f3). Infelicidad Atenea difundió un terror general en todas las ciudades de Grecia, y era la intención de Sila. Llegó a continuación, lo que aún no se llegó: sin juegos solemne, a excepción de la carrera de caballos, no era celebrado en Elis (4). Sylla transsera todo en Roma. Este período cae en el decimoquinto ciento setenta y Olimpiada. Leander Albert habla de la mitad superior de una estatua de Sila, que afirma haber encontrado en Casoli en la diócesis de Volterra, en Toscana (> ") Por otra parte, sabemos que los romanos no Hacen escrúpulo para poner sus nombres en las estatuas de hombres famosos de Grecia, con el fin de convencer a la posteridad que estos monumentos fueron erigidos en su honor. (6) También parece que, aprovechando de este estado de la pobreza en la que los atenienses se redujeron, se achetoient obras de arte de los individuos; y Hay aspecto fue que era de esta fuente que Cicerón extraen
ti) Plìn. L. 35. c. 5.
(2) Strab. L. 13. p. 5K-7. I. 10.
(3) Pausanias. L. y. p. 777,
(4)Appian. Bell. civ. L. t. p. i$>8.I 33.
(5) Deílr. d'Ital. p. S, a.
(ó) Cic. ad. Attic. L. 6. cp. 1. ad. sifl.
página 934
extrae los trajo de Atenea para decorar su casas de campo. El orador romano incluso envió Atticus destinos de sus pensamientos, de los ornamentos que buscaba. Por lo tanto, lo que yo creo, que significa la palabra Tijpos ('), que no fue Comentarios captado por. Todavía Nos tendríamos interpretamos la contraseña plan, o medir piezas que iba a cumplir. Cicerón asimismo pidió amigo Ibn comunicarse descripciones pinturas que tenía en su Amaltea de casas de campo en el Epiro, para hacer copia para su casa Campaña Arpinum. A su vez, prometió Atticus para enviar las tablas de catálogo casas decoraban (). Otras regiones de Grecia ofreciendo todo comparte los tristes restos de la devastación. Tebas, esta famosa ciudad, ya recuperado de su destrucción Alejandro fue arruinada y desierta, con la excepción de algunos templos y antigua ciudadela (>). Sylla había reducido la pobreza en este estado para castigar han abrazado la causa de los atenienses en la guerra Mitrídates. Esparta, que tenía sus reyes todavía en la guerra civil de César y Pompeyo (4), fue destituido de habitantes y el país circundante. (5) My-> cene ya no existía sólo de nombre (6). Los tres templos el más famoso y el más rico de Grecia, los Apolo de Delfos, de Esculapio en Epidauro y Júpiter Eli?, Fueron saqueados por Sila (7). Plutarco nos APS 3 toma fi) Cîc. L. 6. ep. io. (4) Appian. Bell. civ. L. %. f>. (a) îbid. ep. 16. 3- 1' 39(>) Strab, L. 8, p. 5,-7- l »9(0 Pausanias. L. $>. p. 77- k 9Dio Chrys. or. 7. p. 123- B. (6) Ibid. p. 579. h J. (7) Excerpt. Diodar. p. 406,
página 935 se toma su tiempo en toda Grecia no habría sido IUR puso tres mil hombres, ese número figura la ciudad de Megara envió contra ellos perecieron en la batalla de Platea. Magna Grecia. Al mismo tiempo Great Grecia encontró IE reduce a extremidades igualmente desafortunadas. General íòulevement los pueblos de esta parte de Italia contra los pitagóricos era la principal causa de la devastación que siguió. En todas las ciudades escuelas fueron reducidos a cenizas, y las más hombres haciendo que distingue la doctrina de Pitágoras, fueron masacrados o exiliados ('). Así que muchas ciudades famosas Gran Grecia, que al comienzo de florecía la monarquía romana, y había Tarento, Brindisi o Brundulìum y Regio, que todavía estaban en cierta consideración (2). La primera de estas ciudades tenía un templo de Vesta, que contenía un famoso Europa, sentado furia del toro, con la estatua de un joven Sátiro. Regio poseía un mármol de Venus mérito Primero (3). Crotone, que tenía doce millas Y Circuito que contenía entre sus paredes un millón de habitantes, estaban mirando Së reducido a la segunda Guerra Púnica al veinte mil (I). Poco antes de la última guerra Macedonia, el censor Quinto Fulvio Flaco hizo descubrir el famoso templo de Juno Lacinia cerca esta ciudad, y para el transporte de las baldosas que estaban Rojie mármol para cubrir el templo de la Fortuna Ecuestre (5). Pero lo que se ha leído en Roma, IUT obligados a ponerlos donde había tomado, II (í) (3) Cic. Verr. 4. c. 60. Polyb. L. t. p. i%6. B. (1) Strab. L. 6. p. 450. 1. 8.
(4) Liv. L. «3. c 3«. (S) Ucm, L. 41. c. 3.
página 936 Era la fama de Sicilia. Desde lo alto del promontorio Lilibea al de Pachynum es iTskil "" es decir, desde un extremo de la isla al otro lado el Este, nosotros contempló las ruinas de las ciudades una vez floreciente C1). Siracusa fue incluso entonces considerado como la más bella ciudad fundada por los griegos. Marcelo no pudo evitar derramar lágrimas de alegría en contemplando un lugar alto en el día que se fue Maestro (2). Las ciudades griegas, en Italia, incluso comenzaban a ya no uso su idioma. Informes TITC vivo (3) poco tiempo antes de la Guerra contra el rey Perseo, es decir, en el año 572 de la fundación de Roma, el Senado dio permiso a la ciudad Cuma de usar la lengua en todo Romano los asuntos públicos, y en particular en la venta de productos para los que una orden aparecerían en lugar de que permiso. En estas tristes circunstancias de Grecia, Arte, n. L dejando su tierra natal fue de nuevo para el IgY | JGR " Protección en Roma, donde a partir de ese momento en la juventud instruisoit ^ ome ??a Y en Humanidades y Artes de Grecia. Nos temsdclaRélàvons el ilustre Paul-Emile encargó a un escultor y pubWue ' Pintor heno para dar a conocer a su hijo de Arte, entre las que se encuentra joven Escipión. Si yo suivois recibí opinión, me gusta citerois obras de ese momento las cabezas de Escipión, y un escudo dinero, guardado en la colección del rey de Francia, que, según ellos para encontrar la continencia de este héroe. Con respecto a estas cabezas, informé el más conocido (1) Strab. L. 6. p. 417. J. »3j
(») Liv. L. 25. c. »4(3) Id. L. 40. c, 42.
página 937 A. Neces s Escipión desnudo en mis Monumentos de la antigüedad ('), en referencia a la que yo hice para hacer grabar después de la Rofpigliofi palacio cabeza basalto verdoso. Es esta la cabeza dio el nombre a todos los demás, porque era Liternum encuentra en casi en las excavaciones de Cuma la casa de campo de Escipión el Africano el viejo. Sin embargo, el mismo retrato fe encuentra en así Firma de Herculano, y se marca como cabezas mármol con una incisión crucial como la incisión cráneo está indicado, ya sea por escrito o en el Descripción. Me di cuenta más en mi libro Italiano Faber, sobre los hombres retratos ilustre Fulvio Ursino, es decir, para declarar la vieja Escipión, porque se trata de cabezas rapadas plenamente y que el capitán, según Plinio, fe rafoit todo día. Pritnus omnium Radi quotidie ìnjlituit Africamis fequens; pero vemos que él está hablando Escipión el Joven. Para conceder este reclamo con donde se encontró la primera de estas cabezas, nuestra Fequens sabio resta la palabra por la que Plinio caracteriza a este mismo Escipión en otra ocasión: Libras XXXII. argenti Africano fequens Herédi reliquit. Faber podría tener el mismo conocimiento, ese informe Livio Escipión edad llevaba el pelo de largo. Por lo tanto todos los presuntos cabezas Escipión Escipión figureroient más bien el joven que la anterior. Pero la indicación de la lesión como la tendríamos cabeza hacer cualquier duda surgir en contra de esta opinión porque no sabemos que el joven Escipión fue herido de esta manera, aunque sabemos que el viejo Escipión recibió una herida mortal que cree, cuando a la edad de diez y ocho años que salvó la vida de su padre, Cornelio Escipión cual (0 Monum. Ant. ined. N».
página 938 quien fue derrotado por Aníbal en el borde de Téíìn ('). Desde todavía no es de extrañar que no estamos seguros cuál de los dos Escipiones estas cabezas representan, como Parece que desde la época de Cicerón no está familiarizado los verdaderos retratos de estos hombres famosos. En una carta a Atticus él nos dice que entre las estatuas ecuestres que Metelo había traído de Macedonia Y que fueron expuestos al Capitolio, que habíamos elegido para poner un nombre que Escipión (2). En cuanto a la supuesta protección de Escipión, creo p e''dr TCN no, por las razones que he alegado en mi escudo Prueba de que la alegoría y en el prefacio de mi Mommtenti, Escipión, representa continencia de Escipión de edad. YO Partista vez piensan que no parecía Briseida visitado Aquiles y la Reconciliación Agamenón con este Héroes. Pero entonces los tiempos de antes y dictaduras Ar- _ nr Desde bitraires triunviratos tiránicos y P Gre Arte Arte griego era en verdad queridos y estimados romanos, los aficionados que dant'la Diepour que podría promoverse de una manera sorprendente, satura Syl debido a que los republicanos aún tenían su gloria " en la moderación de costumbres en el disfrute de un la mediocridad honesto. Pero tan pronto como las leyes de igualdad de P civiles fueron destruidos por el dominio de unos pocos Ciudadanos poderosos que, a fuerza de magnificencia con regalos, trataban de imponer al pueblo y se ahogan en otro espíritu republicano P, surgió la intrigas fatal libertad y ascenso de hombres poderosos que gobiernan haciendo su voluntad, A Estos ambiciosos Sylla es el déspota Primero que gobernó Roma. Varios opulenta romanos prote'gés PIL Sylla tenía. (í) Polyb. L. 10. p. 577. Hlfi.de P Art. T. III. (i) Cic. ad. Attic. L. 6. ep. 1.
página 939 avoiení ya construyó una magnífica infinito edificios: Sylla todos ellos superaron por la somptuofìté edificios que él construyó. Destructor de Atenas Artes y en Grecia, que era su protector Fvome e Italia. Los Templo de la Fortuna que él construyó en Palestrina, superó todas lo que se había hecho antes en formas arquitectónicas por los individuos. Incluso hoy en día podemos juzgar la grandeza y magnificencia de este edificio los restos que restenfc a. Templo e templo de la Fortuna era alto como la adicción r de Fortunato, del no, y de la montaña, por donde ahora reina MoíVíque de Palestrina. ciudad de Palestrina, construido sobre las ruinas del mismo templo, Sin embargo, la ciudad moderna abarca menos ere hombre del suelo que el viejo. C esta cantidad estaba en bastante duro que sucede montaña para el templo en sí dijo. Aquí y allá dislance se encuentra plataformas LTI incluyendo asientos amplios en base a piedra larga de mampostería, excepto el inferior está construida de ladrillos pulidos y decorado nichos. En los espacios de todas estas plataformas, se tenía hermosas partes de las fuentes de agua y hermosas reconoce que en la actualidad. El cuarto Primero plataforma era el peristilo del templo, permanece como una porción de pie de la gran íaçade con estelas o medias columnas. La plaza hoy es para dar forma a la plaza del mercado de Palestrina. C estaba en el peristilo vimos el pavimento mosaico -desde que será una breve discusión. Este mosaico retirado de este lugar, sirve de nuevo pad a un vestíbulo del castillo del príncipe Barberini, o Palestrina. El templo de la fortuna estaba en la última terraza, y este es el espacio ocupado por el Poseedor del castillo moderno. Corn-
página 940 Del arte de los romanos 147
Como Sylla, según Plinio, había corrido b. La duda " Palestrina primer mosaico fue hecho en Italia, C01, î.re. lc ' se presume que la gran pieza de este qu'onafaitei trabajo que se ha conservado, la fecha de la época. Ciertamente, la Mosaï1 u ' que los que atribuir este trabajo a Adriano, no tenían este ^ otra razón que la explicación conjetural tienen datos. La creencia más popular es que el tema de este composición representa la llegada de Alejandro Magno Egipto. Pero ya que estamos acostumbrados a buscar verdad de los hechos en los libros antiguos, sin también podría concebir por qué razón Sylla habría representado este evento en lugar de otro, de acuerdo con esta idea, el tema de esta pieza era representar más un enlace relacionado con nuestra historia dictador. Esto supone, M. Abbé Barthélemy a creer que el camino más fácil de llegar a una explicación razonable para esta libro de c 'fue establecer que se trataba de que se concedan a Adriano y no Sylla. Basándose en este principio que aprendió antiguo pretende demostrar que mosaico Viajar Palestrina esto representa el emperador Egipto. Pero lo que si que era un tema tomado de la c-fábula y Nueva Homero prestado? Esta conjetura adquiere cabeza libras au '! JL Como más fuerza, es casi probado que Ar seiVjuc. cien- no tratan de acontecimientos posteriores a regresar Ulises a Ítaca: tiempo que termina el círculo mitológico. ¿No decimos que PArtisle tendríamos figuraba allí Menelao y aventuras de Helen en Egipto? Desde menos a través de esta conjetura se puede hacer debido a varias partes de la tabla. Menelao tendríamos ser el héroe que bebe un cuerno, y la figura de mujer que pagó algo en el Cuerno, sería Polydamna, sosteniendo en su mano un fympulum, jarrón nadie había tomado como para el monumento.
página 941
On'tendríamos que ella sabe que beba el vino en el que mezcló este maravilloso polvo llamado Nepenthes, polvo de Helen tenía Polydamna, y que tenían la virtud de dormitando dolor (1). Nos Eurípides se entera de que Helene se encuentra en la corte egipcia, y feeing que el rey estaba en Théoclymenes amor ella, concibió el proyecto para tomar vuelo con Menelao. Para facilitar su huida, corrió el sonido del la muerte de su marido, y dijo que desde que había muerto como mar, era necesario que ella le dio los últimos honores Mar Fuila (2). Ella fingió querer hacer su funeral, al igual que en los funerales reales, en los que llevaban el lecho de muerte y donde practicaba otras ceremonias (3). Esto es lo que parece significar mucho caja, usado como un ataúd por cuatro. La figura de la mujer sentada en el suelo antes de que este tendríamos procesión sea Helena. Para hacer estos funeral Théoclymenes le habían dado que un buque equipado también ve cerca de la costa. Pero el rey de Egipto había ordenado a sus súbditos para celebrar por adelantado el partido su matrimonio con Helen y cantando canciones alegres Himen (4), partido que está representado por las figuras bebiendo y divirtiéndose en una cuna abierta. No hemos podido desfigurar lo que significa la medida de lo Este mosaico de la palabra que está bajo S ATP OS casi un Lagarto (>), porque algunas piedras pequeñas que componen ese nombre, fueron perturbados. La palabra es nHXTAIOS y PÎCHYS forma del adjetivo, la palabra significa medir un pie y medio. Por lo tanto, debe leer SAVROSPÎCHYAIOS, un lagarto de un pie y medio, que es precisamente la longitud de este animal.
0) Hom. Odyss. v. 2 8.
(2) Euriji. Helcn. v. 12Í3.
(3) Ibid. v. U77.
(4) Ibid. v. 14st.
(5) Barthélemy', Explic. de
Mosaïque de Palestrinc. p. 40.
página 942
Además del trabajo de esta pieza no es el más acabado. En el Palazzo Barberini en Roma, vemos otro mosaico más pequeño dibuja de manera similar una pavimento de este templo, pero mucho más de una ejecución delicada.
Representa la Violación de Europa; nosotros visto en la orilla de los compañeros del mar Princesa presa de miedo, y Agenor acelerar el padre de una Europa con problemas. El lujo que reinaba en Roma fue muy favorable para éxito de arte griego. El sabor de los edificios suntuosos, introducido entre los ciudadanos ricos de esta capital mundo - había degenerado en la pasión y avanzado si rápido en unos pocos años, la casa que deLépidus pasaba luego por la casa más hermosa de Roma, no era después de más de treinta años, la centésima Los incluso Lépido que lo había construido, obtuvo el año Consulado tras la muerte de Sila. Varrón nos dice, y la inspección de la mayoría de las casas de Pompeya nos muestra que las casas de Roma no eran una sola planta, Y Ellos nos refieren un patio, llamado cavaedium los romanos y AVLI entre los griegos. Como el residencias opulentas de ciudadanos tomaron otras formas, Y que en lugar de casas se erigieron varios palacios plantas, con columnatas de piezas y enfiladas, suntuosamente decoradas, que se iniciaron en la necesidad de mantener la industria a un gran número de artistas. Plinio nos dice que la famosa casa de Clodio compró IH por la suma de 247.000 ducados de nuestra moneda (2). RDuluxetIes Romanos considerado como la n e P "" P propio de cic el Arte en Roma. Roma, por lo que su ídolo César, un préparott Sucesor de Sila. Siendo particularmente simple, rJul'CS César sout. distinguir César.
(0 PUn. L. 36. c. ij. §. 4. 00 Ibid. §. i.
página 943
distinguían ya los más magníficos romanos por su el amor por las artes, y sucedió en el Imperio, fue el proteger el ejemplo de Sila. Formó grandes colecciones de piedras grabadas, figuras de marfil de & bronce y pinturas de los viejos maestros. No feliz para recaudar todas estas producciones de arte, él llevó a cabo las manos de los artistas, para las grandes estructuras que había ejecutado durante su segundo consulado. Construyó en Roma en nombre de su excelente foro, y desde ese momento él hermosos decorados edificios públicos ciudades Italia, Galia, España y Grecia. Entre las colonias Y guarniciones se envían en las ciudades en ruinas y abandonado, se hace de una Corinto y le ordenó restaurar la ciudad. Dijimos al comienzo de esta historia, ¿cómo Corinto surgido de las cenizas, y las producciones de arte que encontrado rebuscando entre las ruinas. Según todas las apariencias de la estatua grande y hermoso de Neptuno, procedentes de Excavaciones de Corinto para una docena de años, fue ejecutado durante su recuperación por César. Los Formulario de letras de la inscripción se lee en la cabeza de un delfín coloca a los pies de la estatua sugiere que tiempo, aquí está la inscripción: Ella dice que la estatua había sido erigida por Publio Licinio Prisco, el Colegio de Sacerdotes. De hecho, es no es raro ver el nombre de la persona que erigió un monumento junto a la de la violista que carrera ('). Los
(0 Cons. Orville. AuiniaJv. in Charií. p. iîó".
página 944
Las últimas victorias deLucuîlus, Pompeyo y ENAV fugas de Augusto en Roma extendió un enjambre de prisionero G ^ "^ sa Ro! Niers, entre los cuales había muchos artistas, niega, y de que se convirtió en el vuelo de Uno de los nuestros y que ejerce Artistas A £. sus talentos en esta ciudad. Tenía no sólo sranclu8 ' Grecia, sino también en todos los países donde los griegos si se establecieron. Gnaios o Cn, la grabadora de muy hermoso jefe de la colección del Hércules Strozzi en Roma, es un'de estos artistas. El nombre romano le vcnoit uno que había dado su libertad; quizás él era incluso Freedman Pompeyo le'grand, que es referido a menudo por su nombre de pila de Cn. Agathangelus sería otro artista sagaz en el arte hacer grabar piedras preciosas, si la cabeza con su nombre como hermosa Carniole representan Pompeyo el Grande, cuya cabeza me mencionado con motivo de la estatua del capitán romano. Alcamenes que ponen su nombre como un pequeño bajorrelieve Villa Albani, fue llamado Quinto Lollius, de acuerdo con la nombre de su jefe, que era probablemente por el ilustre Lolio el reinado de Augusto. Un artista más famoso de nuevo, Estatuaria Evander (l) de Atenea, que había dejado su país seguir Marco Antonio en Alejandría, fue traído a Roma con otro cautivo por Augusto tras la muerte de triunviro (2). Entre otras obras que hizo en esta capital ,, fue dado a restaurar un contemporáneo de la figura Timoteo Diana Scopas que estaba en el templo de Apolo IUR colina del Palatino y que tenía punto de la cabeza (3). Esto no significa, sin embargo, sabía que la única Goodfellas a- Otro Artes practicadas en Roma, también hubo Ar famosa f ^ ^ Grefsf cientí- de Grecia que fueron allí. Entre estos aquellos que lo adquirió los más vistos, eran Arcé(0 Horat. L. i. Serm. 3. v. 91. (2) Vit. Schol. ad Horat. h. L (3) Plia. L. 3S-C. 45.
página 945
Arcésilíius y Pasiíele. Arcesilao, el amigo de Lucullus se había hecho un gran nombre por su modelado como Artistas payoient incluso más caro que la obra terminada de otros maestros. Él César Venus que fue secuestrado y lo colocó antes de que pudiera poner la última mano. Pasitele, natural de Gran - Grecia obtuvo sus talcns el derecho burguesía romana. Trabajó principalmente en trabajos de asistencia, o entalladuras de plata. Con respecto a estas últimas producciones de arte, Cicerón menciona un "retrato de la famosa Comic Roscio, representado en su cuna cuando esa enfermera fi encontró lo envolvió una serpiente (1). En cuanto a sus estatuas, Plinio cuenta con un Júpiter vio que el marfil en Palacio Metelo. Ausli Pasitele fue muy estimado como escritor: que había compuesto en el que cinco Libros que había hecho la descripción de obras de arte famosas, se extendió por todo el mundo (2). b. DeCriton
Estatuaria Athe'niens. Esta así Fue en esta época, que lo pienso, ^ ^ Estatuaria atenienses Critón <5t Nicolas, llegó a Roma. Los nombres de estos artistas, grabado en el Basura que lleva sobre su cabeza una cariátide del deíTus a través de la natural, están bien representados: es ellos KPITUN K AI NIKOAAOS A0HNAIOI EIIOI OTN. Esta Cariátide, conjuntamente con otro y el torso tercera fue descubierto en 1766 en un viñedo Casa de Strozzi, a dos millas de la puerta de San Sebastián, como la antigua Vía Apia y en el de la
(J) Cic. de Divinat. L. 1. c. 36.
(2) Plin. L. 36, c. 4. §. 12.
página 946
la famosa tumba de Cecilia metalla, esposa del rico Craso. Como este camino está revestida en ambos lados de tumbas, algunas de las cuales fueron acompañadas por jardines de recreo y casas de campo, lo que aprender de las inscripciones de la tumba de Herodes Atticus, creo que estas estatuas decoradas o tumba algunos opulenta romano, o casa de campo fa, anexa a este monumento. El lugar del descubrimiento y Quizás ausli el estilo de trabajo de estas estatuas, guíame suficiente aslìgner su edad estamos hablando " Estas estatuas, en número de cuatro, o incluso varios, tener Cariátides servido para llevar un entablamento Y habitación o en la misma tumba, o en la casa que dependía, supongo que se hicieron por donde los encontramos y que no tienen ha sido hecha en la otra. Por otra parte, no parece antes de que el tiempo se ha planteado tumbas hermoso y para que tengamos las estatuas decoradas con tal, que hablan estatuas de este especie: porque yo no sabía que muy pronto Primeros el tiempo que tenía la costumbre de colocar en el tumbas simulacros de los muertos, que nos está demostrado por la descripción de la estatua de Ennio, inscrita en el tumba de Escipión que se encuentra ausli en la Vía Apia. En cuanto al estilo, noto en jefe del aire un cierto cuteness con partes demasiado suave y demasiado redondeado; mientras que en el momento muy pronto, la forma de los personajes de la inscripción nos puede dar una idea, las mismas partes tuvieron ha celebrado con más experiencia y más expresivo. Pero el arte no había abandonado por completo Grecia, a pesar de que podría encontrarse en un estado de languidez; el amor a la patria que había conservado algunos maestros famosos, entre los que se llaman, en la época de Pompeyo,Hift.de f Art. T. III e.Des Artìstes resté cu Gre-
página 947
artistas e.Des permanecieron cu Gre- un Zopiro que trabajó plata como Plaxíteles (). La conjetura que surge en que este artista trabajado Grecia se basa en las siguientes instrucciones. Plinio en Hablando de libros Zopiro, mencionó dos copas de plata picado j como uno beheld representaba el areopagitas, como el otro antes del juicio de Orestes el Areópago. Este último se trabajó fábula de relieve en una taza de plata alrededor de una palma altura y que tendríamos ser atribuidos a la misma Zopiro. ¿Te gusta esta taza, que ahora pertenece al cardenal Neri Coríìni, fue encontrado el pontificado de locura Benedicto XIV. en el puerto de la antigua ciudad de Anzio, cuando se ponen en el estado es de creer que ella tiene no ejecutado en Roma, y, después de haber sido hecha de otro lugar, vraifemblement de Grecia, que perecieron en este puerto por algún accidente. Yo soy el Primero que han publicado y grabado esta rara pieza en mi Monumentos de la antigüedad ('). En la descripción Hice este jarrón, lo mostré a reíïemble para formar el corte Nestor en Homero. Este jarrón es doble. Chasing, que está fuera del ornamento jarrón, al mismo tiempo sirve como un caso. Fo que este Fè cortado, y las piezas encajan tan bien que No es fácil descubrir el doble trabajo menos Como es conocido. Con esto quiero explicar lo que Homero llama AMPHITOTOS PHIALÎ, corte o doble taza. Parece que Zopiro y Plaxíteles se han centrado principalmente para mostrar su talento en la representación temas mitológicos como heroica y sus obras en plata. Un mentor de sus predecesores había distinguido en el mismo género que Propercio nos dice en estas dos líneas: Argu«
(0 Plin. L. 33. ». SJ. p. 7J.
(i)'Monum. Ant. ined. No.
página 948
Argumenta magis íimt Mentoris addita formae: At Myos exiguum flectit acanthus iter. L. 3. el. 7. v. 13.
El Poè'te llama tales obras, y Argumenta, tal vez por temor a aparecer más oscuro en el paso de la información, donde él usa esta palabra para referirse a piezas de lo género ('), distingue el trabajo del mentor de la de Mys y asigna el rango Primero. Nuestra Poè'te caracteriza la obra de este último por tallas de artista hojas de acanto, es decir, por las joyas de las partes, el follaje y en el ornamento general. También parece que el famoso pintor Timomachus Byfance era del número de artistas que se retrasó Grecia. Plinio el lugar de tiempo Cesar, ¿tenemos íàvans no hacerlo sobre su persona; pero debe a partir de ese momento era de edad avanzada, ya que los dos cuadros famosos de Ajax y Medea, César pagó ochenta talentos y que él puso en su templo de Venus, Ya había estado en manos de otro, B.
Independientemente de esta plata taza de citas IANS duda este momento, queda con- ^ "^" s " sider, como obras de tales hechos indiscutiblemente Artistas de entonces, las dos hermosas estatuas de Reyes Reyes Sensor del horribles tivo coloca en el Capitolio, y quizás también las pretensiones ft ^ I / "03" debido figura de Pompeyo, el palacio Spada. Las dos primeras estatuas, ejecutadas en mármol negro, representan dos reyes de los tracios llamaron Scordisci (a); el informe de Floro, que fueron capturados por Marco Licinio Lúculo, hermano del rico Lúculo. El General romano indignado por la mala fe de los Príncipes, su U 2 fit
(1) Ovid. Metam.
(2.) Flor. L. 3, e. 4. p. 3p.
página 949
había cortado las manos: es la forma en que se representan en las estatuas del Capitolio. Una de estas figuras tiene las manos cortado y hay codo, 6K otra les cortan encima de la muñeca; por lo tanto, son similares estatuas de los cautivos que decoraban el Mausoleo del Rey Ofymandyas 6k Egipto que eran abanicos ('). En la ciudad de Sais se observaron veinte estatuas de madera en forma colosal mutilado en el mismo fuerte (). Así Cartagineses trataron los que se encontraron en dos tomaron los barcos en el puerto de Siracusa (3). Quinto Fabio Máximo, cuando era comandante en Sicilia, dio el mismo trato a todos los desertores Guarniciones romanas (4). a. Estatua Pompeyo.
Se cree que la estatua de Pompeyo es el que era colocado en el lugar que había hecho esto ilustre acumulación Komain junto a su teatro para las reuniones del Senado y • cuyos pies César murió, víctima inmolado a los manes de su rival. U es cierto que esta estatua no se ha encontrado ahorcado en el que Etok anteriormente (como entre el teatro de Pompeyo calle 6k donde fue descubierto allí el mercado llamado Cctmpo di 6k Fior.i el edificio de la Cancillería), pero Suetonio nos dice que Augusto tuvo que transmitió 6k aumento en otro lugar. Cada vez que me considero esta figura, estoy impresionado por la vista que se muestra sin cortinas, la forma es decir heroicamente o locos un emperador divinizado, que debe haber parecido como tresextraordinaire en los ojos romanos en particular, como era Pompeyo. Por lo menos podemos tomar la conclusión de que no es una estatua que lo era erigido
(i) Diod. Sic. L. i. p. 45. 1. 10.
CÓ Herodot. L. 2. p. Si. 1. ult.
(3) Diod. Sic. L. 19. p. 757.
(.4) Val. Max. L. 1. c. 2. N. ic.
página 950
íà erigido después de la muerte, ya que su partido murió con él. También creo que esta es la estatua figura de un ciudadano romano de los tiempos de la república, que figuraban en Héroes Foit. En esta ocasión debemos recordar que todavía Plinio establece \ máxima de que el uso de los griegos era Los desnudos incluyen sus famosos hombres, mientras que la de Homains, era para cubrir sus estatuas representan y especialmente sus guerreros en sus armaduras recubiertas y pectoral ('). De lo que hemos dicho de la estatua, podemos, por supuesto, hacer algunas dudas contra la corrección de su nombre, que también se basa en la las comparaciones que hacemos con algunas medallas muy raros de Pompeyo el Grande. Ciertamente, en considerando esta estatua que don 'no encuentra el caraétere Plutarco asigna a las figuras de la ilustre romano, saber que llevaba el pelo recogido encima de la frente, como Alejandro Magno, Komis ANASTOLÎ, porque nuestra estatua que el pelo se pliegan sobre la frente, como la medalla de Sexto como su hijo. A partir de ahí evito sorprendido cómo Spanheim, reportando una medalla muy rara con Pompeyo trató de pelo, ya que por ejemplo, se cree que aplicar I'ANASTOLÎN Komi Plutarco, contra el testimonio de Fez ojos y hacer que la expresión por exsurgens griega capilîitìum (') El retrato de Sexto Pompeyo, hijo mayor de Pompeyo el grande, tallado como una hermosa piedra con el nombre de el artista no merece ser discutido bajo la estatua que acabamos de mencionar. La piedra es un Cornalina la más bella fortaleza. Ella había sido trouU 3 vado
(1) Plin. L. 34. c. 10.
(a) Spanheim. de prast. nom. T. z. p. 67.
página 951 b. Retrato de Si xtl 9 Pom 'g' ave'e piedra.
vada al principio de este siglo alrededor de la tom Cecilia Metalla hermoso, y se montó en un anillo de oro, con un peso de una onza. Aunque la belleza de la piedra a ser tal que no había necesitar una brillo prestado, todavía había puesto una hoja • oro batido, la costumbre Ancianos de que poniendo múltiples piedras, como ya he dicho en otra parte P ('). El nombre de la Agathangelus joijeux mensajero, Artista por lo demás desconocido, es el genitivo aquí como Pordinaire, pero está escrito ArA0ANr € A ° T contra la regla P ortografía griega, mientras que debería ser escrito ArA0ArreA ° T, N r antes de cambiar a un Otra T. De todos modos, esta forma de la escritura en caso similar ocurre con bastante frecuencia (2). YO puede citar por ejemplo el famoso mosaico de Palestina, donde la palabra ATNZ, lagarto, está escrito de esta manera, si bien debe ser escrita como Z ATT, porque Z se compone de T y S, En edad manuscritos que igualmente encontramos slANKPATI A2THN lugar de nATKPAïIASTHN (3) - The Living Henry Etienne señaló que en un antiguo manuscrito de la palabra ctyyeXoç es particularmente CTV escrito yskoç (4). En cuanto a la cabeza en cuestión, nos encontramos con el nombre fa estrecho confirmada por un muy medalla de oro rara incluso Sexto Pompeyo alrededor de la cabeza que dice abrevia estas palabras: MAG. PIVS. IMP. ITER. es decir, MagnusPius Iterum Imperator. La otra cara ofrece dos cabezas pequeñas, uno de los cuales es el retrato de Pompeyo grande,
(1) Dcscr. des Pier. gr. du cab. de. Stosch. p. 437. 43a.
(2) Hcnr. Stepb, Paralip. Groin.
(3) Faîconer. Inscr. Athlet. p. 60. 101. Cons. it>id. p. 66.
(4) Paralip. Grainmat. Mus Farnc
f ) Pedrus>
página 952 grande, y el otro el de su nieto, el hijo de Sexto. Alrededor de estas cabezas lee: Praef. CL A S S. Y. ESAB. M \ RIT. EX. S. G. En Roma le damos ícudis durante cuarenta feliz! esta medalla, A Cabeza Vegard grabado como cornalina, observo ella la barbilla y las mejillas cubiertas de pelo corto, casi como una persona que no ha afeitado durante varios días: lo tendríamos ser una señal de luto con motivo de la trágica muerte de su padre. Augusto se hace después de la pérdida total de las tres legiones comandado por Varus en Alemania, se entregó al dolor tan excesivo, que ILJ dejó crecer la barba para mucho tiempo. Esta hermosa piedra pertenece a Duehesie Luneville-Calabritto en Nápoles. I verá como totalmente superfluo mencionar aquí la supuesta estatua de Caius Marius, conservado en la colección del Capitolio, si en la nueva descripción de esta antigua práctica, no tuvimos transmitido como un retrato de este hombre famoso (:). Faber, que por lo demás no hay mucho escrúpulo bautizar figuras, ya había dado cuenta de que esta estatua fauroit no representan Marius, porque tenía su Pies UUE Boete ronda de venta emitida como la marca simbólica de un senador o un científico, y que no era ni lo uno ni lo otro. A pesar de poca base para esa designación, el autor dla obra acabamos de citar da esta estatua audazmente la nombre de Mario, cuya configuración es desconocida. Cicerón y Plutarco () son los únicos que tenemos los Autores apostar su aire brusco y de su sombrío; Por otra parte nos queda ningún monumento de arte que puiííe (1) Mus. Capit. T. 3. tav. $‹?. (2) Mar. p. 743. c. Prétendu Portraits dc Marius.
página 953 Prueba un nuevo navegador con traducción automática.Descargar Google ChromeIgnorar Traductor c. Presunta Dc Retratos Marius. d.Buste de Cl- nos puede dar una idea de su fisonomía. Por conocido nombre y medallas locos transmitidos por Escritores como él, podemos garantizar todos ellos son falsos y asumido. Desde la idea de un FulviusUrsinus tales semblante se encargó de dar la cabeza de un nombre de piedra grabada Marius (') Con tan poco fundamento, que fueron asignados el mismo nombre de las cabezas de los Barberini palacio y Villa Ludovisi, y una estatua de la Villa Negroni, piezas se que se citan como pruebas concluyentes en las explicaciones de la colección en el Capitolio. El nombre de Marius dio la estatua el Capitolio, nació en la cabeza de estos hombres ignorantes que le dio otra estatua del mismo colocar el nombre de Cicerón. Para dar más carácter a esta estatua le fue incrustada jugar un puerro que significa una Cicer guisante, y que se refiere a nombre de Cicerón. El ridículo de todo es ver el nombre de este hombre famoso grabado en su base. Hay una gran probabilidad de que el verdadero jefe Cicerón Mattei en el palacio, casi al mismo tiempo. ella Mientras que las letras que componen el nombre de la pudieron orador romano así no parece una forma bastante elegante para este tiempo; pero debe distinguir en inscripciones públicas, las que han sido los monumentos de los trabajadores privados, los que fueron grabados por la estatuaria, de los cuales uno pueden no requerir cartas tan elegantes. mantendre incluso en esta cabeza como la nariz, labio superior e inferior y la barbilla son restauraciones modernas. La más hermosa cabeza Junius Brutus
página 954 Brutus quien se encuentra en Roma, creo que poseía Rondinini Marqués. En orden cronológico, que saudroit hablar de una hermosa estatua más grande que el natural, y conservado en la Villa Pamfili, si fuera cierto que ella debe representar el enemigo de Cicerón, el famoso Clodio como se ha argumentado en alguna Libros. Es un figura femenina envuelta, cuyo seno tiene poco carácter elevación que une el pelo corto y rizado poco uso en personas del sexo era el Debido a esta denominación. Se alegó que este La figura representada a Clodio, cuando se introduce en El vestido de la mujer en Pompeya, esposa de César, con parcela en la que estaba, y que él quería abrir acceso a su señora a favor de los misterios de esta gran diosa Dame en célébroit casa fa. Hay que admitir que el nombre esta estatua, algunos basa tal como es, es bastante Académica y no está mal imaginado. El pelo de esta figura representa Electra, son totalmente tratados como los de Grupo Electra y Orestes en la Villa Ludovisi. Volveré como las dos piezas en el siguiente Capítulo. e. Presunto Se encuentra en diferentes oficinas de cabezas f. presunta llamado César, y no muy diferente a ° libras ^ "Su a enteramente a las cabezas del emperador como sus medallas. Esta peculiaridad nos hace dudar de uno de los mayores Connoifleurs en la antigüedad, el cardenal Alejandro Albani, se mantienen verdaderos cabezas de César. No hay nada más ridículo que reclamar también un busto del cardenal de Polignac se lo mire como una pieza única y como un retrato hecho Hïsiïde l'Art. T.III. d'despues
página 955 de acuerdo con el C1 natural). Traeré aún hecho notable es que una dama romana demandó por la voluntad de su marido que érigeât Cesar al Capitolio una estatua de oro que pesa cien libras (2). (i) Cabinet ‹îc Polignac. (a) Cons. LipÇ Elector. L.
página 956 Arte por el IE Jierfe Augusto hasta eehi Troya, gallina y P Roma Imperio Romano ya no reconocido como un maestro, se establecieron las Artes en esta ciudad como en su centro, y los mejores artistas no llegaron más a gusto que encontraban poco que hacer en Grecia. Atenea y otros pueblos perdieron todos sus privilegios haber abrazado el partido de Antoine C1). agosto privado a los atenienses en la ciudad de la isla de Eretria Ionia y P Egina, y no vemos que han sido tratados más suave para hacer esto de construir un templo en el que el dórico portal Emperador son enX 2 núcleo (i) Die. Cass. L. 54. c. 7- F- 735- «d« Reimar,
página 957 introducción. Hacia todavía (0LA final de su reinado, que querían revuelta, pero fueron pronto reducido a la obediencia T. en agosto " La caída de las Artes en las ciudades de Grecia Madans los médailies > y Especialmente las de gran fortaleza que llamamos medallones de bronce: porque los medallones con inscripciones griegas son todas esquina inferior a aquellos con caracteres romanos. Ausli el precio que tienen sus Antigüedades asignado difiere mucho: un hermoso medallón latino paga hasta cincuenta escudos mientras lo hacemos Guerra da diez escudos para un medallón griego. nifeste A. Augusto, Tito Livio llama el fundador y Ouvrastaurateur de templos, hizo florecer de nuevo las Bellas Artes Ges Públicas re c Augusto en Roma, y ??como dice Horacio, veteres revocavit arge'ne'raL su (2). Compró hermosas estatuas de los dioses, a T TT , decorar lugares públicos e incluso las calles de Roma (3). Hizo piacer en el pórtico del Foro de estatuas de todos los famosos romanos que habían contribuido a la gloria de la patria, y hechas las repararlo ya es encontraban (4). Entre las estatuas de tantos grandes hombres representaban vencedores, no eran vistos como la de Enée.f ^ "). Una inscripción encontrada en la tumba de Livia (5), parece indicar que Augusto estableció un Inspector de estas estatuas u otros IUR. Una estatua comúnmente llamado Quinto Cincinlirnomnïé en silencio, una vez colocado en la Villa Montalto, entonces falsamente en el de Versalles y de Negroni pasa ahora QuintusCin- comúnmente para ser figuras heroicas qu'Aua. Expiica- (0 Le Roi, Monum. de la Giece. (2) Horat. L. 4. od. 15. v. 12. (3) Sueton. Augusl. c. 57. (4) Ib!d. c 3t. (?) Ovid. Fast. L. 5. (6) Gori, Columb. Li-v. p. 157.
página 958 Augusto erigió en su foro. Esta es la figura urie hombre sin draperie5 se ajusta a uno de sus sandalias como el pie derecho, los demás barrios pobres de la sandalia al lado del pie izquierdo es desnudo. Detrás de la estatua y a sus pies es una gran horca arado, que parece tener fue la principal causa de su nombre; porque lo hacemos que los que llevaban marcas Quinto Cincinato de la dictadura lo encontró ocupado arando su campo. Pero lo hace de pluma no está indicado como estatuas grabado publicados por Rossi; Y Maffei explica la antigüedad después de hacer grabar y cuáles no encontrado el foque, no dejes que mantener su nombre. En su lugar se habla de este instrumento de arado, que cuenta la historia del famoso dictador, ventiladores proporcionan ninguna evidencia que apoye la designación de su estatua. Lo mismo Massei, reportando también una piedra grabada, encuentra, con la menor fundación, el retrato de Cincinato, piedra también me parece fábrica moderna ('). En cuanto a nuestra estatua podemos demostrar lo contrario de que, a pesar de la arar foque, el nombre de Cincinato le puede adaptarse nulleTnent, porque como los aficionados que drapery íàuroit ser un cónsul; todavía una vez que los romanos diferían de los griegos, y representan figuras siempre cubiertos de sus grandes hombres, a excepción de la estatua de Pompeyo. Por lo tanto la figura en cuestión es heroico. Representa, si no me equivoco, Jason, cuando Pelias, su tío paterno, le hizo invita con otros en un sacrificio solemne que estaba haciendo a Neptuno. Jasón, Pelias que no connoiffoit, fue llamado a la solemnidad en. cuando el labouX 3 (1) Geai. ant. T. 4- N. 8.
página 959 labouroit su campo ('), como se indica por la reja de arado colocado junto a la estatua. Después de haber cruzado el río Anaurus, se apresuró con tanta fuerza que se olvidó de calor el pie izquierdo y puso que en su zapato pie derecho. Pelias vieron aparecer ante él Jason en este ajuste, entendido el significado de un oráculo oscuro avertissoit asegurar que quien vendría a la ver piso de un solo zapato. Esto es, creo, el verdadera explicación de esta estatua. Antigüedad es ausli La mención de una figura de Anacreonte, representada con una un zapato, porque había perdido la otra está bebido (2). b. Estatuas de Ajusté8 " La estatua de Augusto el Capitolio, que representa la b ° In y j y libras urìefl e? un timón a sus pies, refiriéndose a la batalla de Actium, es una obra mediocre. ^ La supuesta estatua sedente con la cabeza Augusto, que también se ve en el Capitolio, no tendría ni siquiera ha citado (3). Otra gran estatua promocionado en libros, y conservado en la Villa Mattei, es la figura de Livia, o por otra (4), de dicho Sabine, esposa del emperador Adriano; se representa en Melpomene, como se muestra en coturno. Maffei, hablando de una cabeza de Augusto coronada hojas de roble, coroua Civica, y se mantienen en el cargo de Bevilaqua en Verona, en la duda que podamos encontrar en otros lugares tales (?). Él habría sabido no tenían una similar en la biblioteca S. Marco en Venecia Villa Albani sólo ofrece tres diferentes cabezas de Augusto, los tres coronados feuilde Utah (0 Apollocî. Bibl. L. i. p. 27. b. Schol. Pind. Pyth. 4. v. 133. Ci) Anthol. L. 4. c. 37. p. 367. I. M. 3«. p. 3‹S8. L 6. (3) Mus. Capit. T. 3- tav. 51. (4) Maffei, Stat. N. 107. (?) Verona iliustr. P. 3. c 7.P» aï?. (‹5) Zanetti, Statue délia Lib. dîS. Marc.
página 960 hojas de roble, y una hermosa cabeza colosal de Livia. Otra pequeña cabeza de Augusto ejecuta como propietario de una Ágata General y Walmoden en Hanover, características tales corona. Es bueno lástima que se conserva en los ojos, Vista frontal y pelo counoître partes que componen el carácter. Esta cabeza, ella era g conjunto, sería el tamaño de una naranja. Dos estatuas femeninas mentira, uno en el Belvedere y el otro en la Villa Medici, llamado Cleopatra, ya que tomó sus pulseras para serpientes. Ellos probablemente representan ninfas dormido, o resto de Venus, y un sabio se observó allí mucho tiempo ('). Consecuentemente no están allí los libros que pueden hacer] # ¦ ger de arte en la época de Augusto. Sin embargo, decimos Cleopatra había sido encontrado muerto en esa actitud (2). Por otra parte, la cabeza de la primera Figura sin complicaciones; es incluso un poco incorrecto. .la cabeza de la segunda, que algunos presumir una maravilla de arte tales y se comparan con las mejores cabezas de la Antigüedad (3), es, sin duda moderna, y de la mano de un artista que nunca tuvo las ideas claras o la hermosa naturaleza ni la de arte. En el paladar se observaron Qdescalchi En otra ocasión, una figura muy similar a los que están aquí y como figuras relevantes anteriores grandeza natural: que pasó en España con el resto de las estatuas de la misma firma. Dance (0 Steph. Pigh. Schotti en ITIN. (I) Galen. Piso anuncio. Theriaca, Ital. p. 316. t> 8- p. P41. edit. Charter. Tom. 13. (3) Richardson, Traite' de ia Peint. T. a. p. aotf.
página 961 Independientemente de las obras de mármol, consideré verdaderos monumentos de la época algunas piedras grabadas con el nombre Dioscórides. Este artista grabó las cabezas de Augusto, con quien el Príncipe {'), y sus emperadores sucesores, salvo Galba, estaban acostumbrados para sellar. Una piedra tal con un retrato de Augusto se encuentra Mastìmi en casa en Roma; pero cuando estaba a punto en oro, que en briíà tres piezas. La cabeza de Augusto es reconozcosable barba descuidamos hacer desde hace algún tiempo, característica que no es a sus otros cabezas, y que tendríamos indican el momento de la derrota de tres legiones de Varus: nosotros dijo superior que había sido tan angustiado que esta pérdida era Hlïssé crecer la barba. Un 'Villa Albani se ve un la cabeza del emperador Otón con una barba similar que no es menos singular en uno de cada y es el otro. Nada más justo que dudar de los seguidores mencionar aquí de una cabeza de Augusto el mayor belleza; esta cabeza, se conserva en la biblioteca del Vaticano, está grabado en una Calcedonia y tiene más de un media altura de palma, y ??vemos por la placa de grabado dla obra Buonarroti (2). d.Despierres sravéer. Vamos a organizar los libros en clase "Esta vez, la cabeza de Marco Agripa, colocado en el Oficina del Capitolio, porque ella es hermosa y ella nos ofrece los rasgos del hombre más grande de su siglo. YO no decidir la cuestión de si una estatua heroica, que es casa de Griníani en Venecia, es este célèbre- capitán, lo dejo a los que puedan considerar «.Portraitde Agrippa. (0 Sueton. Aug. e. jg. (2) Oss. Sop. alc. med. p. 4J.
página 962 socavar la imagen de la cabeza del Capitolio y Do paralelo con la estatua de Grimani. Sin embargo es posible que todavía meil- f.Conjecture 6 IOR monumento de un artista griego del siglo de Augusto; j "^" ^ porque según todas las apariencias que sigue siendo uno de Diogened / Acariátides de Diógenes de Atenea, colocados en el Panteón, theac. Mi nombre cariátides todas las figuras femeninas y Hombre que llevan parte de Arquitectura, aunque soy consciente de que llama adecuada el último Atlas, o la Atlántida. Esta cariátide permaneció largo tiempo ignorado en el patio del palacio Farnese, fue enviado a Nápoles hay pocos años. Esto es la mitad superior de la figura de un hombre, desnudo y sin brazos, vestido con piel pista una cesta de especie, trabajaron por separado de la figura. Esta canasta ofrece los restos de alguna quiebra, que eran a todas luces hojas de acanto. Creo estas hojas furrounded la basura nuestra cariátide, casi como aquellas que, siendo encerrado Y en una canasta cubierta con un azulejo, es decir, fuera recourboient y elusión de toman pergaminos: feliz efecto de la casualidad que, se alega, dieron la idea de capitales Calímaco corintias. Este medio de figuras sobre ocho palmas Alta y Trash y dos mitades palmas. Por lo tanto, era una estatua que tenía la verdadera proporción de la orden del Panteón Ática, que tiene aproximadamente diecinueve palma de altura. He grabado en mis Monumentos este pedazo de la antigüedad ('). Lo que algunos escritores tomó hasta ahora para esta Cariátides Naturaleza demuestra su profunda ignorancia (2). Qué- (0 Mommi. Ant. ined. N. »05. Hisi.de l'Art. T. III. (1)Demoiitios. Gai. Rom. hosp. p. aa.
página 963 g. Obras de Archi01 Augusto / " Aunque una obra de arquitectura, lejos de alta Roma no puede, nosotros no absolutamente juzgar la S0 " universal de los entonces edificios, creemos Sin embargo, algunas particularidades que tienen que plantean que encontrar. Se trata de un templo en la melaza ouvrBge Caria (), construida en honor de Augusto y la Roma, según la inscripción en el friíè. Muestra las columnas de un portal orden romano, columnas jónicas lados como el pie y estas columnas con hojas anuladas en el gusto esos capitales, todas las partes de pesca En contra de las reglas y en contra del gusto. Además de este edificio no es el único donde las propiedades de los dos tipos de columnas se combinan en uno. Los menor de los dos nymphaea Lago di Castello, ofrecemos pilastras jónicas con frisos dóricos. Una tumba cerca de la ciudad de Agrigento en Sicilia, generalmente atribuida al tirano Theron suficiente, abarca no sólo como los triglifos dóricas Pilastras jónicas, sino que también lleva los canales regulares que cae como la corona de la cresta. En cuanto a estilo, buen gusto ya comenzó Augusto con hacia abajo. Parece que esta disminución fue presentado por el deseo que teníamos que complacer Mecenas que amaba afectación y adorno afeminado estilo (2). Tácito dice que, en general después de la batalla Actium, Roma no veía grandes genios brillo. Es cierto que a partir de ese momento, la relación de Vitruvio, que continua un gusto depravado en adornos pintados (3). El arquitecto Augusto se queja de que la pintura, operativo (0 Pokocke's, Descr. Vol. 2. P. x. p. 6. de theEast. (i) Sueton. August. L- 7- c- 5- (3)
página 964 en contraste con el objetivo de hacer que propbse verdad IE o probabilidad, es representar attacheit cosas diametralmente opuestas en la hermosa naturaleza y Fainé la razón, mediante la construcción de palacios en bastones hierba y sobre candelabros, que representan por allá columnas deformes, esbeltas y delgadas similares los palos o barras de lámparas de araña de la antigüedad ('). Algunos pedazos de edificios de lujo, entre las pinturas de Herculano, ejecutados Tal vez en ese momento o poco después, la atestiguan depravación del gusto. Las columnas tendrán la doble su longitud habitual, y algunos de ellos ver IE Ya se volvieron con los tambores: los adornos hacen absurdo y bárbaro. En el Palacio de Cesar en Villa y Farnese en las Termas de Tito, había Columnas de una arquitectura pintada como una mu Largo burla palmas cuarenta de un sabor igualmente extravagante. Con respecto a los Baños de pinturas Tito, vi a un destino de Jean da Udine, Diíci Pastel de Raphael. Entre las obras de la arquitectura de la época, que h. Tumba se conserva alrededor de Tivoli, cerca de la última ^ s ^ 'rès'd como Puente Anio, una ronda tumba y Tivoli forma, gran piedra, construido por Mareus Plautio Silvano Cónsul que estaba con Augusto. Inscripciones IE sepulcral ver entre estelas ante la tumba; la del medio escrito con más caracteres grande, conserva la memoria del fundador. Contiene una indicación de sus dignidades ,, sus campañas, que conmemora la victoria que obtuvo después de la victoria contra los ilirios û: terminaY % par (0 Pittiire d'Ercol. T. 'u tav. »,
página 965 con estas palabras: Vixit. Un IX N N.. Wrigt en su viaje, dijo que no entiende cómo un hombre, y sobre todo un hombre consular puede decir que n 'vivido sólo nueve años de edad; él cree que es necesario para leer L el número IX rápido que habría vivido cincuenta nueve C1). Pero es viajero mal con varios otros haciendo el mismo sentimiento; no le falta nada en número, y las letras y números que tienen una alta palmera, es decir, están muy bien conservados. Marcus Plautio contado haber experimentado que años que habían pasado en el retiro en su casa campaña, y considerada como no la avenida vida que había llevado antes. El emperador Diocleciano, que tiene abdicado el imperio, falleció el mismo número de años en su casa de campo cerca Salone en Dalmacia. Él Faid a sus amigos que tenía comenzó a vivir el día de su abdicación. Nadies, uno de los más ilustres romanos en la época del emperador Adriano, hechos a su tumba como una inscripción similares; que llevaba había vivido siete años fue el tiempo que había pasado en el disfrute de los placeres de vida en el campo (a). Observo en esta ocasión que Villa AIE "^ Ani preferves todavía un pedazo de antiguas pinturas de la tumba de la familia del unicornio, junto con varias otras pinturas, grabados por Poor Bartoli Salud. Esta pieza, que ya he hablado en el volumen anterior, es el de Edipo Esfinge. Muy generalmente se cree que todos estos pinturas son destruidos, dictamen aprobado Wrigt como los demás. En la parte superior de esta tabla iTableauchi Unicornio! (i) Trav. p. 3íy. () Xiphil. Hàdr. p. »53- J.»2.
página 966 ble vemos a un hombre y un burro, como Bartoli ¦ destituido de su quema como off - trabajos; Ese culo y sin embargo es que, ya que hay más aprendió en la composición. La fábula nos dice que Edipo Esfinge tomó después de que él fue echado fe de la roca, Y lo acusó como un culo: así es como llegó a Tebas que llevan consigo la prueba de la solución el enigma (') Algo notable es que en la historia de k. Trabajos Arte y el nombre de Augusto los restos de monumentos de} ^ n re ' Ibn siglo, se desprende del informe de Plinio el nombre ^ cuûul ìoìd'Asinius Pollio hizo ^ no es menor, por la cantidad de león hermosas obras antiguas que ilustra este conocedor recoge y que él exhibió públicamente. El Historiador Naturaleza y Arte enumera varios de estas obras, los más conocidos son el toro Farnese, que describí en el Capítulo anterior, y mujeres del caballo, o Hippiades Stephanus, que representan sin lugar a dudas las amazonas, JÎPOS (2). La razón por la promesa de mencionar Hippiades de Stephanus, cuyo tiempo que hace fauroit También se determinará, porque creo que este mismo Estatuaria Menelao, autor de un grupo dos figuras tan grande y guardado en la Villa Ludovisi, hemos dado a conocer en Inscripción griega que lo acompaña. En cuanto a Me reservo este libro para contar mi sentimiento a continuación. Tengo la intención de publicar un hermoso bajorrelieve de- I. Delamaìeouvert en los escombros de la casa de una campaña de IO ™ Y 3 Otros paBne correo electrónico (1)Tietz. Schol. Lycophr. v. 7. C»)L. 3. c. 4. §. 10. p. »82. -
página 967 DIUS Pollio Como Paufi k ,, pc el A ^ n Otra Pollio, con el nombre de Vedius. Esta Pollio que merece un lugar entre los personajes famosa de la época, hizo un testamento por el que léguoit Augustus fa casa hermoso país, que se encuentra Pausilippo la UITA, cerca de Nápoles. Las ruinas de esta hogar son de gran magnitud. Lo Que Yo encontrado más curioso entre éstos vasta escombros, estos son los famosos pesca en Moray, piscina, o estos reservorios amuralladas y practican en mar por Vedio Polión. Este es el hombre que cortesía joignoit de un cortesano de la ferocidad de un bárbaro, que una vez dijo que trataba a Augusto en íà casa de campo y que él sólo había sido informado un esclavo había roto uno de estos preciosos jarrones nombrado jarrón murrhine, ser arrojado Moray anuncio Muraenas! El emperador, para evitar Pollio de comprometerse en el futuro tal crueldad hizo romper todo los vasos de esta naturaleza. Este tanque se ve de nuevo hoy, y está tan bien conservado que los dos bronce de malla a través del cual entramos hacía el agua del mar, todavía parece ser antigua celosía construida siglo de Augusto. Además no sé si algún escritor ya ha mencionado estos restos curioso; Siempre es verdad que ellos r un merecen particular, la discusión, corazón S ^ Maestros de Arte, que k reputación en el reinado de Primero Augusto, estamos tan mal educados apenas se conocen sus nombres. II hay muchas razones para Artistas creen que no sólo estaban bien bajo Tiberio que no le gustaba el Arte y lo que hizo pequeño edificio ('), s ^ ° Oni fe reinar ° ^ Tybere. sucesor este re ar e L'His- (i) Sucton. Tibcr. c. 47.
página 968 La historia nos enseña que provocó una feroz tirano la más odiosa a la mayoría de la gente acusaciones opulenta de todas las ricas provincias del imperio, para tener un pretexto para confiscar su propiedad Se supone que en estos tiempo es desafortunado no ha sido tentado a realizar inversiones para obras de arte. El Templo de Augusto fue el único monumento público erigió, y todavía no-terminó (2). Para decorar la biblioteca Apolo Palatino, trajo una estatua de Siracusa famosa de este Dios, conocido como Apolo Temenite (3) y llamó a la fuente Temenite quien dio este nombre a la cuarta parte de la ciudad de Syracuse. Sabemos que a los que Tiberio había dejado una mesa licenciosa Parrasio amor que representa Meleagro y Atalanta, con la condición de que si él Croof conmocionó al tema, en cambio recibiría una suma considerable, aceptó la tabla y lo colocó en su gabinete. Pero parece que T amor por el arte era al menos parte de esta elección. Las estatuas hicieron necios objetos despreciables Emperador, porque se convirtieron en la recompensa]? ™ ^ ™ y espías informantes (4). las cabezas de la príncipe Tiberio y mucho más escasos como los retratos de Augusto. Sin embargo se encontró tanto en la colección el Capitolio. Villa Albani similarmente ofertas Tiberio estatua coronada por una cabeza que representa la forma en la juventud, mientras que las cabezas del Capitolio (1) Sueíon. Tiber. c. 40. (a) Suet. Calig. c. il. XiphiL Tib, p, 101. 1. IÌ. (3) Suet. Tib. c. 74. (4) Fragra. Diofl. L. 58. ap. Constant. Porphyrog. de Vit. y Virt.
página 969 los clanes representan una edad más avanzada. La cabeza Germánico, sobrino de Tiberio, es uno de los mejores cabezas imperiales que, o bien la colección del Capitolio. Hay España tuvo anteriormente la base de una alta estatua Germánico por el edil Lucius Turpilius ('). a. Shaves ^ Es jottuoli El único monumento público de la época Art el emperador que se mantiene, es un pedestal plaza de mármol blanco, construido sobre el lugar de Pozzuoli. La memoria histórica del monumento y de registro que tomamos, fue erigido en honor de Tiberio por catorce ciudades de Asia que, habiendo sufrido en un terremoto, fueron restaurados por este emperador. No hay duda de que este monumento es el pedestal de una estatua que se erigió a príncipe por estos catorce ciudades. Los cuatro lados de este pedestal se cargan con relieves que representan las figuras simbólicas de estas ciudades, cada una de las cuales es Designado por Nombre marcada en la parte inferior de la figura. Hago II los que entraron alguna detalles sobre este monumento, han expresado públicamente un Supongo que me atrevo a aventurar aquí. ¿De dónde viene que Ciudades en cuestión han erigido este monumento en lugar Pozzuoli y Roma? La razón me parece que tienen era esto: que deseaban colocar este monumento su gratitud en un lugar en el que podría ser visto por el emperador, que se había retirado a la isla de Capréej si él se había erigido en Roma, haz lo que el Príncipe no hubiera visto, puesto que ya no había declarado retourneroit en esta ciudad. Tiberio, a veces dejando su parcouroit isla campañas Puteoli, Bahías De Y (0 Grut. Infor, p. CCXXXVI. N. a. a- 7‹4- p. 540. Cons. Pi&h. Annal. Rom.
página 970 DE ARTE BAJO EL EMPERADOR. Y Miseno, y visitar estas ciudades. Un hecho que él murió en la casa de campo Lúculo, ubicada Como el promontorio de Miíène. Aquí íaudroit mención de una estatua, b. Presunto comúnmente conocido por el nombre de Germánico, statlI.edeGerqui estatua fue anteriormente en Villa Montalto, entonces llamado "¦ '"' '' "'' '' ^ Negroni, y que fe es ahora en Versalles, si el la cabeza del todo parecía a Germánico, o si uno podría ser considerado en el mismo lugar si la cabeza pertenece a la figura. El nombre de las Estatuas llamado Cleomenes, está grabado en el pedestal que también lleva una tortuga. Un ropaje sosteniendo el brazo izquierdo figura, también desnudo, y que debe tener un significado especial, desciende de esta tortuga. Confieso aquí mi ignorancia, y yo no encuentran el mismo deber de aventurar una respuesta, por lo que la tortuga que la Venus de Fidias pofoit pie, y todas las tortugas simbólicos en el mundo, es decir, los seguidores se quedan aquí. Calígula, por cuyas órdenes las estatuas de m. grandes hombres, colocados en el campo de Marte por De sout Arte de Augusto, fueron arrojados y se hizo añicos ('), la cual fe FAI cúisuh. Lant traer Grecia monumentos de los más raros, enviado y publicado las estatuas de cabeza de los dioses para sustituir su propia (2); que incluso había diseñado el proyecto aniquilar a Homero (3), Calígula puede ser llamado el protector de las Artes. A. Calígula envió Grecia Memio Regulus, cónsul, con órdenes para llevar a Caliguladéme romanos para las más bellas estatuas de todas las ciudades. Miembro G ^ ^ esto es " estatua mius ". (1) Suet. Calig. c.34 Hist.de ?Art. T. III.
página 971 Mius, que se vio obligado a ceder su esposa lollia Paulina, enviado tambien muchos de los más bellos monumentos de Grecia, que el Emperador había puesto en sus casas de placer, de las cosas más hermosas, Faid ILJ debe ser el lugar más hermoso en el mundo entdroit esto es Roma ('). Esta orden también concerniente la estatua de Júpiter Olimpo de Fidias; Arquitectos representados pero pierden eso también risqueroit monumento, con ganas de moverse. Así, el proyecto el transporte en Roma no fue ejecutado. Debe por Por lo tanto el daño sufrido como esta estatua, cuando fue alcanzado por un rayo en la época de Julio César, no fue considerable. Porde de Calígula. los e retne ° Claude. Retratos de mármol del emperador son muy ° Ar es no me conoce sólo dos; uno de basalto negro se encuentra en la colección del Capitolio, el otro mármol blanco, se coloca en la Villa Albani es lo que el príncipe y Sumo Sacerdote, cortinas pasado su cabeza. La imagen más hermosa de los seguidores Emperador contradice un relieve de piedra grabada que el general Walmoden, Hanover, compró en Roma en 1766. Se incluso puede colocarla entre el camafeo funciona el más perfecto en este género. raro las cabezas de Augusto que Claudio se puso en el P Alejandro cortó él hizo dos mesas representan el Conquistador, mostramos cómo este conocedor era Claude (2). curioso usar nombre protectora de Letras, que agrandar el Museo o la morada de los hombres sabios de Alejandría (3). Su ambición se limitaba a un paso inteligente para Gramlace de íêtes mai(0 Joseph. Antiq. p. ?i6.L. 19.c. I. (2) Plin. L. 35. e. 3‹S. (3) Athen. Deipn. L. 7.
página 972 mairien. Nueva Cadmo, que quería ganar la gloria tener cartas inventadas: es él quien puso en boga j derramado. hermoso busto de Claudio, encontró Fratocchie ala ('), aprobada en España por el cardenal Girolamo Colonna. Cuando el partido de Austria en la guerra la finca se había apoderado de Madrid, mi señor buscó busto y Galloway se enteró de que estaba en P Escorial, donde lo encontró sirviendo de contrapeso al reloj V iglesia. Él le había quitado y allí y el transporte en Inglaterra: No sé si sucedió y lo que se ha convertido. Una obra muy importante en el momento de este e EmpeDll R0H ror sería la famosa canción llamada vulgarmente la falsamente grupo de PETUS y Burro en la Villa Ludovin, nomméArie si la representación puede estar de acuerdo con esa deno- y .PE usted ". minación. En esa Caecina Paetus de familia patricia, envuelto en la conspiración contra Scribonien Claude, fue condenado a cometer suicidio; sabemos como su esposa vio que él no tuvo el coraje de llamar, hundió un puñal en el pecho, luego se retira el y lo presentó a su marido, diciendo: Mira, esto duele apuntar! Aficionados que saben grupo sabe lo que se compone de dos figuras, un hombre y la otra mujer. El hombre que es desnudo y que tiene una nariz loco barba sumerge al mano derecha una espada corta en el cuerpo, por encima de clavícula y soportes de la mano izquierda a una mujer Cubierto que cayó sobre sus rodillas y que está herido hombro derecho, como se puede ver en unas pocas gotas de sangre que figuran en la parte superior del brazo. A los pies de estas (1) Montfauc. Ant. expl. T» S- p'>
página 973 estas figuras vemos un gran escudo oblongo, el escudo, y bajo una vaina de espada. El principio que he extraído de la experiencia y yo en mi ^ E ^ demostrado de wu > ^ Alegoría de o ^ Y ^ p ecegroup- mis Monumentos de la antigüedad demuestra re as grupo fauroit sí representa un tema de la historia de Roma. Ciertamente, no se encuentra representaciones de figuras enteras o estatuas o bajorrelieves, tomados de la historia real, y que el Artistas antiguos nunca han pasado terminales mitología. Por otra parte, sería contra la máxima de Plinio que desee ver en este asunto un evento de la historia romana; hemos visto que este escritor establece que todos los personajes de Roma estaban acostumbrados a ser vestido con ropajes. Aunque la figura el hombre de nuestro grupo, siendo absolutamente desnudo, indica un carácter de tiempos heroicos. Esto puede ser un senador romano, porque la espada y el escudo no son atributos que le pueden satisfacer; Y Entonces el bigote que lleva este Figura no estaba más de moda entonces. Pero sobre todo fauroit ser Peto. Condenado a abrir sus venas, que ejecución esperada, no haber tenido el coraje de seguir el ejemplo de su esposa. Por otra parte nos encontramos sin share hemos planteado estatuas a Trasea y Helvio Prisco que habían conspirado contra Nerón, aunque fueron venerados como semidioses por algunos partidarios de la libertad por la misma razón que no es la guerra creíble que hemos hecho o que podríamos haber hecho este honor de Peto. Maffei, que ha recordado que no tiene Paetus matado con la daga Arie había presentado, y que permite a sí mismo la oportunidad para rechazar el nombre común de este libro, utiliza la historia falsas a.Des
página 974 Mitrídates, el pasado Puente del Rey. Él cree que la figura en cuestión representa el eunuco que Ménophile el rey había encomendado Dérétine su hija enferma, y ??que muerto después de matar a la princesa de temor al ver deshonrado por T enemigo. Es cierto que este último sentimiento es incluso menor que el Primero: por la presunta eunuco abarca no sólo todo lo que caract elevarse a un hombre, pero él también tiene un bigote, como vimos anteriormente. Gronovius pensó que representaba a los niños sobre b. Ción Esp! "Ad'Eole rey de los etruscos, Macaree y fa Can- hermana. P1 "8 CEE, que se enamoró con una pasión violenta por una ï'au- ™ decesûtre allí, y que se vieron obligados, por Higinio suicidarse, una vez chorro. su padre fue informado de su amor incestuoso. Para mí, creo que nos ofrece, no el hijo de Eolo, pero la Guardia que el rey envió a ia chica con una espada que debía matarse, para expiar el crimen que se había comprometido con su hermano. Ciertamente la figura nuestro grupo masculino no representa hermano fauroit Canacee porque era todavía un hombre joven o ningún héroe de la antigüedad, porque no hay nobleza íà fisonomía, a la que la barba loca nariz, en el estilo de los cautivos bárbaros, le da un carácter aún más innoble. Vemos en cambio que el artista ha propuesto para caracterizar por la ferocidad líneas y por la fuerza del cuerpo, un guardia que representa la mayor parte del tiempo que los hombres feroces y insolens (bajorrelieve de Villa Pamfili Q La bas en representación de la fábula de Alope ofrecemos la Guardia Cabeza Rey Cerción con canciones como cortinas y aficionados por igual (). Además de la explicación que Z 3 ofertas, (i) Suida:, v. "hypor. (2) Monutn. Ant. ined. N. 92.
página 975 propone, aun con el apoyo de la figura femenina, por su pelo unida y sin bucles en el estilo de los que se observan en las figuras de las naciones extranjeras, asimismo] su vestido con flecos que todavía caracteriza a Esta figura indica una persona que no ha nacido Grecia. Esta explicación puede satisfacer no del todo el Conocedor; pero yo no creo que es posible dar una más plausible. Creo por otra parte, que se pierde el fin de la historia Canacee, como sucedió con respecto a la de la fábula Alope, Traté de compensar por un monumento antiguo. Todo lo que sabemos de que es desde aventura Instrucción Concepto Higinio, y la Epístola Ovidio hizo escribir en Canacee y contactar a su hermano en Macaree Lo que marca su padre Eole lo envió por uno de Sus guardias uno. espada que el objeto le conoce y ella va a utilizarlo para acortar sus días. Interea patrius vultu mœrente fatclles Venit y indignos de mineral edidit Sonos: Aeolus hune ENSEM mittit tibi: tradidit ENSEM, Y jubet ex Merito scire quid velit ist. Scimuï; Y Utemur violento fortiter ense: Condenas Pectoribus doña paterna nieis. Pero a medida que la carta anterior a su resolución y ningún otro escritor no menciona la Guardia, podemos calcular con nosotros por el trabajo de inspección que P Soldado, de no haber sido informada del objeto de su misión lamentablemente dio la Canacee espada mortal, y que él conseguir fue traspasado vio que la princesa murió en. C Como el falso nombre de este grupo, k'fabrique es digno de un tiempo mucho más abajo, me contrató para hacer el examen en este lugar, YO Fuego y meift es decir, los nombres PC dont
página 976 jè aprovechar la oportunidad para hablar de otro grupo) e "hace Papioui está en la misma Villa y que también merece rmsàsaîîJCd' ser almacenado en la clase de obras superiores. Este grupo es Meneîaus, Discípulo de Stephanus, como sabemos por la inscripción en griego; Y este Stephanus toda apariencia es la misma que la es decir se hizo famoso por sus Hippiades o amazonas a caballo, como he señalado anteriormente. Los conozcoscur Arte observado por este anuncio de que yo significa el famoso grupo conocido con el nombre de Papirio joven y de su madre, que Aulo Gelio le dice al aventura ('). Este nombre fue generalmente recibida, ya que estaba acostumbrado a la medida casi siempre en busca de historias en Romano antiguo, en lugar de que uno tendría que recurrir a Homer o los tiempos heroicos para explicar los sujetos tratados con ex Artistas. Esto supone, y pensando que esto es a.Raisonsqui una obra de un artista griego que no ha elegido un QUG "^ 11 rasgo poco importante de la historia romana, cuando el grupo de alimentación puisvoit mismo por figuras heroicas de estilo Hatit ^ 'pa'triuî podemos demostrar la falsedad de la denominación ^ rsa, ^ 1 "." la recibió. También creo que tendríamos llamada así en tela de juicio la historia del joven Papirio qu'Aulugelle había tomado de un discurso pronunciado por el ex Cato, y que él había escrito a la memoria, ya que marca el propio, los aficionados tienen los ojos locos originales. Ea Catonis verba prorfits Huic commentarie indidìjfeêt, jt libri copia Identificación del fuìffet iemporis cum haec ditlavi. Nos tendríamos, Digo, ponerse en duda que la historia, de lo que Gramático latino lo dijo, que los senadores tenía (0 Gell. Noct. att. L. I. c. 23.
página 977 estaban acostumbrados a llevar a su hijo al Senado, cuando había tomado el vestido pretexto, es decir, cuando había llegado a la edad de diecisiete años. Para apoyar esta duda, tendríamos permitirá el testimonio de Polibio. Este historiador sensato refuta dos griegos que Escritores había argumentado que los romanos de su hijo en menoient el Senado a la edad de doce años, que es, dijo, ni creíble ni real, a menos que, añade irónicamente, que La fortuna no le había dado Austi cuota a los Romanos ser sabios desde el nacimiento. Sin embargo a pesar de Polibio, como muchos más, añade que merece más fe en su testimonio, no voy a insistir en refutación de Aulo Gelio, porque finalmente lo que no era no es adecuado para un niño de doce años, podría ser para un joven de diecisiete años. Cualquiera que sea la o, Aulo Gelio es el único escritor que hace mención de este uso. Jacques Gronovius habría hecho mejor para citar Polibio en su calificación como Aulo Gelio, que informe todos esos comentarios pedantes Gramática, que que solía hacer un gran despliegue. La figura de la llamada Papirio me da la razón principal para que yo rechazo todo lo relacionado con la historia romano. Primero ella está desnuda, y por consecuencia heroica, es decir que es, como los griegos incluido su héroes más que los romanos estaban acostumbrados no sólo para vestir a sus hombres ilustres, pero también cubrir el pectoral. Se permitirá que citarme una vez más el pasaje de Plinio: Graeca quidem f es EFI velare nihii; Tiene contraindicaciones Eomana, ac mtlitaris Thoraces addere. 3 ui para mí Lo dudo ee grupo Después de que me convencí de que este tema no podía P representa la aventura de Papirio, huyo imaginó encontrar Fedra declara pasión IA de Hipólito, porque as página 978
ARTE BAJO EL EMPERADOR. l85 porque la expresión en el rostro del joven dénoteroit el horror que sintió tal déclaraîion. Tal era mi sentimiento en la primera edición de esta historia. Lo que tiene que estar seguro es que la expresión de la joven no indica ninguna rastro de una sonrisa socarrona o una astuta que algunos escritores modernos han pretendido encontrar, y debido a que se mantienen en el nombre establecido. Mi mente había caído sobre este tema, a sabiendas de que los antiguos no sólo habían mostrado muy a menudo, se encuentra IE pero aún repetida como diversos relieves, que se encuentra dos IE en Villa Albani Y La de un Pamfili. Lo que me hizo nacer unos pocos dudas contra mi descubrimiento, es de esa manera Phaedra découvriroit sí íà pasión por Hipólito, que sería contrario a la charla de la tragedia de Eurípides. Yo no pouvois no quito las dificultades me oppoíòient que el pelo corto, por lo que Fedra Hippolyte, traerlos aquí tan corto como Mercurio. Los adolescentes esta edad llevaban el pelo más de largo; en consecuencia, los de esta figura indican algo extraordinario. Lleno de dudas que me considérois de nuevo este libro cuando estaba totalmente .coup golpeó con un golpe de luz que me ha iluminado, y esto por el hecho de que Me había parecido hasta ahora inexplicable, a saber, el pelo r . . r j , T corta. Así que veo en esto el grupo Primero Entrevista Electra tuvo con su hermano Orestes quien era más joven que: ambos no podían ser representada como con renaissans cabello. Nos Sófocles Electra enseña fe quería cortar el pelo por ía hermana Chryfothémis (lo que debe buscar como DID), para depositarlo con la de la hermana de Hif. ds P Art. T. III. A a tombe représente aiilfi "quí'ie l'avoispense'. c. Raisons qui 'r"e °„ecroCç grupo represcnteEieo tre y Orestc.
página 979 LivRiiVT. Capítulo VI. la tumba de su padre Agamenón, como un signo de la duración su aflicción ('). Y esto fue lo que Orestes ya tenía En realidad, 6k mismo antes de que se descubrió Electra. Este este pelo que se encontraron tan grave Chryfothémis su padre, que lo convirtió en la llegada de esta conjetura querido hermano en Argos (). Orestes, que tiene en su totalidad conocer, Electra, tomándolo de la mano 6k dijo: ECHO Acción QUERIDA EN SE: te tengo de la mano IE se calcula en este grupo: para Electra toma fa mano derecha como el brazo de la joven pone su mano 6k A la izquierda en el hombro. En general, puede ser representado por la escena conmovedora de los trágicos Electra griego que contiene esta entrevista. Parece también que la estatuaria era más comprometido a seguir la tragedia que Sófocles Libación Portadores de Esquilo. La característica mantenimiento Primero de Orestes Electra, está claramente visitó la cabeza de las dos figuras melodías. Usted ve los ojos de Oreste inundadas, por así decirlo, de las lágrimas, con los ojos hinchados por el llanto en .force: es la misma Electra, se lee en el rostro la alegría y la tristeza, la ternura y abatimiento. Como creo que Orestes Electra 6k son verdaderas personajes Grupo en esto, voy a decir que tengo mismo signo reconocido qu'EsChisi hizo conocida Orestes Electra; es decir, el cabello (): para ello les mostró a su hermana para eliminar todas las dudas Aunque esta ruta para llevar gratitud de dos personas en el plan de una tragedia o Siguiente (0 Sophocl. Elect. v. $1. 2) Ibid. v. $>oj. (3) Ibid. v. 1258. (4) Aeschyl. ChcepK v.' 166. 178. (5) Ibid. v. 224,
página 980 siguiendo a Aristóteles, el menos feliz de cuatro fuertes expedicionaria dramático, sin embargo, podemos decir que este signo aquí contribuye más que cualquier otro el resultado probable de una representación ('). Después de bastante bien demostrado mi tesis de que D. Creo que puede dar el nombre de Electra a un hermoso ikniò estación ^ mata al Villa Pamfili, perfecta conservación, ítatued'Elecscxception brazo izquierdo, y la grandeza de la Electra ser la villa Anterior. A diferencia de la actitud, parece que el VafacAlpremière para la expresión, e incluso sobre las características de la cara. Esta denominación está autorizado por las mismas características, es decir, con el pelo corto, son quien trató incluso tres figuras. El cabello de este último estatua, que había sido considerado como algo extraordinario, desde el descubrimiento de su tiempo, y que en lugar feemed designar una figura de un hombre a una mujer, engañó a aquellos cuya conocimiento extiende sólo hasta la historia y romana hicieron su muy ridicule imaginar una denominación. H creyó ver en esta estatua. los famosos Publio Clodio, disfrazado de mujer, cuando se introduce, gracias a los misterios de la buena diosa, en Pompeya, la mujer del César, que quería seducir, Por lo tanto ya estamos pavimentación dijo hacia el final del Capítulo pasado. O como creo que la restauración de la verdad, el nombre de la estatua, que su antigua fundación es defectuoso, me imagino que la figura de Electra, con ese Orestes se perdió compofed juntos Grupo, de modo que el brazo izquierdo de mr Electra repofoit Hombro de Oreste. Aa a (i) Poet. c. 13. T'espero
página 981 Espero que el lector me va a pasar estos dos episodios que han interrumpido un poco el hilo de nuestra historia y tendrá la misma indulgencia para los que siguen. Para mantener la didáctica, que me había llevado a tratar de colocar estos diggressions porque el tiempo que nosotros no nos ocupamos enviamos cualquier trabajo de esta importancia. Además de los debates anteriores que IE se presentan de forma natural, se puede considerar como cosas que tienen alguna relación con el Art en el reinado de Claudio. v - fe reinado "de Nerón, y de su sabor Sucesor de Nerón Claudio, mostró una NFAP I ° desatada por todo lo que estaba en Artes. Pero esta pasión en él se parecía a la de la avaricia que en lugar de meter busca que eso suceda. La Estatua de bronce de la mano de Alejandro Lisipo él dorar, certificamos la depravación del gusto. Plinio relaciona este hecho, añade que la riqueza de este metal, que tiene costará a la finura estatua de trabajo, era necesario para quitar el oro, y que a pesar de las cicatrices que el dorado había dejado allí, es más apreciado como fue (1). Lo que demuestra aún más su mal gusto, primero hacer las rimas que buscaba colocar el medio de línea y al final del verso, luego los empoulées metáforas que el entassoit como los demás: los vicios de dicción Persia que ridiculiza (2). T había gran apariencia Séneca que eximan a pintores y escultores de Círculo de Artes Liberales, la proporción era mucho al gusto Este príncipe. D \ » H "no es fácil r Retratos,,. 1 Nero, y Arte del loco Neron: n A (0 Plin. L. 34. c. io. para juzgar el estilo porque con la excepción de un par de cabezas §. 6. (z) Pers. Sat. i. v. 93. 9S-
página 982 DE El arte BAJO LES.'EM PERE.ÚR S. 189 cabezas mutiladas del Emperador, el presunto I1e ceu estatua <" Agripina su madre, y un busto de Popee mujeres fa g ges ™ TCMS. mí, no hay nada que logramos considerablemente. Por En cuanto a los supuestos retratos de Séneca, que no puede representar a este hombre, y yo verá a continuación. •} \ o ella! insíioci IUP zoiyt EOI iiAI i: iioccnn 'IIIT ^ ' la cabeza de Nero, guardado en la colección del Capitolio, cuenta antigua que la parte superior, y la misma cara tiene un ojo originales. En el hermoso colección de retratos de los emperadores, se exponen a Villa Albani, jefe de Nero faltante, donde puede juzgar las fotos rareza de lo que el príncipe. A partir de esta presentación lo demuestra uno por una cabeza bronce de Villa Mattei? Esta cabeza, una obra moderna más pobre, pocos merecería Austi se expresará como otra cabeza moderna de Nerón, si no el se encuentra citado por Keysler como un mérito de antigüedades de Primero, según Libros tan plano como mal razonó que copió. Es incluso la colección de. Inspectores del Capitolio ignorantes colocado allí una cabeza totalmente moderna Nero lado de la cabeza restaurada que acabo mencionar. Del mismo modo se incluye una cabeza esto funcionó terreno emperador en medallones gustativas. Voy a hacer una observación general es todas estas cabezas tratados media joroba, hacen producciones modernas. Conoce tres estatuas locos el nombre de Agripina: la primera es la más bella en el palacio y nombrado Farnefina, el segundo ve la firma Capitolio y la tercera a la Villa Albani. Los hermoso busto .de Popee el Capitolio, es curioso por Aa 3 singularmente página 983
icjo LIBRO VI. la singularidad de la materia: dos canicas diferentes, cuello son de color blanco y que paonazzo, es decir, Violetes NES. a. De preparación pp t cabezas tensas. "Ra Ar ~ rcr0r de deSéncque. Seneca íont Capítulo VI. se trata de una sola pieza dede manera que la cabeza y el la mama que se cubría, es tiene manchas de vei- y Arte en las cabezas que llevan el nombre . . , ¦ 1 . r infinitamente más notable que las de Nerón. Lo más hermoso es en bronce, se ubicada en la colección Herculano. Entre las cabezas Séneca que hacen de mármol, hay las de Medici Villas y Albani, pero sobre todo el que pertenece a John Dyk, Cónsul Inglés en Livorno, Y es una perfecta conservación. Esta antigua, que se vio una vez en la casa de Doni en sí mismo Florencia fue vendido para un zecchini ciento treinta. Además de estas cabezas todavía se observaron en Roma un busto Hermes como un completamente similar a la anterior. Este busto, junto con otras antigüedades fue trasladado a España por Gussman virrey de Nápoles; pero afirma que pereció en un naufragio con toda la carga de la nave. Todas estas cabezas estaban generalmente visto como los retratos de Séneca, y que de la buena fe de Faber avanzando, en sus aclaraciones como los retratos de los hombres ilustre, recogido por Fulvio Ursino, se encontró con IE Medalla de en rodeaba y - llamado así por contorniate esto, una similar con el nombre de Seneca, pero ni él ni nadie ha visto este medalla. Al ver el nombre de estos jefes de fundaciones establecidas tan inseguro como yo soy yo sintió confirmado en mis dudas, y me he dicho que más: ¿Cómo es sucedió que durante la vigencia del presente hombre de dudosa reputación II había tanto página 984
DE I'AKT bajo EL EMPERADOR. multiplicó sus imágenes no se encontró ningún hombre como muestra? Para el busto de Herculano, que Ciertamente, sería necesario como lo había hecho en toda su vida; Y Para aquellos que están en mármol, indican toda una época en que las artes estaban floreciendo. Es no es creíble que tan iluminado Príncipe Adriano se colocó en un camino casa de campo el simulacro de un Filósofo II indigno del nombre; porque no hay mucho tiempo que hemos encontrado en las excavaciones de esta Fragmento de la casa de una de estas cabezas, una pieza carácter fino perteneciente a Mr. y Cavaceppi Escultor romano. Si tengo que decirle a mi sentimenr en éstos cabezas, me Penie que representan la imagen de una persona mayor, el más famoso y más respetable que Séneca. Después de discutir estas varias cabezas que debería ser b. K Prérépréhensible si yo en silencio loco passois- la supuesta jeendge-1feat "e Estatua de Séneca Villa Borghese. Repetiré lá ^ vitla aquí lo que he dicho sobre él en mi Monumentos Borghese. la antigüedad me he explicado sobre esta estatua y Voy a añadir las observaciones que he hecho desde entonces. Los Seneca afirmó Villa Borghese es un seguidores estatua Cortinas y estatua de mármol negro qui'ressemble perfectamente tanto la actitud a cara, otra figura desnuda, la grandeza natural de mármol blanco; Y esta figura, se mantuvo a Villa Pamfili, de manera similar como una pequeña estatua de la Villa Altieri, jefe dessectueuse. Estos dos figuras llevan una cesta en la mano izquierda, como que llevan dos pequeñas figuras vestidas como sirvientas en Villa Albani. Como se muestra en el pie de una estas figuras una máscara cómica, se puede concluir representa un valet comedia, cuya función Z J página 985
LIBRO VI. Capítulo Yi. ción fue, al igual que la de la Imitador de Andrienne Terence, para ir al mercado a comprar provisiones. boca. De allí trazamos la inducción, la estatua Borghese, ya que las figuras Pamfili y Altieri, nos ofrecen personajes de la antigua comedia. Además de la estatua dénommination Borghese, no hay la más mínima base probabilidad, no-mismos llamados cabezas con les. de Séneca. La parte superior de la cabeza de esta figura, así que la de Pamfili es totalmente calvo; mientras que la del pelo de la cabeza se proporciona. Por No sé que podría ser las razones dio el nombre de Séneca morir a esta pieza. De todos modos, como erótico piernas estaban queriendo estatua, en lugar de restaurar la figura como tenía los pies ha considere apropiado, en el restaurante, para someter los muslos en el bloque de mármol africano que se ha dado la forma de un carro, y significan el pouf baño en el que se convirtió en Seneca venas abiertas y acabado • días IES ' - -fixuh Lajjíi oo k-h ub '\ po 3 en? c En una cabeza Vl bani nombrar " wée'Faussement leportra ^ duPoete H queda por hablar de otra obra que es P novio leer todos estos presuntos cabezas Séueque; es un perfil medio-golpe, que pertenecía una vez que el famoso cardenal Sadolet que fingió Pérsico jf.f poeta, es decir ^ encontrar el retrato este ilustre Nero loco satírica murió a la edad de veintinueve hasta treinta años. La cabeza de un mármol blanco Palombino designado, puerta, como la tabla que AVEE se ejecuta en relieve, un poco más de una palma en todos sus aspectos, y está situado en la Villa Albani. Lo que había sido llevado a creer que se trataba de Sadolet retrato como Monvi (0 Seuec. Ep. 8g. p. 300.
página 986 golpe de Persia, es la corona de hiedra que rodeaba sà cabeza, y un cierto aire de modestia se imaginaba descubrir en su rostro, el aire Filósofo Cornuto identificó como una cualidad dominante su alta. La corona de hiedra hace muy probable que esta cabeza nos ofrece el retrato de un poeta, pero no puede ser Persia, porque la pieza mármol, es un hombre de cuarenta a cincuenta años y que la barba larga, sobre todo para un hombre de treinta años, no está de acuerdo con el momento de la Nerón. Por otra parte es de mármol que debemos juzgar a esta figura, y no de acuerdo a la placa grabada que es mucho más joven. Este libro suficiente para probar con lo poco fundación se le dio la cantidad de nombres de cabezas, visto como retratos de hombres célebres. La imagen nuestra supuesta Persia se sabe, después de haber sido grabado para ser puesto a la cabeza de sus sátiras. B. Un loco arte juez Nero por lo que Plinio nos raDporte, podemos concluir que deca Estado ^ Arte dencia había sido sensata. Él nos dice que en Emperador esto no se underftood el arte de la fundición de bronce; cita el ejemplo de la colosal estatua de bronce Nero, de la mano de Zedesnudoro famosa estatuas, cuyo elenco falla ('). De esta notificación, y platineries de las partes unidas por clavos de cuatro caballos de bronce de San Marcos portal Venecia, hemos querido inferir que había sido utilizado esta industria, debido a que la fusión ya no réussissoit, Y que estos caballos se habían realizado en el momento de Nero. Les (i) PHn.L. 34. c- »• Hijl.de f Art. T. HT.Bb
página 987 Los. circunstancias eran desfavorables al arte P Q-uoiílue Nero afectada para que disfrute Esto, déponil- los griegos su antigua libertad ('), estaban en léedescssla- tratados sin mejores IES y la furia se extendía a sí mismos como obras de arte. Él pasó por encima y tirar sucia coloca las estatuas de los grandes ganadores juegos. A pesar de F apariencia de libertad que él se fue para Griegos, les despojaron de sus mejores monumentos. Insaciable en sus gustos, este príncipe envió a buscar este objeto en Grecia un villano Freed, Acratus, y medio sabio, Carinas Segundo, que despegó de P emperador todo ellos plassoit. dfwfacîí! en el Grecia> Tomamos el único templo de Apolo en Delfos hasta quinientos estatuas de bronce. Sin embargo, este templo tiene saqueado fi a menudo, y sobre todo en la guerra sagrada por los líderes de OM que secuestraron a una serie de obras, se puede juzgar inmensos tesoros él encerrado especialmente ii quiere reflexión Tiempo de Adriano, sin embargo, uno vio allí una gran cantidad de bellas estatuas, transmitidos por Pausanias. Gran parte de estas figuras sirven para decorar famoso palacio dorado de Nerón. Es probable que el Apolo Belvedere, de & Gladiador Borghese afirmó, hecha por Agasias de Ephefè encontraban será una de las estatuas de Grecia. Lo que tiene que estar seguro es de que eran descubrimientos, tanto en la ciudad Anzio llamaron Porto d'Ancio hoy: fue el lugar de nacimiento Nero, y el lugar que había adornado con enormes gastos. Aún se pueden ver gran escombros • le (0Plufareh. Flaniin. p. 689. 1. 16.
página 988 a lo largo del mar alrededor de la costa. Había incluyendo una poética, un pintor, libre de Emperador, había decorado con figuras en Gladiators todas las posiciones imaginables ('). De todas las producciones de arte que tienen escape f- Desirrip Uo de AL paron en el poder de la época, la estatua de Apolo es ventiladores Pollon ? ,, L contradice más íublime. El artista diseñó este libro Belvedere, A medida que el material ideal y ha utilizado que él mismo era necesario para funcionar en y hacer que el pensamiento íà sensible. Tanto la descripción dada Homero Apolo supera las descripciones que se hicieron después de él Poetas, ya que esta figura supera todas las figuras a partir de este Dios. Estatura es superior a la de el hombre y su actitud exuda majestad. Un primavera eterna, como la que prevalece en los campos suerte de Eliseo lleva a los jóvenes de una especie encantos masculinos de su cuerpo, y brilla con dulzura Como la estructura orgulloso de sus miembros. Trate de entrar en el imperio de la belleza intangible, buscando convertirse en el creador de una naturaleza celestial para elevar su alma a la contemplación de la belleza sobrenatural: porque aquí no hay nada que es mortal, nada sujeto a las necesidades de la humanidad. Este cuerpo no es o calentado por las venas o nervios agitado por: un espíritu celeste se extendió como una suave corriente, ya que circula por todo el distrito electoral FIG. Continuó Python, contra la que tensa por primera vez su formidable arco: en fa carrera rápida que llegó y lo llevó al golpe mortal. Desde lo alto de su alegría, su agosto mira, penetrando P infinito, se extiende mucho más allá de un fa vicBb tory. (0 Vulpii, Tabula Antian. Ulustr. p. 17.
página 989 tory. El desdén de asiento en los labios, la indignación que respira hincha su nariz y se eleva hasta las cejas. Pero una paz inalterable se marca como la frente, Y Su ojo está lleno de dulzura, como si estuviera en jnilieu de Muíès dispuestos a proporcionar él su caricias. De todas las figuras de Júpiter engendrado por Arte y nos llegó, no verá ya sea en el padre de los dioses abordar este IE grandeza con la que una vez estuvo la inteligencia del poeta, como en las características que ofrecemos Aquí su hijo. Bellezas individuales de todos los demás dioses se unen en esta figura como en Pandora divina. Este frente es la cara de Júpiter contiene la diosa de la sabiduría; las cejas, por su movimiento, anunciar su voluntad; esos ojos, en su órbita curva, son los ojos de la reina de las diosas, y la boca es la boca que inípiroit placer en el hermoso Branchus. Similar a licitar RECHAZAR vides, su hermoso cabello flotando alrededor íà de la cabeza divina, como si se agitaron levemente por el aliento de céfiros: parecen perfumada la esencia de los dioses y adjunta descuidadamente sobre la cumbre por las manos de las Gracias. A la vista de esta prodigio de arte me olvido de todo P universo; Yo mismo Prens posición más noble a contemplar con dignidad. Me paso la admiración al éxtasis. Presa de el respeto que siento que mi pecho se expande y es alta, sensación experimentada por aquellos que están llenos de espíritu P profecías. Me transporto en Delos y los bosques sagrados de Licia, lugares Apolo le honraron de su presencia: por la belleza que tengo ante mis ojos recibir el movimiento parece que una vez recibida belleza qu'enfanta cincel Pigmalión. Torn; para describir a ti, oh maestra inimitable!
página 990 podría ser qué incluso se dignó Arte y inípirer me lleve mi pluma. Los rasgos que tengo dibujo, el cuadro I a tus pies: y los que lo hacen pçuvent hasta la cabeza de la divinidad que Revere, puso guirnaldas a sus pies que le hubiera gustado superior. II Nada menos parte con esa descripción, y íìirtout con la expresión que reina en la cara Apolo, la idea del Obispo Spence que afirma encontrar en esta estatua de un cazador de Apolo () Sin embargo, si no ganamos aquí se encuentra IUR la serpiente Pitón lo suficientemente glorioso, podemos aplicar la actitud de este Dios para derrotar al Titye gigante. Este hijo de la tierra, después de haber querido desprecio Latona despertado la indignación de Apolo, recién salida de la la edad de la adolescencia, atravesado por flechas para vengar el honor de la madre íà. un < > este Falso Apolo de unEcrivain Año 01 sJ < La estatua conocida IBus el nombre falso de t>. Descrip-Gladiador Borghese, parece ser, de acuerdo a la forma de ^ "^ cartas de registro, la más antigua de todas Guerrero estatuas, actualmente se conservan en Roma y nomme'Faufrisées característicos con el nombre del cliente. ^ ^ La hora SiSeuí No nos envió las instrucciones como Agasias, Autor Borghese. Esta obra maestra, pero F obra que nos dejó certifica su mérito. La estatua de Apolo que acabo describir Hércules y el tronco que a lápiz más anteriormente, proporcionar el ideal más sublime. Grupo de la Laocoonte este natural, embellecido por la lectura y el ideal y por la expresión: mientras que el mérito de estatua de la que hablo es en el montaje de 3 beauBb té (i)Polymet. Dial. 8. p. 87,
página 991 lazos naturales de edad hechas, no hay ventiladores extra Las figuras anteriores son como un poema épico que, a partir de lo plausible de aquí para allá la verdad, lleva a la maravillosa: mientras aquello de lo que hablamos es como la historia que expone claramente la verdad, pero con la mejor opción pensamientos y expresiones. El cabezal de aire de este figura muestra claramente que su forma se toma de k verdad natural. De todos modos nos enfrentamos ofertas el hombre ya no está en la flor de su edad, y que es llegado a los años de la edad adulta. La estructura de su Miembro>: ll descubrir los rastros de una vida en constante actividad, y nos muestran un cuerpo endurecido por trabajo, imaginación. aa.Sentiment Como este sta . Representación compartida El en antiguo íbnt ^ Esta figura> Algunos hacen una Discóbolo, es decir, un disco o jetteur gran tejo metal. Fue la sensación de la famosa Barón de Stosch, mientras me marcó en una carta; pero tenía íùffiíàmment no se considera la posición qu'auroit solicitó tal figura. Porque el que quiera lanzar una puck debe llevar el cuerpo hacia atrás (') H Ciertamente, en cuando lanzamos algo, toda la fuerza descansa en el muslo derecho mientras que la pierna izquierda está en en accion. Esto es lo contrario. Toda la figura está haciendo hacia adelante, y con base en el muslo izquierdo, pierna derecha tirado hacia atrás es muy amplia. El brazo derecho moderno, la mano que sostiene una punta de jabalina: A medida que el brazo izquierdo es el cinturón que llevaba el escudo. Qyand teniendo en cuenta que la cabeza y los ojos son dirigida hacia arriba, y esa figura parece ser "con garantía son (0. Eustat. in Homer. p, iì°9>
página 992 Ion escudo un peligro que amenaza desde arriba, nos tendría más razones para llevar a la representación de un guerrero que se observó sobre todo en una posición peligrosa. Además no creo Honra a una estatua nunca fue concedida en Grecia Gladiadores a espectáculos públicos: de nuevo esto parece un trabajo anterior a los gladiadores de la institución, los griegos. Voy a señalar como señala Arte que prevalecieron VI. Primeros IBus los Sucesores de Nerón, Galba loco, Galb ^ Othon Othon y Vitelio, salvo que las cabezas de estos tres Em- y Vitelio. emperadores son muy - rara. La cabeza de la más bella de Galba ubicado en la Villa Albani. En cuanto a las cabezas de Otho, Vemos en la misma Villa y la colección del Capitolio. Para la mayoría de las cabezas que representan Vitelio que son moderna; tal es el de; Giustiniani palacio, que se le dio tan antiguo por más de un escritor ignorante. Después de tantos monstruos que habían ocupado el trono, .VU. finalmente llegó Vefpasien cuyo reinado, a pesar de su gusto por v ^ aícrT ahorro, que parece haber sido más ventajoso para el arte la extravagancia pródigo de sus predecesores. El estaba no sólo Primero que asigna pensamiento considerable para los Maestros de la griega y la elocuencia romana; pero atraída por él alentado por sus propinas y Poetas y Artistas (';. Plinio nos dice que Cornelio Pinus y Accius Prisco estaban en reputación con del reinado Vefpasien: pintaron la Honor y templos de la virtud que este príncipe hizo restauración (2). Después de haber construido el Templo de la Paz, decoró algunas de las estatuas que Nerón tenía hecho (1) Suet. Vesp. c.18. (z) Plin.. L. 3J. c. 37«
página 993 traído de Grecia. Lo mejor era exponer los cuadros de los pintores más famosos de todos los tiempos: fo que se trataba, como se diría hoy en día, la mayor galería pública de pinturas. Aparece sin embargo, que estas pinturas no fueron colocados en el mismo templo, pero en íàlles desde arriba cuál Montoit retenido por una escalera de caracol hasta jpur. Grecia también tenía estos templos, Pinacoteca nombrado ('), es decir, Galerías pinturas. A. Los de sÌK.ste lleno de gente fousVespa- S Los lugares más frecuentados en Roma en este Emperador, eran los jardines de Salustio. Fue allí que él demeuroit preferencia y le dio audiencia todos Punivers Y ahí es creer que lo hará embellecido los jardines de obras de arte. También es siempre me pareció mientras buscaba un campo grande cantidad de estatuas y bustos; Cuando en 1765 IT & se abrió una nueva trinchera fue descubierto dos figuras muy bien conservado, con la excepción de las cabezas que faltaban y que no fueron encontrados. Estas Las figuras muestran dos niñas ajustados en un túnica ligero que, es decir, separado de la hombro derecho hacia abajo hasta el centro de la parte superior del brazo. Ambos están mintiendo como una punta redondeada largo, el levantado parte superior del cuerpo, y appuyent en brazo a la izquierda, con un arco iris loco relajado ellos. Estos dos Las figuras se asemejan perfectamente chica uiie jugando a los dados, y que la recolección se encuentra El cardenal de Polignac; en ellos hay, como en que es la mano derecha es libre, extensión y abierto a jçtter huesecillos, incluyendo pero uno Decou (1) Strab. L, 14. p. P44, (a) Xlphil. Vesp. p. actf. I. penulr.
página 994 encuentra ningún rastro. Walmoden Mayor General, fe luego de estar en Roma, adquirió estas figuras y se había restaurado en la cabeza. Tito, el hijo y sucesor Veípasien más aptos para el Arts de dos años que reinaron, que Tiberio en Durante un reinado de veintidós años. Observaciones Suetonio Tito llegó al imperio, mostraría su amistad Britanicus hermano Nero, con quien había criado, haciéndole erecto monumentos. Lo hacía todo elaborar una estatua ecuestre de marfil, destinado a ser llevado a cabo cada año en la bomba juegos del circo. Entre los maestros de esa época Evodus familiarizado escritor y Autor finas piedras la hermosa Julia, hija de Tito, grabado sobre una beril o aguamarina, y se mantuvo en el tesoro de la abadía de Saint-Denis, como ya hemos dicho hasta ahora. Una hermosa cabeza colosal del emperador se encuentra en la Villa Albani. Plutarco informa que las columnas de mármol Pentélico que el trabajo Domiciano para Atenas el Templo de Zeus Olímpico, perdió su hermosa forma cuando los llevó a Roma y queríamos poner la última mano, que annonceroit decadencia gusto sensible ('). VIII Arte bajo Tito Sin embargo, podría resultar de otra manera por A. libros guardados en Roma, y en particular por p ^ ™]? ^ I Como friso del bajorrelieve de figuras Palas templo iu este Foro Emperador erigido en el Palladium Foro: el Palladium, friso, diseñado y grabado por Bartoli se encuentra en su Colección de antiguos bajorrelieves. La figura de Palas Granço In Poblìc. p. 190. Hist.de ? Art. T. Ut Cc
página 995 grandeza natural ejecutado ronda, se coloca en el centro y por encima del entablamento, las columnas. La figura pierde por la proximidad en la que el ve hoy que el pavimento es alta hasta mediados columnas, y parece que sólo se describen en el en comparación con las decoraciones de hacinamiento del entablamento. Las obras de arte más glorioso serán dnsJapitoie "l trofeos de mármol, comúnmente conocido como Trofeos Marius, si no opta por rechazar la validez de un registro que se encontró por debajo de antes que habían sido retirados de donde iban a ser transportados en el Capitolio ('). Inscripción en Que acabo de mencionar, que indican Freed, cuya Nombre presqu'effacé éíoit difícil de desfigurar, había hecho levantar este monumento a Domiciano. Estos son libros deben ser considerados como trofeos de guerra contra los dacios. Domiciano, que empató este mal fufficiently guerra, en la que esos mismos dacios, bajo la conducción de su Rey Dacéballe, ganaron varias victorias contra sus generales, no dejó de gloria Y Décernât queremos que triunfe. Xiphilin aprendemos de Dión Casio, que erigió tantos monumentos, el mundo se vio lleno estatuas y bustos de su oro, plata, y (2). Él es • Es cierto que tenían los autores que creían que estos trofeos se habían planteado para el honor de Augusto; ellos tienen reclamado para derivar la prueba del lugar donde estaban colocado. C era una torre de agua del Julian acueductos construido por Agripa, es decir, un depósito o de la piel fue distribuido en diferentes lugares de la ciudad; nosotros es ameux (i) Gruter. Infor, p. 102a. N. 1. Fabret. Column. Traj. p. 108. (2) Dorait, p. 117«
página 996 también conocido Agripa amaba para decorar obras de edificios de arte de esta naturaleza a ella elevaban Roma ('). Pero estos acueductos han suppoíànt reparado por Domiciano, supongo que eso no es destruido por el silencio deFrontinus, la probabilidad a favor de mi opinión se hace mayor, cuando me da a estos premios por obras de este emperador. Me encuentro confirmado por la comparación que hice estos trofeos con otras piezas de la misma clase, descubierto en la Villa Barberini en Castel Gandolfo, y empotrada en la pared, es decir, en paradero P Domiciano se encuentra la famosa casa de campo, Y por la semejanza perfecta de Trabajo y Estilo estas diferentes obras. c-, Las estatuas y bustos de Domiciano son muy raras, porque el Senado, lo que marchitan la memoria nomitkn. para destruir este malvado príncipe hizo sus imágenes. También hacer que conocemos hasta ahora en Roma como retratos el emperador, que una hermosa cabeza que ve la firma Capitolio y una estatua del palacio Giustiniani. Pero esos son mal, citando esto como estatua uno Domitia su esposa, el informe de Procopio, construirle después de su muerte con la venia del Senado que había quedado sobre el resto de las imágenes: para este estatua de bronce fue y todavía veía en el momento de esta Historiador, mientras que lo que se había recibido es mármol. Además, es un error, y el Puente avanzada varios autores, esta estatua ha sufrido nada. Ella se rompió por debajo del pecho y los brazos son modernas; incluso es dudoso que la cabeza pertenece a la estatua. Dije que conocía de maíz Cc 2 yo (0 Plin.L.36. c. 24.§.p.6
página 997 retrato JNE de Domiciano que la única estatua que es blindado, porque no hemos notado una estatua Cortinas y aficionados a este heroico príncipe de Villa Aldobrandini. En 1758 primavera una estatua heroica fue encontrado lo que sin duda representa a Domiciano, y que en un lugar llamado Colomm alla entre Fralcati y Palestrina. Fue allí donde fue descubierto inscripciones siglo pasado apprenoient que un Freed de este emperador no tenía una casa de campaña. La rodilla tronco, los seguidores no finales, excepto una mano que se conserva en las caderas, se encontró subterránea de poca profundidad, y de allí muy dañada. Se observaron signos evidentes de violencia ejercida en contra de este monumento, golpes en todo sentidos: lo que en rabia contra la memoria de Domiciano también había roto y que derrocó estatua. La cabeza separada se encontró mucho más lejos bajo tierra, y por eso mismo mucho mejor conservado. Esta estatua que fue restaurado el cardenal Alessandro Albani, es este día con varias otras estatuas Imperial bajo la casa íà gran pórtico campaña. - P. yo IDTE Grecia Arte bajo Nerva. Se sembleroit que los griegos fueron tratados con más ^ Suavemente bajo Domiciano como debajo Vefpasien. Porque nosotros no encuentra la medalla de Corinto que data de los reinados de Vefpasien y Tito ('), en vez somos muchos, e incluso muy buena forma, que la de Domiciano. e Los de Nerva ^ Uttr0 P Corto Y por ser segundo en obras de arte. (1) Vaillant, Nuni. Colon, p. ipy. ‹fc seq.
página 998 Además, a excepción de una parte de su Foro y especialmente los tres magníficas columnas de un pórtico con su techo y algunas cabezas, nos queda nada. Observo que el pórtico del techo, está decorado con adornos nombrados meandros confirma î explicación de la palabra Hefychius MAINDROS que significa casa, KOSMOS TIS OROPHIKOS, que es es decir, el ornamento techo. Hago esta observación porque un crítico moderno, no me acuerdo no el nombre, afirma que en lugar de OROPHIKOS, debemos Lectura GRAPHIKOS, corrección que se quiere este ornamento y mayor aplicarlo a todo fue pintado. De hecho IE serpentea encuentra muy frecuentemente como pinturas y vasos antiguas pero son muy raros como los techos de los edificios antiguos. Roma proporciona un ejemplo: el techo pórtico, y fuera de Roma sabe que haces edificio con adornos similares al techo Palmira ('). Gabinete Capitolio contiene una muy fina cabeza Muy raros y este emperador. Es un error, como es ha avanzado que esta cabeza es de una estructura Algardi (2); ha habido cambio de haber restaurado la nariz y la punta de la oreja, y que tienen tratados con precaución, ya que es escrúpulos para quitar la tierra situada entre el pelo. Los Para inal Albani, de cuyas manos esta antigua gastaron el Capitolio, el tenía Príncipe Pamfili. Pero el marqués de Rondinini tiene un busto con su base de perfecta conservación; es, sin duda, también un retrato (1)wood, Ruine de Palmyre. p.19. (2) Mus. Cap. T. a. p.
página 999 Retratos Nerva .. Este emperador, y el número de animales raros, incluyendo la nariz no está dañado. c Estatua de Epaplu-odite. Siguiente Fulvio Uríìnus que sería en el momento de Nerva una figura mayor que la mitad dateroit como lo natural Y colocado en el patio del palacio Altieru Registro poner en su base, nos enteramos de que la estatua fue erigida a un señor Mecio Epaphrodite por su hermano (). Este eroit sabio que puede ser un Epaphrodite Queronea, que según Suidas, flores locas Nero <5c Nerva loco. (I) Fui.
página 1000 Arte bajo Trajano su decadencia loco Septimus Severus. P y adorna todo el Imperio Romano recibió una nueva vida bajo Trajano. El buen príncipe, que está acordado diseñado para ser amado por todos IES Temas y temores de ser enemigos de estado P, practicaba incógnitas virtudes península en el trono de Caesars. Después de todos los problemas y apaciguado por Figes leyes reparados todos los males de los tiempos anterior, emprendió grandes obras que ilustran su reinado. Ventiladores Liberal prodigalidad, Trajano dio la bienvenida y animó a los hombres y Artistas aprendido. Lejos arrogarse honrar exclusivamente las estatuas, que quería compartirlo Xntroductl0n yo. los frenos Reta
página 1001 ing "el Ar bajo Trajano. Mérito GCR con hombres de todos ç Claff ^ E penfèr glu "no podía licitar en â 0n progreso de Arte. Nos encontramos con que incluso erigió estatuas jóvenes dieron grande esperanzas y que habían muerto en la flor de su edad (2). Todo el mundo sabe que se le dio el heno, para las obras de reparación de arte que tenía íòufferts. A. Parece que un Senado que se ve estatua sedente A iN, una villa Ludovisi "" Arois! > La mano de Zenon, hijo de ATP SCNT avo'ir tis de Aphrodiíìum, cuando el tiempo de Trajano. El nombre de fleuridansce tiempo. El artista, que no había sido notado, sin embargo, es grabado en el borde de la prenda de la estatua de de la siguiente manera: ZHNÍ2N ATTIN AOPOAI EITOIEI. Plinio el Joven nos enseña que los antiguos eran en la UFE a los bordes de los caracteres SIIR ropa (3). Para regresar a Aphrodisium, ciudad de Caria, o al menos el más famoso lugar de ese nombre, tendríamos creemos que interpuso una escuela Arte, debido a dissérens artistas de esta ciudad cuyo los nombres se almacenan (4). Esto es una locura o este reinado Apenas tarde sería necesario almacenar otra Zenon Sta (1) Plin. Panegyr. (2) Id. L. a. ep. 7. (3) Ruben. de re vestiar. c. IO. p. 63. (4) v. Inscr. in Grxvil.L. 1.Thes. Sicil. T. 6. Por debajo de la estatua de una musa mencionado Buonarroti CPref. Vetri a Antich. p. XXI.)
página 1002 Staphisagria en Asia, que colocó el retrato de su hijo mismo nombre, en la forma de un Hermes, como la tumba la levantó, como vemos registro P que consta de diecinueve líneas y sentido figurado: nATPlC ÉMOI ZRNœ NI MAKAPTATH CTAOlC A CIAC nOAAAAG ÉMAICI T6XNAICI AIGA0 . , KAI TCT0AC ZHNo;NI M€ nPOT€0NHKOTI fiAIAl TTMBON KAI CTHAHN €IKONA CATTOC 6TAT^A AICIN 6MAIC slAAAMAlCl TGXNAC ZAM6NOC KATTON Épron Las últimas líneas de esta inscripción no habían n1 sin embargo, ha publicado, no son totalmente legibles. Ella se merece un poco de atención: además de la indicación de un Artista, también se puede utilizar para dar a conocer el nombre STAOIE de la ciudad que está en Asia Sin Autor, y explicar las letras que son ZTA Como una medalla del rey Epífanes y que han dado elevarse a diferentes conjeturas ('). Esta tendríamos ser el nombre abreviado de la ciudad: para STAPHYLITIS y desde STATHMODOTIS parece demasiado descabellada. la cantidad restante de errores no sorprenderá a los que saben negligencia prosódica de los Poetas Griegos de la época y siguientes de los siglos, y aún menos los que se encuentran en las inscripciones. en este occa(1) Beger. Thesaur. Brand. T. i. p. 159. Wise, Num. ant. Bodlej. p. Hist.de l'Art. T. III. n‹5. Cons. Cuper.deEléphant. Exerc. L c. 7. p. 74. E. Dd
página 1003 De vez en cuando voy a conocer otra inscripción colocada sobre la base de una estatua de Baco y diseñado diciendo: AI2ANIAS AI0NT20T TON AI0NT20N KATESKETAEE. La palabra KATESKETASE duda sobre si Lisias Estatuaria fue el que hizo o hacer la estatua. En cuanto a la misma estatua, no sé en qué lugar es fe; Supongo que es la isla de Schio, que me es esta inscripción llegó con algunos otros. Repito aquí un punto que ya lo he hecho, es que sobre las producciones de arte eran mediocres, además de artistas que se paroislbient los Autores estimar, poniendo sus nombres como las bagatelas más pequeños. Vemos, pues, el nombre del escultor 6TTTXHC Bitinia, como el frente de una cara pequeña lápida que es el Capitolio y que acompaña a la figura de la pieza muerta de la altura de unos un pie (1). En cuanto a Zenón que llevó a este diggression, no podemos descartar nada cierto: la cabeza Exteriores nos puso sobre este Hermes, ¿tenemos permite no decir nada ya que el tiempo de la fábrica Este monumento se encuentra en la Villa Negroni. Pero yo no pongo un tiempo en que Antíoco Atenea, que se ve en un palacio Ludovisi Palas dos veces tan grande como el natural. Junto al estatua es pobre y humilde de obra gruesa, y para el registro, uno diría que es anterior a esta tems.A respecto a la copia de este nombre, que fue enviado a Carlo Dati de Roma a Florencia, aquí como ella encontrar (0 Muratori, luscr. p. DCXXXIII. u
página 1004 en este Autor - - - TIOXOS IAAI02 EITOIEI C1). Maffei nos da que dicha inscripción que sería, si nos dimos restaurados, sin darnos su estado de mutilación Aquí, como se basa en sà dañados: TIOXOS INAIOS - - - NoiEi. Además del nombre de Antíoco de dos piedras grabadas (3). La gran obra PTUS en el tiempo de Trajano es el la columna que lleva su nombre. Este monumento fue colocado X j. J. en medio del Foro que se había construido por el Príncipe Apolodoro de Atenea; para preservar la memoria es había golpeado una medalla de oro, que es el más grande rareza, cuyo revés nos ofrece un edificio de este sitio. En lo que respecta a esta famosa columna es cierto que aquellos que tienen ocasión de examinar las figuras de yesos que se aprenden, serán acuñadas por la increíble variedad de tantos miles de cabezas. Una sierra incluso en el siglo XVI, la cabeza de la estatua colosal Este emperador de pie en esta columna (4) No se conoce lo que se ha convertido hoy en día. En cuanto a los edificios que rodeó su Foro de la Columna de Trajano, y que se coronó o bronce abovedada (>), puede ser formar una idea para una columna de las más bellas de granito tirando del negro como blanco, que fue descubierto en 1765 Dd 2 & qui (i) Vite de' Pittori, p. ut. (1) Mus. Veron. Inscr. var. p. CCCXVIII. (3) Gori, Inscr. T. t. Gem. p. XXXXIII. Quirini, Epist. ad Frerct. p. 2.9. (4) Ciacon. Colum. Traj. p. 4. (5) Pausanias. L. ç.
página 1005 mens alta Trajano. por Y Trayendo ocho palmos y medio de diámetro. Este la columna se encontró, cuando cavamos la fundación un Imperiali calienta a ir al palacio; mismo tiempo se descubrió en una porción de la coronación, o la cornisa de la arquitrabe que lleva a esta columna. La cornisa es de mármol blanco, y tiene que IIx altas palmeras. O, como el saliente es sólo el Tercer y Y aún menos entablature, es necesario que este última parte ha tenido un lado a otro de dieciocho palma de altura. El cardenal Albani ha puesto este ornamento la arquitectura en su Villa, acompañado por una inscripción que indica P donde fue descubierto. Mediante la búsqueda en este terreno aún se encuentra en el mismo lugar cinco columnas de tal magnitud, que se mantuvo en el fondo de la zanja, porque nadie quería pagar el precio por el sorteo. Así, las fundaciones climatizada en cuestión sobre la base de estas columnas. ge? los hechos temsdeTra- Después de la columna, se puede ver, como oulus n del S ^ P ° b arte de ese momento, la cabeza colosal Trajano, visto en la Villa Albani: esta puerta la cabeza desde el cuello hasta los mejores fossete cinco palmas Altura romanos. No hay nada más ridículo que la idea Maffei de que, explicando un camafeo, hace un Trajano guerrero armado y caballo en el punto de ruptura una figura desnuda tendido en el suelo ('): Acción demasiado poco digno de la más magnánimo de Princes ninguno romano nunca pensé que fuera capaz. A notables monumentos de arte de esa época es una Venus desnuda, Doni el ropaje es en embarcadero colocó un jarrón grande a su lado. La cabeza de esta estatua que nunca ha sido independiente está mucha semejanza Martiana, la hermana de Trajano, vra e (0 Gem. Ane. T. 4. N. 14.
página 1006 Enero Esta estatua se ve en el jardín del palacio Farnese. En el mismo lugar, es una Venus todo similar a la primera, excepto que el jarrón retardada. Esta Venus rasgos de belleza que generalmente caracterizan; pero su tocado perfectamente se asemeja a la de otra estatua; esto es por ejemplo, su arco cabello trenzado se identifican por encima de de la cabeza, ya que las cabezas de Martiana como medallas. Caras pelo tienen un toque especial, y están garantizados por una cinta delgada, aprobada en cada bucle. En la parte delantera vemos una grapa flor en forma de compuesto de piedras preciosas. Al Villa Negroni vemos un Martiana cubierto más belleza. Yo no puedo dejar de hablar de una Medalla de Oro de la mayor rareza, que ofrece una Plotina cabeza hacia un lado y en el otro el de Matidia, esposa y sobrina de Trajano; Es la colección de la universidad San Ignacio en Roma. En términos de arquitectura, Tara íríoin ^ e c rc ción de Ancona un hermoso mármol blanco, el Senado Tri ONIP h c erigido en honor de Trajano, Plotina y Mar- Ancona. tiana fa hermana merece ser mencionado. Este arco se construye con mucho mayor fuerza que la mayoría de los monumentos de este tipo, y difícilmente encontraremos edificios antiguos donde hemos utilizado bloques de mármol de un increíble grandeza fi. El zócalo hasta Tare pie de las columnas es una sola pieza, y él lleva longitud veintiséis romanos y tercero palmas; anchura fa de diecisiete años y una palmas medio, y su altura trece. En la parte superior del arco fueron vistos estatua ecuestre del emperador a la ciudad de Ancona casa aún se conserva un cuerno del pie equino. Nos connofc el famoso puente que Trajano construyó en el Danubio. Los
página 1007 Los arcos del puente que fue demolido por su fucceìseur, sirven, en palabras de Dion, para mostrar podían ir vigor muy humano. E. Ubicación Arte del centavo " Adriano. Con respecto a las grandes obras que Trajano exe [\ no parece que Grecia no hubo participación más lindo? no Los griegos ni siquiera habían N r oportunidad de practicar Artes imitativas, ya que las ciudades griegas no parecen haber sido la costumbre de erigir estatuas otros personajes al emperador. Aprendemos cuando los griegos de que el honor accordoit tiempo una estatua de alguien, que choisiflbient en una de aquellos que sus antepasados ??habían erigido sus hombres ilustre, y está contento de cambiar de registro. Se résultoit y hay una estatua que representaba a una Hej-OS griegos, fue galardonado a pesar de la disparidad del objeto, un pretor o de cualquier otro carácter: proceso que Dión Crisóstomo reprophe los rodios en un discurso en particular. Esta retórico vivió en Siglo de Trajano. Adriano, el sucesor de Trajano, una época en la la historia del arte. Su virtud más débil que su predecesor, a veces negada; pero estas cualidades y talentos raros le han ganado un lugar distinguido entre la posteridad. Amateur y protector Artes, él partiquoit y aún más, a fingimos, que había hecho una estatua. También Víctor, adulador vil de este siglo, se necesita tiempo y hay decir que este emperador, considerado artista podría tomar su lugar junto a los más famosos estatuario, de Policleto y Eufranor. - Un juez de su gusto por el viejo estilo de fa idioma, es probable, que tendrá que traer de vuelta Arte
página 1008 Arte los mismos principios ("). Esto hace que sea asseoioit driea F0R en sus escritos de alejarse de la res lenguaje y estilo Lesle "y Autores romanos bueno, y que él empleo más dispuestos a e, Arte tercero términos y bárbaro obsoletos convierte Ennius y Escritores de los viejos tiempos. Si su amor de Artes y Letras fue genial, su deseo para todos Conocimiento y ver todo lo que era ilimitada. Esta curiosidad fue la causa principal de los grandes viajes que emprendió el sexto año de su reinado en todas las provincias Romano, por lo que es medallas diecisiete países que viajaron. Se fue a Arabia & Egipto: País, como lo marca incluso Coníùl Severiano, estudió a fondo. Adriano se convirtió en una gloria de acercarse a las Artes trono, y al aumentar de alguna manera el valor de Griegos. Así que Grecia, desde que perdió su libertad, no tenía más feliz que en esta ocasión amigo momento ni tan poderoso como el Emperador. Este príncipe propone hacer a Grecia su antiguo lustre, comenzó declarando libre y trató de devolver a su esplendor original ciudades griegas. En vista eette él no construyó sólo para Atenea, como Pericles tenía, sabe un montón de edificios, pero él todavía decorar todas las famosas ciudades de Grecia Y Asia Menor edificios públicos, templos, acueductos y baño. El templo se había erigido para Cícico se encuentra entre las siete maravillas del mundo. Y no es al parecer que las extensas ruinas materiales utilizados durante siglos los habitantes de esta ciudad son los restos de este templo. Pero (i) Spartian. Hadr. p. 8. B. B.
página 1009 Las Artes constmc- edificio Partituras estatuas, Pero Adriano mostró una predilección especial Pou ^ QIOH? P 5 fe porque esta ciudad había sido la sede Arte, ya sea porque él había vivido durante varios años Y hay avjoit llenaron la carga Archon. II t NDIT la atenienses Cefalonia terminó y consagró el templo de Zeus Olímpico, que se había mantenido desde imperfecta Pisistrate el espacio de 700 años. Esto es Atenea mientras embellece un edificio que tenía varios estadios. Puso en este templo, También varias estatuas de oro y figuras de proporciones colosales de Júpiter, y asimismo de oro y marfil marfil. Cada ciudad para informar de su celo levantaría una estatua en este templo al emperador (2). Predilco- nuestra Atenas La pasión de Adriano para el arte hecho para aficionados por ° Sde- P - La única Herodes Atticus, famoso Aîticus. por su elocuencia y aún más por sus riquezas, hechos levantar edificios y estatuas que monten en diferente ciudades de Grecia Fue él quien construyó cerca Atenea, a lo largo del Ilysse, el magnífico escenario mármol, cuya magnitud fue tal que casi agotado Toda Monte carrera Pentélico (3). Decoró Aún Atenas y Corinth magníficos teatros. b. Las Artes ntre los ricos griegos c El sabor de los edificios y V fomento de las Artes ^ E emperador no las únicas ciudades reslreignoíent Adriano Grecia, los de Italia también participaron en su 1 IETD iTalk ^ raììtés. Sin una lista de los edificios de él AIC "Construido fuera de Roma en Italia, lo haré simplemente para citar a una inscripción probablemente equivocada aplicada a P y Anfiteatro de Capua, porque es donde fue encontrada. Como ' BTS tiionu mtn encuesta " CO Xiphil. Hadr. p. i$z. I. 7.(2) (3) Ibid. Pauiaii. L.
página 1010 En cuanto a la inscripción, apoyo que se refiere el teatro de esta ciudad, que está tan lejos cincuenta pasos. Mazzocchi que restauró la inscripción afirma que Adriano había colocado columnas, Consecuencia de este registro, las columnas están proyectando medio Pamphithéâtre, los aficionados piensan que no, ya que todos anfiteatros, estas columnas están talladas en una sola pieza con las bases de piedras cuyas columnas refíortent. El sabio no ha hecho la reflexión fuerte en estos edificios no encontramos ningún lugar para las estatuas, y que sólo los teatros que pueden ser decorados con figuras y columnas. Con respecto a esta doble decoración de los teatros, encontramos evidencia en algunas columnas Gialla antico que tienen dos palmos y tres cuartas partes de diámetro y varias estatuas que fueron dibujados allí quelqus años de excavaciones del teatro de Capua, que es todavía ve la zanja. Estas columnas y las estatuas, almacenado a Caferte, están destinadas a adornar este Castillo Real. La mejor de estas figuras es una Venus VìEtrix eleva el pie izquierdo en un casco y que, a excepción de los brazos que no hemos encontrado, es de perfecta conservación. a. Teatro Ca difusa P - En la misma Roma, Adriano construyó un magnífico b. De superédifice ser su tumba, antes conocido ^ ° ^ c ^^ ADF bajo el nombre de Moles Hadriani, y hoy R0TNE. loca la de S. Ángel Castillo. Además de las distintas columnas que reinaron alrededor, todo el edificio estaba cubierto de mármol blanco y decorado con estatuas. En el tiempo de drenaje 1a este monumento sirvió como ciudadela, 6k en la guerra gótica los romanos siendo asediada mismos defendido con estatuas que se lanzaron sobre sus enemigos. El número de estas estatuas lè Hift.de Dr. Art. T. III. Ee encontrado
página 1011 LIBRO VI. Capítulo VII. encontrado el famoso Fauno Dormir, más grande que el Natural y que se conserva en el Palacio Barberini. Nosotros hecho el descubrimiento de esta pieza, que trabaja en la excavación foífé de este castillo. Una de las más grandes obras de escultura, ejecutada Adriano loco, sería la estatua del Príncipe representada sobre un carro. Esta máquina escultórico colocado en la parte superior de su mausoleo, fue de tal magnitud que si uno tiene derecho a creer {'Escritor hacer la relación de un hombre alto podrían ser introducidos en los ojos huecos de caballos ('). Incluso afirmó que toda la máquina fue tallada en un solo bloque de mármol. Pero A lo largo de esta descripción parece ser una mentira a la griega, y merece ir de la mano con otra relación Escritor griego del mismo siglo, que, hablando de la cabeza de una estatua de Juno en Constantinopla, dice ella era de tal gravedad que cuatro parejas podían bueyes apenas tire (2). D - . Entre los muchos monumentos Adriano hizo foifa'A nada ^ subida, mayor era la inmensa contradicción aficionados a Tivoli. edificio que se construyó al pie de Tivoli, conocido bajo el nombre Villa Adriana, casa de Adriano, cuyos restos embraífent un circuito de casi diez millas de Italia. Por para formar una idea de la inmensidad de esta construcción, usted debe imaginar que encerrado casi un ciudades, templos, gimnasios y muchos otros edificios, incluyendo dos teatros, uno de los cuales podemos dar la mejor idea de todos los edificios de esta género. Este es todo el teatro que sea hospedado íf) Jo. Antiochcn. tgl «fX«,eXoy&t citât a. Salmas. Not. iu Spartian. p. 51. (z) Mkb. Choniat. apml Fabrie. BibI, G. T. 6 f. 4°6.
página 1012 Los Antiguos se quedaron: todavía se pueden ver el pórtico, la íàlles de Actores, escaleras a través del cual uno de Montoit teatro, puerta etapa, los pórticos laterales T proscenio, la orquesta en lugar de y inslrumens. Este El príncipe había imitado en este palacio de todo lo que la antigüedad había sido el más famoso: el Liceo, la Academia, la Prytaneion, el Pórtico, el Templo de Tesalia} y el Pecile Atenea. Allí estaban representados los mismos campos Elysées, y el reino de Plutón. Entre el gran número de edificios, el que atrae la curiosidad de íurtout Los viajeros, es el famoso Palestra, o ejercicios de lugar, donde había pórticos arcadas y un gran patio alrededor del cual terraza del reinado dos lados. Ahí es donde vemos las cámaras abovedadas se denominan comúnmente los cien habitaciones y que sirvió para albergar a la guardia pretoriana; estas mansiones communiquoient entre sí, que un corredor de madera, ya que podría ser practicado fuera y cerca de mantener un centinela. Hay dos filas de arcos que forman un ángulo, donde hay una torre redonda, destinada a albergar la Guardia dirección duda del cuerpo. En cada una de ellas había dos bóvedas viviendas para alojar los hombres de guerra; en un todavía hay el nombre corto de un soldado, escrito con el dedo como ennoir. La magnificencia de estos edificios era una piscina muy grande tal, que se cree han sido un naumachie, fue cubierto de mármol amarillo. Por la excavación del sitio encontramos, además de varios squeletes ciervos, un gran cantidad de cabezas de mármol y otras piedras más difícil, muchos habían sido rotos a golpes hacha. El cardenal de Polignac fue apropiada lo mejor de estas cabezas. Ee Los
página 1013 220 LIBRO VI. Capítulo VII. Las estatuas que hemos aprendido de esta excavación ïïkianí ' ° P "X ciento cincuenta años han enriquecido todos los gabinetes de Europa, y todavía hay descubrimientos que se hagan a nuestra posteridad. cardenal Hypolite d'Este, que edificó su casa como los desechos de la Casa de campo Mecenas en Tivoli, decorado una infinidad de estatuas que se encontraron allí. cardenal Alexandro Albani, habiendo adquirido en diferentes tiempo, los hizo llevar en sus casas; Y es por lo que gran parte de estos antiguos de permanencia en el Gabinete del Capitolio. ". Statuesti1 n Maii de uis Independientemente de los mejores trabajos de mármol Representa el la Villa Adriana y de los cuales aún se f la oportunidad de Colombia para hablar, voy a empezar por mencionar el mosaico famoso cuadro que representa un tazón lleno de agua, en las orillas de los cuales hay cuatro palomas que uno quiere beber. El mérito de este trabajo consiste principalmente en esto, que se compone de piedras muy pequeñas y que es quizás su especie túnica; como en todas las otras tablas este tipo, así como aquellos que describen de nuevo se utilizó el vidrio fundido para producir colores cuyos matices son difíciles de hacer con rocas. Esta pieza se encontró incrustado en una habitación en el medio de un bloque compuesto de un molàïque más grueso y rodeado por una banda flor el ancho de la mano y un trabajo delicado Palomas de mesa. El cardenal Alessandro Albani hizo incrustar un trozo de estas bandas en las flores una mesa de alabastro colocado en fa y Oriental Villa. Su Eminencia hizo un presente de dicha tabla Christian Frederick, elector de Sajonia padre reinante, durante su estancia en Roma. Este b. Imagen u 011 8
página 1014 ARTE BAJO EL EMPERADOR. 221 Esta pintura fue comprada por el Consejo de Ministros del Capitolio por el Papa Clemente XIII. herederos del cardenal Furietti. El Prelado ha hecho una descripción una memoria especial, donde iba a probar eftbrcé esta pieza es la misma que una cierta sofus había actuado como el pavimento de un templo en Bergama, porque se parecían. La razón principal contratado a ex propietario de adoptar ese sentimiento es este mosaico se encontró incrustada separado en el pavimento; afirmó concluir entonces que tiene sin trabajar en el lugar donde fue descubierto, pero fue traído de otro lugar. Este sentimiento sà pierde fuerza cuando se tiene en cuenta las dificultades que había para eliminar | a su lugar y el transporte Asia en Italia un libro compuesto por infinitos piedras pequeñas; También sería necesario asumir que las bandas de flores que hablamos y que son un El trabajo también terminado, se habría hecho de manera similar Pérgamo, que no parece creíble. Pero Nada mejor muestra de lo poco fundamento de esta una conjetura que cuando se piensa en un mosaico trabajo delicado, no se ha podido cumplir en el mismo tiempo o en la misma forma que el teclado es una maniobra más grueso. Por lo tanto un pedazo de una actuación tan acabada como nuestro moíàïcjue, exigido está trabajando mano y luego a ser colocado en el punto de destino. Arrays mosaico encontrado en las ruinas de la ciudad de Pompeya atestiguan que estamos acostumbrados a hacerlo: éstos mesas estaban incrustadas en medio de un pavimento de mosaico gruesa, por lo que eran no sólo recortado alrededor, pero tambien bajo losas de mármol muy delgadas. Estas dos piezas preciosas, cada una de dos palmos de alto, hace que la mano de un Ee 3 incluso
página 1015 222 LIBRO VI. Capítulo VII. mismo artista llamado Dioscórides y nativa de Samos, como lo demuestra la inscripción hecha de pequeña piedras negras: AI02K0TPIAH2 Si amios Er ° IHSE. Confío en que no te arrepentirás que ver aquí descripción de estos mosaicos. a. Descripaítrcínîsaí c, de'couvertes en Pom- ^ 19 ' La tabla Primero fue encontrado en Pompeya el 28 de abril 7 3- 11 muestra tres figuras de mujer, y una figura niños; las mujeres usan máscaras como cómico los rostro y play 'diversos instrumentos. La primera figura de la derecha representa una anciana y la mejilla pandereta; la segunda, la máscara similar ofrece una edad avanzada, golpea dos pequeñas piscinas, una contra el otro; la gira tercer perfil está sentado y jugando dos flautas; Obras Pensamiento órgano. 6 La segunda mesa fue descubierto el 8 de febrero de 1764, Y Que en mi presencia. Muestra tres por igual figuras femeninas representadas bajo la apariencia de un rostro máscara cómica, la máscara de niño con los seguidores. La primera figura de la derecha está sentado en un taburete, adornado con una Las baldosas de moqueta de tres colores, color amarillo, rojo y carne, y con borlas largas descendente conectados a los cables; esta alfombra se remata con un cojín del mismo color. Esta figura es la que escucha atentamente sentado a su lado, y retorcimiento de las manos parece como solíamos hacer cuando en caso de atropello de admiración o sorpresa. El segundo Figura davant sienta una mesa elegante, con el apoyo de tres pies y cubierto con una pequeña cinta blanca, tiene junto a la cual nos damos cuenta de un corte o un cráter con un pie en la forma de dos patas de león; cerrar y hay que percibimos una rama de laurel. Esta figura ajustado
página 1016 DE ARTE bajo EL EMPERADOR. ajustar una cortina amarilla, declama cualquier cosa, Tindique como la acción de una de sus manos. Los tercera figura enmascarada de edad, tiene una taza a mano y una cortina amarilla íà también se pasa por la cabeza. Al lado de ella es un niño vestido un abrigo. E El siglo de Adrian, habiendo adquirido más lustre y -. más gloria por la cultura de las Artes de la época para ^ Art'd " Otros emperadores, se deduce que el arte de la elaboración de este destino sousAépoque merece un examen más detallado, y tanto ^ LEIJCR más que debemos tener en cuenta lo que el arte loco Príncipe como la última escuela que yo sólo se conserva íà cincuenta años después de la muerte. Como se recordará, lo que hemos dicho en el LIBRO Primero de esta historia, sobre las imitaciones egipcios hecho Adriano No, porque la inteligencia de los Pampers tendré que repetir aquí algunos artículos. Vemos en las producciones de la época de Adriano tiene. Imitaavoit tomaron el espíritu del arte en todas sus étendue-, y él las dv ° uy tiene una gran apariencia de que el príncipe también ha ejecutado tf ™ "EfJJe de trabaja en el gusto de los Etruscos. En cuanto a las estatuas íbusAdriano. hecho de la manera egipcia, decoró su Villa un templo, el de todos los templos, que es el mejor conservado. Aparentemente es este edificio que Espartiano llama Canopo. Es necesario que las figuras, realizadas en el sabor de Egipto, se encuentran por los cientos de personas en la ciudad de Adrian, ya que, sin contar o los que se destruyen, o aquellos que todavía están enterrados bajo las ruinas del templo o de manera similar los que fueron barridos en Roma, todavía hay un cantidad tan considerable. Mediante la ejecución de estas obras, Adriano ranienoit prácticamente los elementos de Arte
página 1017 224 LIBRO VI. Capítulo VII. Arte y Principios de diseño que deben estar todos más preciso y fácil de apreciar en las figuras Egipcia, que las partes hagan un trabajos simples y de bajo cargados. Al comenzar con Pimitation estricto, él parece haber propuesto el objetivo de avanzar poco a poco, por no dejar rastros de este artículo imitación, y esto no sólo mediante la observación de lo que cómo antiguo estilo egipcio ha cambiado, pero Fe de cumplir en la práctica los avances conjeturales Arte que habría hecho en Egipto, si no hubiera sido restringido por las leyes. Porque es fe, como ya he hecho observan, figuras de granito rojo, que fabrica es totalmente en el viejo estilo de los egipcios; Nada demuestra mejor que no hacer imitaciones, las cabezas dos estatuas de Tivoli que hacen el mayor y que son naturales el verdadero retrato de la famosa Antinoo. Además notaremos estatuas que denotan el segundo estilo de los artistas de esta nación; mármol negro que están hechos es prueba de que no son originarios de Egipto. Finalmente encontrar figuras en mármol negro, diseñados a la verdad en el estilo egipcio, pero ejecutada de manera que el manos, en lugar de ser enganchado al cuerpo, son totalmente libre y en la acción. La firma Capitolio y Villa Albani contiene piezas de uno y otro tipo. Se conserva casi la misma cantidad de estas obras imitados, como las de un verdadero estilo griego, Adriano parece haber querido traer su primer la perfección. e r Vr b Desde da ns ° 1 goAtGr ec & especialmente en del c i? o7 "dU Por Y enumeración de libros diseñados ^ G ° UT griega, voy a empezar con los dos Centauros mármol negro, que había sido el cardenal Furietti propietario Primero. La muerte del prelado, el Papa e
página 1018 DE ARTE BAJO LA EMPERADOR. 225 Clemente XIII. compró los dos centauros y la Mosaico de las Palomas para la suma de trece mil ECU romanos, y se incorporan éstos en la colección de Antigüedades Capitolio. Yo lo denomino la primera entre las estatuas Obras griegas del siglo Adrian, no es que yo Croye las mejores producciones de la época, sino más bien por la razón para el contrario, y también porque que está grabado 011 en sus bases los nombres de los artistas griegos que los hicieron, Aristeas y Papías de Aphrodisium. Estas piezas, que se encontraron muy - mutilado en las ruinas de la Villa Adriana, exigió reparaciones mayores. Sin embargo, él los niños que estos centauros han soportado necesarios como su espalda, como vemos una como la de Villa Borghefcj esto se puede juzgar por un gran agujero cuadrado practicada sobre su propia espalda y mantener la figura. Él es Presumiblemente estos niños, al no ser el mismo bloque Que los Centauros había sido bronce. Nos juzgar después de que el palo curvo o por las malas llamado Ja LAGOB o y os que se abalanzó tras las liebres, los mayor Centauros sosteniendo este palo, representa Quirón, el famoso cazador, que había aprendido de caza Jason en Théíee, Aquiles y otros héroes de la antigüedad. De todos modos, estas estatuas no son piedras de Egipto, a medida que avanzamos comúnmente que los haría mucho más valioso, pero un mármol certaffl negro muy duro, llamado Bigio. La gloria del arte de este siglo, y todo c. De por. edades, estos son los dos retratos de Antínoo: P es un tra ^ ts Antiun busto joroba media .in la Villa Albani, y los EE.UU. au ? ser es una cabeza colosal en la Villa Mandragone anterior Frascati. Estas dos piezas están grabados fe en mi Monumentos de-1'antiguedad (') Los
(1) Monuni. Ant. ined. N. 170. 180. HiJl.det'Avt. T. HT.F. f
página 1019 LIBRO a a. Busto La pieza Primero que representa el busto île'ta ^ Vilia Albani. este favorito Adriano verano
igualmente tirado excavaciones de Villa Adriâha; pero sólo una parte de un todo mayor. No solamente Cétoit una figura completa, esto se puede juzgar por la parte interna cavamos para aligerar el peso mármol, pero era un carro colocado IUR, ya que su acción parece indicar. Porque la mano derecho que está libre está en una posición que sería juez sostenía las riendas, el otro extremo era con el apoyo de la mano izquierda, en la que el Restaurador es la celebración de una guirnalda de flores. También se presume que esta magnífica obra representan Consagración o TApothéose Antinoo, como nos lavamos las figuras de personas, entre ellos T adulación hacía de los Dioses, fue colocada sobre un carro para designar su exaltación entre los Dioses. fossaiT ^ I ' el Antinoo Mondragone. a que fueron co e Esto me estoy eune ^ ^ ^ ^ ^ yo Hombre, es una conservación tan perfecto como se diría que sólo por las manos de los trabajadores. Diseñado además, en los grandes principios del Arte, es una belleza tan alto que no tengo miedo de caer en el bombo en diíànt que este libro después Apolo y el Laocoonte Belvedere, es uno de las cosas más bellas que han pasado la antigüedad. Si se permitiera a moldear la cabeza para tomar yeso, nuestros artistas tendríamos T estudio como una belleza modelado. Para las formas colosales, exigiendo un gran artista que sabe prácticamente aude luego ir límites de amantes de la naturaleza que la grandeza Contornos Extraordinarias le hacen perder la delicadeza de pensamientos, son una fuerte evidencia de la habilidad de un diseñador. Independientemente de la belleza de
página 1020 DE ARTE BAJO LA EMPERADOR. 227
E esta cabeza, hay detalles preciosos y el pelo Hay tratados por lo que no tienen su similar en toda la antigüedad: auslì es cierto que uno puede almacenar la cabeza eette entre las obras maestras del arte antiguo. Con respecto a sus ojos incrustados, le dije en el séptimo Capítulo cuarto LIBRO. Ambas cabezas son coronas de loto embarazadas Antinoïa nombrados por los de Alejandría, porque que se dedicaron a Antinoo. En este busto corona se compone solamente de flores de loto; pero la cabeza colosal que el pelo cubierto por un banda, está rodeado por un tallo de esta planta que las flores de otro material se soldaron como es evidente a partir de los orificios en ambos lados de esta varilla. En la parte superior de la cabeza nos damos cuenta de un agujero cuadrado de la anchura de tres dedos, que sirve sin Probablemente la celebración de una gran flor de loto. Después de estos bustos, la más bella estatua de Anti- ". Autr "$ nosotros, cuya cabeza está coronada de hiedra como Jïiíoui. la de Baco, se ve en la Villa Cafali, alrededor de la cual fue excavado, es decir, como Monte Celio. Como otra estatua, que era colocado una cabeza de Antinoo, pasado algún tiempo desde Roma en Potsdam; por lo general no es retratos en números más grandes que este Bithynien hermoso. En bustos hecho de Antinoo, en sí, la más hermosa que he visto, es que IE es la empresa elegida para albergar Bevilaqua Verona; es una pena solamente que el hombro izquierdo carece. Respecto de Antinoo en piedras grabadas cabezas, uno de los mejores que se conoce fe Ff Trouville
página 1021
trouvòit Gabinete de hermanos Zanetti [si Venecia. Hecho duque de Marlborough en la adquisición. Bescriptio " de Meleagro el Bdvedere, fausseme Un "Inou ™ Los: Por lo general, se cita como la más hermosa de compartir proction bajo Adriano, la estatua llamada IM7 de 1 Belvedere Antinoo correctamente por el error que tenemos es el favorito del emperador todos los c ri, er Yo CT cs ella usa indicar que representa un Meleagro. En las filas con razón entre la primera clase de estatuas, pero más para k belleza de las partes y la perfección del todo: las partes inferiores del cuerpo, las piernas y los pies, están muy por debajo de la forma y de ejecución del resto de la figura. La cabeza es sin contradicción uno de los Hermosas cabezas de jóvenes de la antigüedad. La cara Apolo exuda el orgullo y honor; pero la cara de Meleagro nos ofrece la imagen de Indultos Juventud y la belleza de la edad hermosa, acompañado por los seguidores deseo inocencia ingenua y moderados indica que no hay pasión puede molestar a las partes de armonía y esta dulce paz del alma impresa a todas sus características. Enclavado en este tranquilo y entregado prácticamente al disfrute del mismo, este noble figura indica por su posición de que el silencio del alma, donde sentidos recogidos parecen tener más comercio con los objetos externos. Sus ojos, perchas con una inflexión suave como las de la Diosa ama, pero indican IANS deseo, hablar un lenguaje lleno de inocencia. Su circonscripte boca en paseo agradable urt, respira fattS emoción parecen sentirlo. Fed y ioues su redondeado por "Gracias, formando un buen acuerdo con la barbilla alta Y redondeado, completa describir el contorno elegante - . i ce
página 1022
Adolescente cé noble. Sin embargo, con el ceño ya denota más que el hombre joven, él anuncia los futuros héroes por la grandeza imponente que adquiere, como la frente de Hércules. Su pecho es poderosamente alta; sus hombros, sus partes y sus caderas son un belleza perfecta. Pero sus piernas carecen de esta hermosa forma requiere tal cuerpo, sus pies son una ejecución gruesa y entusiasmo es apenas se indica.
Entre los retratos de Adriano a sí mismo, el más G. bello mármol son una cabeza colosal que ve IE d, / t ° // e "Su Palacio Borghese, y un busto de una hermosa conservación que está en firme Bevilaqua en Verona; en esta última pieza se muestra todavía joven y con una muy corta barba, con este particularidad de que su cabello, en vez de ser almacenado en Bucles y ajustado por encima de la frente, lo hacen todos los platos. La más bella cabeza de este emperador grabado piedras es un camafeo, que una vez fue la colección Farneso Y que luego llegó a las manos de Conde Thoms, hijo del famoso Boerhaave pero se encuentra ahora en la colección del príncipe Naranja.
Todavía veo que los grandes médailIons de Bronce, que no son ne- falsa, sólo se empieza a Adriano. Se puede asumir con valentía declarar como falsos todos los medallones que ubicado en la colección Imperial de Viena. Además de él es en ese armario uno de los mejores medallones de Adrian. Esta pieza rara que es hueco Yient un arriero, cerca de Roma, que en
página 1023 Croof mucho tiempo sirvió como una campana a $ SC mulas. m lesAmoiUn " ",, Af. Observación General sobre Arte de esta Teo.
A la muerte de Adriano Artes todavía encontrado ^ "Prote ^ no ^ it Antonins los estimados, y sabían MarcAurele dibujo Diogneto, pintor y filósofo, le había enseñado las tablas del Arte. Principios de la filosofía (•). Pero los buenos artistas comenzaron a escasear, y la estima había tenido para ellos se perdió por completo, como puede juzgar por el espíritu del siglo. Los sofistas, que vino a ser alta por así decirlo en el trono, eran críticos del talento y la ingeniería. Colocado por Antonine en púlpitos públicos, pensionistas ricamente a la fuerza de sus poulmons (2), estos Ventiladores Hombres gusto y sin juicio (3) clamaron contra todo lo que no se ha aprendido y no vistos un hábil artista que como una buena maniobra. Los su juicio del arte es la misma que la Lucien en su sueño tomó la decisión de Conocimiento. Un joven que habría deseado sólo para ser Fidias, paslbit a ellos para un alma Basie. A partir de entonces es casi sorprendente Arriano, Autor esta vez, es considerado como una desgracia para él no haber visto el Júpiter de Fidias (4). e El tiempo de Antonine se comparó con ,,, Arte, r S yo como la aparente gueníon de un moribundo, que \ Â vida pende de un hilo, que se cree mejor
(1) Capitolin, in M. Aurel. p.î4. A.(i)
(3) Galen, de pulsumn diff. sub.init.
(4) Arrian. Epict. L. 1. c.6, p.3í-
página 1024
mejor poco antes de morir: como la luz de un lámpara, antes de apagar por completo, frunces un remanente de comida, todavía proyecta una luz brillante y desaparece de repente. Artistas que fueron entrenados bajo Adriano, vivoient todavía. Las grandes obras de el Príncipe y íà más restos de buen gusto tribunal les encourageoient para mostrar su talento; pero tras la muerte de Primeros sucesores de Adriano Arte cayeron todos a la vez.
Antonino Pío erigió magníficos monumentos rt, AB: de los hombres; Construyó entre otros IA hermosa casa por e'ieve'S
Campaña Lanuvio cuyos restos atestiguar fa Antonin. grandeza.
Un gallo de plata usando grifo correr el agua en el baño de la casa, nos da prueba de la magnificencia íà.
Este utensilio fue encontrado en las excavaciones de este lugar hay cincuenta años; pesaba entre treinta y Libros cuarenta, y llevaban para la inscripción: FAVSTiNAE nostrae.
En los baños del emperador Claudio fue pasando el agua a través de tuberías por igual plata (').
El cardenal Alessandro Albani, ahondar faiíànt G. las ruinas de la casa encontraron Lanuvio J ^ nS? " escombros en su estatua de una hermosa cabeza aficionados mujer desnuda a los muslos y sosteniendo en su mano izquierda un remo, con el apoyo como un Tritón. Él preservó una parte de la base de la estatua, y a esto se encontrado trabajó posteriormente ensamblados tres cuchillos y tres dagas, hasta que hicimos las tres boquillas, colocado 1714
(1) Fabric. Rour, p. aoj.
página 1025
CES en la proa de los barcos antiguos, llamado y EMRosira, la acción a los golpes. La hermosa fragmento de un bajo relieve se ve en la Villa Barberini en Palestrina, y publiqué en mis Monumentos de la antigüedad Ofrecemos una de dos vasos bancos de remos, con cualquier dagas similares los de nuestra bahía, con la diferencia de que son practicado en la popa de la embarcación, donde fe cantidad de curvatura. Boloi,
Esta estatua representa tendríamos Venus, apodado Euploeene, o Venus de la navegación feliz ya que fue venerado en Gnidus (2): pero es más creíble que es un Tetis. Como ella IES levantó una pierna, y del mismo modo ve Isis fe representado como el Pouppe un barco una pierna se crió en una pequeña figura de la Villa Ludovisi, I tirado la conjetura de que Tetis fue representado en el mismo 'Camino, y esta conjetura ha proporcionado la idea de restaurar la base de esta estatua como el modelado de embarcación Palestrina. Por lo tanto la base de las estatuas, era alegórico, ya que todavía es P, Ge lo que se confirma por la base de una estatua Protesilaus, que tenía la forma de la proa de un barco (3), porque el rey de Tesalia fue Ftia Primero los capitanes griegos que surgieron de su barco en la costa y que murió a manos de Héctor.
El slatue de Tetis AlbaI ^ Es sin duda la fecha de una época antes de que el ser Antonine contradice los seguidores
(i) Moiium. Ant. ined. N. 207.
(2) Pausanias. L.i.
(3) Philostr. Herok. p. 673. 1. 4-p. 4- I- '7-
página 1026
las mejores figuras de la antigüedad. En ninguno estatua femenina en apenas excepto la Venus Medici, no verá esta frescura brillante de jeuneíTe, que el candor de la inocencia que caracteriza la primera edad madura, la calidad manifiesta suavemente redondeado contorno de su seno virginal. Con un mantenimiento agraciado que ofrece un delgado y noble superando en grandeza tamaños ordinarias esta edad. Todo mente dotada de una imaginación fértil, contempla con el transporte y la instalación sobre sus hombros, digno de la diosa de la juventud, una cabeza parecida un capullo de rosa que se abre a la respiración dulce los Zephyrs de primavera. ¿Crees que ves Thetis La producción en el mar como una joven belleza quien en su alcoba íbrtir, aparece con ventaja en la llanura por alto. Lo sublime Asesor bellezas de Grecia restaura el partido perdido Figura y huellas este ideal combinado de la familia de Niobe. Sin alterar la inocencia de su manteniéndola le da de cara completa encantos y los ojos brillantes de la Venus Borghese. Pero él difiere de la figura estilo fi modo de uso ordinario: en lugar de la doble nudo, dispuesta en el frontal de la cabeza, que ajusta su cabello con simplicidad y reunirlos en trenzas olvidadas como la cumbre haciendo que la meta lo más flores entrelazadas una corona. Así que vemos que ajustamos Las figuras de estas hermosas ninfas representados medio de un juego de Grecia, en las carreras a pie y sobre carros, y rendido con este brillar como un hermoso jarrón pintado de la colección de Apenas codiciosos ojos del que mira Sr. Hamilton. -1 Se deseará - que contempla esta diosa entiereHist.de? Art. T. III. Gg ción
página 1027
negar desprovista de cortinas, con miedo a ir sin lo estatuario, después de ejecutar el ideal la belleza del desnudo, mostró el gusto y la inteligencia en su pensamiento y operar. El tiene hecho un ropaje que se abalanzó sobre el brazo izquierdo y que está hecha de tan exquisitamente que decir Arte y Graces tienen más que organizar: arte practicado allí estas pausas en la dulce pliegues de una marcha suave y las Gracias lo tienen estas hermosas transparencias en las ondas de la pañería, no oscurecen por completo el desnudo. Bajo la prenda que cubre la parte inferior del cuerpo, appercevez usted la mujer más bella muslos fueron siempre mármol tratado: su contorno es un distrito tan perfecto ser perdonado si creo que fue esta estatua que urgió Poetas para nombrar esta consumados muslos forma El Autor Tetis, SPHYRA T'ÌS- THETIDOS. poética de la nereida volvamos allá Siglo Homero, porque él hace que el seno de las olas y ella sigue siendo insensible a cualquier amor mortal. Él nos representa ante el tiempo que ella o fue a la avidez de Peleo, antes de la hora así como tres dioses arrojaron ojos sobre sus jóvenes encantos, y antes de que la nave Primero atrevieron grieta fìots el Egeo, para esta parte de la nave la que se hace pasar por uno de sus pies, es sólo una signo simbólico de dar a conocer. MedFile C bajo reîiefde fauftinc C! Ai mencionar Aquí "
una medalla muy raro WpMteae Faustina, con esta inscripción: PVELLAE FAVSTINIANAE: demuestra que la emperatriz, de acuerdo a una de sus bases, distribuye mantenimiento
página 1028 DE ARTE BAJO LA EMPERADOR,
niñas manteni- ('). Esta medalla, si bien es una hermosa conservación, pagará hasta el cincuenta escudos. Cito para indicar la occaíìon incluso un bajorrelieve de la Villa Albani, donde Creo que veo la misma liberalidad representado Faustina: de hecho, son el rostro de una mujer, acompañada de otra, en una plataforma elevada, distribución una mano algo extendido a las jóvenes, filas-destous fugas en el uno del otro. Es este heno para el mantenimiento de jóvenes niños y niñas en situación de pobreza informó que la inscripción IE A continuación, en la que los habitantes de Ficulneum, ciudad no muy lejos de Roma, testificó a su reconozcolance f emperador Marco Aurelio. Informaré aquí esta inscripción, porque aún no se ha publicado; eso fue descubierto en el mes de julio 1767, en el lugar donde se había erigido, y ahora en Villa Albani:
IMP. CAESARI
DIVI. ANTONINI. Pli
FILIO. DIVI. HADRIANI
NEPOTI. DIVI. TRAIANI
PARTHICI. PRONEPOTI.
DIVI. NERVAE. ABNEPOTI
M. AVRELIO. AVGVSTO. P. M.
TR. POT. XVI. COS. III. OPT1MO. ET
INDVLGENTISSIMO. PRINCIPI
PVERI. ET. PVELLAE. ALIMENTARI.
FICOLENSIVM. Gg 2
(0 Spanh. de prœst. num. T. a. p. agy.
página 1029
Vemos que fue entonces cuando empezamos a Pms ^ ^ it año Retratos antes, y lugar haremos bustos hacian que las figuras enteras: el gusto incluso fue favorecido por los diferentes decretos del Senado. en juntaban cada especialmente para tener en su casa de fotografía P de este o como emperador ('). Hay algunos Fe cabezas vraiièmblablement de ese tiempo, que puede ser considerado como maravillas del arte en relación con P ejecución. En Villa Borghese hay tres bustos de Lucio Vero, y otros tres Marco Aurelio, todos de extrema belleza, especialmente un cada uno de estos príncipes, más grande que la natural. Fueron descubiertas hay cerca de cincuenta año de grandes losas locos cuatro millas de Roma A medida que el camino a Florencia, en un lugar llamado jflqua Traversa. El palacio ofrece una Ruípoli cabezas de los más raros de Lucio Vero; es el retrato de este príncipe representado en su juventud, a la sombra de la barbilla Primero pelo FOLET. onner
La estatua ecuestre de Marco Aurelio es demasiado conoestre desnudo, a tener que habitar beaubronze dado con este monumento. Además nada más ridiMarc Aurelio. | E p inscripción que se puso en la parte inferior de la cu grabado una figura ecuestre de la galería de la Cuenta de Pembrocke en Wilton en Inglaterra, y que está concebido en estos términos: ,, Primera estatua ecuestre de Marco Aurelio lo cual se emplearon "Maestro de la misma para la gran estatua de este "Príncipe, 3 \ I) Contras. Casanb. Not. en Spartiani Pescen. p. 114. D.
página 1030 DE ARTE bajo EL EMPERADOR.
"Príncipe, en el que el caballo se diferencia de la nuestra (') " Registro, colocado debajo de la placa de un Hermes medio envuelto en la misma galería, merece ser citado por su impertinencia. Los Aquí está: "Uno de los cautivos que llevaban el arquitrabe "La puerta del virrey de Egipto, después de la conquista del reino hizo Cambises (a)." De todos modos, se erigió la estatua de Marco Aurelio en la plaza de la iglesia de San Juan de Letrán, porque la casa donde nació el emperador se encuentra ubicado en este barrio. Para el figura del emperador, que debe haber sido enterrado bajo las ruinas de Roma en la Edad Media, ya en la vida de la famosa Colo di Rienzo, es hablada que el caballo, y el caballo llama Constantin. Cuando hubo regocijo 'en Roma, en el momento en que los Papas a fiegeoient Aviñón, que hacian que fluye el vino para el pueblo Y la cabeza del agua del caballo: el vino tinto la fosa nasal izquierda derecha fosa nasal y agua (3). Así que tuvimos ninguna otra fuente de agua en esta ciudad como el Tíber, porque los acueductos fueron destruidos; nos vendoit en las calles Roma como lo hacemos hoy en París. Este monumento es uno de aquellos cuya parecen hacer más. El Senado ese año un ramo de flores a la Iglesia de San Juan de Letrán, como Gg 3 (0 Tat>. 5- ii) Tab. ao. los romanos da chaCapítulo de una especie de los hombres (3) Fiortifioc. Viía di Col. di Rienzo, p. Ï07.
página 1031 homenaje en el que reconoce la ley antigua esta iglesia la estatua de Marco Aurelio. Cuando esta estatua fue transportada al Capitolio, se crearon en íà para un cargo público, que informa diez escudos al mes: uno que llena llamado Custodio del Cavallo. Se conoce un trabajo de más edad de nuevo, todo innecesaria ausli pero más lucrativo, es que se llama el Lettura di Tito Livio y que informa anualmente trescientas coronas romanos asignados como almacén de sal. Estos dos puntos a nombramiento del Papa, se asignan a cierta alberga la nobleza más antigua de Roma. Los Casa Conti cumple la última, aún ningún miembro de la familia nunca habría visto la historia de Tito Livio. Entre y figuras sentadas envueltos en ese momento, ^ Una estatua de Aristide retórico, colocado en la biblioteca del Vaticano, no es uno de los más pobres. la colección de Bevilaqua en Verona, que ve dos bustos muy bien conservadas y perfectamente semejanzas a la estatua en cuestión; uno de éstos buf 'se vistió en su vestido, el otro paludamentum, o abrigo general cabe de que la voluntad de ninguna manera está de acuerdo con que Aristide. K estatua de Retórico Aristide. H ' n monuDes mens Hc'- rode-Atticus. Nosotros. informa que el famoso Herodes - Atticus rr EUR , . Venus tenía IAIT hacer un aire militar, 1 cabeza, en lugar de expresar la suavidad y ternura, tenía algo masculina y muestran alegría íèmbloít un ganador después de la victoria () De acuerdo a esto defcrip (0 Pfeot. Biblioth. p. 1045.
página 1032 Descripción llegamos a la conclusión de que el conocimiento tendríamos la bella y la idea de Ancianos eran el estilo no se pierde por completo. Es igualmente se encuentra incluso los partidarios de la noble simplicidad de y en la bella dicción natural en P y elocuencia. Plinio nos asegura que partes de su panegírico de Trajano, que le había costado la menor sentencia había sido más aplaudido por algunos conocedores de las piezas más estudiados: este discernimiento prudente de sus Cuentas le hicieron concebir la esperanza de ver el regreso del buen gusto ('), A pesar de que nuestro Presidente es de él en el mismo estilo Y buscaron floral, que fue capaz de hacer que sea divertido e interesante en su panegírico, por la verdad de alabanza dada a un príncipe que había merecido. Cuando Herodes - Atticus, se nos enseña que made erigir estatuas en algunas de sus Uno de los nuestros (z). Un f en contra de que los grandes monumentos Como este hombre erigido en Roma a Atenea y otras ciudades de Grecia, el tiempo ha destruido el número más grande; todavía tenemos dos columnas de su tumba hecha de especies de mármol, llamada Cipoliiio, y llevando ttois palma de diámetro. La inscripción en estas columnas y explicado por Saumaise los hizo famosos. Eso Autor François debe haber soñado que cuando quiere nos enteramos de que este registro no está tallada en caracteres griegos, pero en letras latinas En noviembre 1761 se trataba de .colonnes trans(1) fftnj L. 3. q>- 18(2) Philostrat. Vit. Sophiíî. L. 2. c. 1. §. 10. G) Renaurfot, fur l'orig, des Lettres Grecques, p. s.; 7.
página 1033 transportado desde Roma a Nápoles, y se colocan hoy en el tribunal de justicia Herculano Portici. Las inscripciones de íà famoso Triopaea Villa, que ahora están en el patio de la Villa Borghese, se publicaron por Spon ('). Así que también erigían estatuas a los que remportoient el precio del Circo en las carreras B, LT \ carros (> Podemos formar una idea de estos moperionncs Númenes por algunas piezas de mosaico que hacen sin mentir. IGS sus personajes nombres y nos vemos en ayec casa Massimi. Sin embargo se puede adquirir una idea aún más clara por la inspección de un estos ganadores montados sobre un carro y de ejecución casi de tamaño natural en una parte faiíànt bajorrelieve de un gran óvalo urna, fe que es en la Villa Albani pieza que publicado en mis Monumentos de la antigüedad (> 3) J Los Villa Negroni ofrece una estatua de también ganador del Cirque. Era difícil reconocer esta figura hoy en día, ya que en el restaurante tuvimos un jardinero a causa de una poda en forma de cuchillo curvo que se adjunta a íà cinturón y que el ganador de los relieve pregunta es la siguiente manera. Por la misma razón que se hace para mantener la azada de un jardinero. Descanso éstos Coachmen Circus, que son estatuas dressoit, eran más de las veces las personas de menores Las personas cuyo cuerpo estaba rodeado por un cinturón desde estatuas ^ EVT (0 Mise. ant. p. 322.te) Cons. Palmer, inP- 535- (3) Monum. Ant. ined. No. 203. auct. gr.
página 1034 desde el pecho hasta el abdomen inferior. Es eso Lucius Verus hizo hacer oro el retrato de su caballo llamado volucris, y que había que colocarse en el circo. No obstante, parece que Marco Aurelio que amaba K. Artes de imitación, como hemos dicho, Pen-Dugoùtcíe más noblemente como este objeto. Llena de reverencia j ^ 8 ™ "Aure" por todo lo que dio a luz el carácter de la virtud, ii erigidas varias estatuas de grandes hombres su siglo; parece que quería llevar el arte con su principio y utilizarlo para el recuerdo hermosas acciones. Por lo tanto, para mantener Memoria Vindex, que fue asesinado combates en contra de la Marcomanni, él la hizo levantar tres estatuas (1). Otra obra de su tiempo que situado en el palacio es una cabeza perfectamente Ruípoli similar a la de su esposa Faustina, que es la cabeza Gabinete del Capitolio. Además de querer que este príncipe, que era el sabor. Al hablar de las obras de arte ejecutada bajo Marco Aurelio, todavía recuerdo sus propios escritos: faine es moral, pero los pensamientos y la dicción son triviales, enfia indigno de un príncipe que se entromete escribir. La última escuela de Arte, creado como iv. Adriano, e incluso el arte cayó en decadencia ^^ "j" ° de EE.UU. bajo y después del reinado de Cómodo, hijo indigno mm Los y Sucesor de Marc - Aurele. Además del Artista que hizo la hermosa cabeza del emperador en su juventud, hecho O) Xiphil. M. Aur, p. ajp. 1. Ì8- Hist.de l'Art. T. III.Hh
página 1035 Arte P honrado. Esta cabeza que vemos hoy en el Capitolio parece haber sido hecho en el tiempo Cómodo subió al trono, es decir, en el año diecinueve de su edad. Pero la belleza esta pieza demuestra que el maestro que hizo tenía pocos rivales. Es cierto que todos las cabezas siguientes de los emperadores no son comparables a los que Cómodo. Los medallones de bronce que merecen emperador también así como por el destino ejecución, que se encuentra entre las más bellas medallas imperiales. Los punzones que se utilizaron en el manufacturas algunas de estas medallas están grabados con gran finura II a una habitación que es una gitana, se sentaron en la armadura y oferta Pecho mundo, no son los pies de la Diosa pequeñas cabezas de animales cuyas pieles para hacer zapatos sirven ('). Es cierto que un pequeño libro no proporciona una inducción in iure para un gran trabajo; Y el que está haciendo h modeló un pequeño recipiente, no es la capacidad de construir un barco que desafiar la furia olas. Sin esta consideración, si bien las figuras Como el reverso de medallas siguientes Emperadores no está mal dibujo, sería sacar las conclusiones equivocadas lur los principios generales del arte. Una de Aquiles bastante bien, diseñado en pequeño, parece un Tersites ejecutados en gran por la misma mano. Se sigue el mismo efecto de la reducción del aumento de y figuras, pero es más fácil pasar genial pequeña en el dibujo de pequeño a grande: como 0) Buonarroti, Oss. Sopr. alc. Medagl. tab. 7. N. í.
página 1036 como se hace mejor visto alta EMBAS tan bajo Enhaut. Salud Bartoli es una prueba esta afirmación: buen diseñador y escritor para siempre red sólida, se ha ganado la reputación de la publicación algunas obras de la antigüedad. Él es muy bueno, como que se ha pegado a pequeñas figuras de la grandeza esas columnas de Trajano y Marco Aurelio; pero cuando quiso pasar esta medida y sacar cada vez más grande, no es lo mismo que demuestra Colección relieves IA, conocida esta loca Título: Admiranda Antiquitates. Por otra parte es también creíbles, cuando nos encontramos con los pocos contratiempos medallas del tercer siglo de una obra mayor la idea que tenemos de la época, que se utilizó monedas antiguas para su fabrica. El Senado ha decidido aniquilar la memoria Dresser comenzó destruyendo sus imágenes. El cardenal Alessandro Albani, haciendo excavación cimientos de su gran casa de placer en Nettuno en la playa, encontraron una cantidad de Y bustos cabezas del emperador que llevaban el marcas de mutilación. Para fueron vistos todos estos cabezas rostro que había sido destruida con el trazo de la herramienta. Nosotros es reconocido algunos otros signos como se reconoció como una cabeza de piedra rota de Antinoo IA de la boca y la barbilla. No nos sorprende que el arte comenzó a A. Pancher sustancialmente hacia su caída, cuando Refle ^ del ^ chit que estaba aún en Cartas al n Y Cómoda escuelas de los sofistas también terminaron en Grecia tontos Com-N Hh 2 moda ^f
página 1037 la moda ('). Los griegos se caído en tales la barbarie, que ya no sabía cómo su propio idioma porque no tenían muy pocos que entiende Autores perfectamente lo mejor posible. Sabemos Oppian el poeta, que había imitado Homer sus versos, fe usando las mismas torres y las mismas palabras, pasa por ser oscuros, como el propio Homero Esto es lo que hace que los griegos tenían necesidad diccionarios de su propia lengua, y el retórico Phrynique en sus dicciones Áticos, los atenienses trataron de aprender la lengua hablada ha visto a sus padres. Pero a partir de ese momento no tenía la cantidad de términos que no pudimos determinar el verdadero significado: la derivación de muchas palabras que habíamos perdido las raíces no se basó únicamente Como la especulación. B. Estatua el Belvederenommée falsamente HerculeCommode. Esperábamos encontrar un retrato del emperador Conveniente en la figura de Hércules de BelveJ , ° r r r allí, porque él lleva una entant lur piel león. Se alegó que este niño era el que p emperador tenía en su Cámara para entretener a la r . r U A mismo que, habiendo encontrado la lista de proícnts y 1 tienen decepción por la ventana, dio lugar a la muerte de Tirano (3). Esto aún dado esta oportunidad qui.a falsa denominación es la piel del león, que se cubre Cómodo como Hércules, en algunos de sus medallas. El niño que lleva este figura es el joven Ajax, hijo de Telamón. Hércules tomó (i) Crescl. Theatr. Rhet. L. i. t. 4. p. 3a. (i) Cons. Bentleys, Phalar. p. 400". (3) Herodlah. L. 1. c. 53«
página 1038 tomó al niño en sus brazos y lo ponían en su piel león, dijo: ,, Que algún día convertirse en "más grande que su núcleo papá (L) "En el elenco nos detuvimos esta estatua era Pensamiento fuprimé ;! y nos hacer Hércules tomar, en lugar de la pequeña Ajax, tres manzanas Hefpérides. Wright, que repetido en su viaje todo le dijo conductor ciego, creo que es Dresser no está mal, pero muestra una clara diferencia entre el gusto y el griego Sabor romano en el Escultura (2). Este juicio absurdo se basa únicamente el nombre dado a la estatua; de acuerdo con su pensando que podría tener que encontrar el estilo egipcio, II que había sido capaz de dar la figura el nombre de Ptolomeo. Sin embargo, puede ser que aflured Hércules esta es la obra de uno de los grandes maestros Griegos, y que merece un lugar entre los más hermosas obras de Roma. La cabeza de esta figura es Seguidores contradice la más hermosa cabeza de Hércules, y el cabello se tratan allí en la mejor manera, y trabajó como Apolo. El nombre Dresser que se le dio a un c. Farnese figura heroica del palacio, llevando a un joven 'fascistas en £ d hombre muerto como los hombros, es tan poco sondas NESC nombredel. Se argumentó que esta estatua figuroit Maíz £ me'e usse1 " "F n ción Gladiador pecho, porque la cabeza es momento eit I110 (icGladia. ern y que representa el emperador, era tor salida. para los antiguos. Éste fue mucho más se acercaba a la verdad, la cual, después de haber visto esta figura que Hh 3 en1 (0 Pind. Ist. 6, v. 60..A, (2) Trav.p.167.
página 1039 en una colección muy mal quemado estatuas, publicado en Roma en 1623, le dio el nombre de Atreo: Es decir, Atreo, asesino de su hijo de Tiestes hermano. Jacques Gronovius n, por tanto, no es que el Primero ha encontrado el verdadero sujeto de esta pieza, ya que en la gloria en sus Antigüedades.
página 1040 Arte de Septimus Severus a su pasado EUR f Coìiftantinopîe. destino Roma aquí hay mejor prueba de la decadencia total de Arte, después del reinado de Cómodo, el las obras públicas de alta poco después por Septimio Severo. Este príncipe, que tenía el genio y la feroz Sylla, fue más concurrida venganza fe sus enemigos que Artes floración hecho. Se afcended el trono un año después de la muerte de Cómodo. En esto corto intervalo que habíamos visto aparecer y desaparecer cuatro emperadores Pertinax, Julian, Albin y Pescinnius Níger, masacró a los cuatro trastornos en las guerras civiles. Severus se sintió los efiects de los atenienses Y enojado sobre un oífense había recibido de otra manera Introducción
página 1041 248 LIBRO VI. Capítulo. VIII. Atenas vez a través de un viaje que estaba haciendo en Siria. Él respondió, privándola de todo los privilegios que sus emperadores sus predecesores había concedido ('). Los bas - relieves que adornan el arco de Severus, y los que adornan otro monumento de la misma especie, llamado arco de Goldsmiths, ya que fue construido por el comunidad en honor al emperador y su hijo Caracalla, hacen una actuación tan pobre, parece sorprendente que el arte podría privar a estas alturas de el espacio de doce años desde la muerte de Marco Aurelio. La figura de la ronda de la vida de tamaño y Gladiador Bato Pamfili de Villa, es también una prueba de si esto es lo que el Gladiador nombre, que Caracalla hizo un magnífico funeral, no será utilizado el peor Escultor. Filóstrato menciona un pintor llamado Aristodemo, y nos dice que él era un discípulo de Eumelo. •} Teniendo en cuenta estas obras difícilmente creería ^ De Arte N ™ V "^ todavía se encuentran artistas, capaces de implementar Septime - Sc. maldecir la estatua de bronce de Severo, que es en el Palazzo Barberini quoiqu'assurément esto no es un buen trabajo. La supuesta estatua Pescenio Níger, que es el palacio Altieri (4), sería incluso más raro que Severus y que todas sus medallas si podía en realidad representar este emperador que, diíputé Severus Imperio fue derrotado y asesinado por su rival. vere prou- ŒonumeHi" publics, (1) Spartian. Sever, p. 594. ed. Lugd 1591. (2) Fabret. Syntagm. de Columna Traj. c. 8. Montfaue. Aut. cxpl. T. 3- plan. 154. Monum. Ant. ined. N. 199. (3) Maffei, Stat. N. $z, Q4) Ibid. N. HO.
página 1042 vrent. Además de la cabeza de esta estatua se parece mucho a la de Severus. Sin embargo, parece que en el reinado de los artistas del Emperador se mantuvo ocupado. La adulación prodigó los mayores honores un Plautianus la El más imperiosa Ministro y el favorito más insolente. La influencia que había tomado fu incluso mientras Severus era causa las Artes se apresuraron a levantar sus monumentos. Las estatuas que se levantaron con él, tanto en Roma como en otras ciudades del imperio, tanto por los individuos y por el Senado, eran más considerable que los que se elevó al emperador ('). Fue el comienzo del reinado del Príncipe allí llegó la toma de Bizancio después de un asedio de las más duras. Los bizantinos, que abrazaron el partido de Níger, fue muy - atado de por vida íà e incluso después íà muerte. Asediado por las tropas de Severus, defendieron durante tres años, llegando a ser las armas de todo, especialmente las obras de arte, como lo hicieron los romanos sitiaron a continuación por los godos. Xiphilin nosotros aprendemos que los bizantinos lançoient la parte superior de sus paredes, como los asaltantes enteras estatuas de piedra y bronce (2). La feroz Caracalla, hijo y sucesor Septi11. me Severo, tenía todos los vicios de su padre sin tener arte pe en ~ -r-., rí "- 'j'e reinado ninguna de sus virtudes. D pariaite un cumplimiento Caracalla. modales con Calígula, él también tenía un propósito similar. Este cumplimiento s se extendió incluso como su gusto por Artes que affectoit amar. Ordenó a todas las ciudades de elevar estatuas de Alejandro Magno en Roma on (1) Xyphilin. Sever. p. 312. L «. Hifi.de P'Art. T.IIL
página 1043 fueron vistos en algunos con cabezas dobles, el Alejandro y el de Caracalla (1). Los Capitanes desde la antigüedad que révéroit mayoría, eran Sylla y Hannibal: él igualmente buscaba perpetuar su memoria por estatuas y por bustos. En boca Ruípoli ve a dos cabezas de este príncipe en su infancia. El único estatua tenemos Macrino, el sucesor de Caracalla, es se encuentra en la viña y Borioni en este día Pacilli en el Escultor. Arte bajo Heliogábalo, que ascendió al trono a la edad de qua y ganado sus trastornos apodo Sardanapale romano, no podía ser servido en las Artes íàtisfaire su fantástico sabor. Sin embargo, parece que un libro en su tiempo una estatua de mujer grandeza natural conservado en la Villa Albani. Eso una mujer ya está en la parte posterior, con un viiàge jì el único ropaje masculino indica el sexo: el cabello se peinó simplemente en la cabeza, las declaraciones y recogido. Ella sostiene en su mano la izquierda un pergamino escrito, que es extraordinario en figuras femeninas. Desde por lo tanto, se cree que esto es Mœíà, manera abuela siempre estaba liderando el senado, o Sœmis madre íà que tenía acceso al Consejo Privado del Emperador, Y quien presidió un Senado en el que las mujeres sentencias dictadas como ropa, patrones y sobre IUR la gallardía de las mujeres (2). año torze Alejandro Severo, quien sucedió a Heliogábalo que tienen sólo catorce años, asombró al mundo por virtudes digno de los mejores siglos de Roma. Amaba las artes y las } en Es Cartas: le honraron como los grandes hombres Dioses. de nuevo (0 Herodiati. L. 4. c. 13. p. 141, (2) Lamprid. Heliogab. p.. 102. G.
página 1044 Dioses. Se ha informado de que se había colocado en una capilla sus estatuas del palacio de los emperadores buenos con los de Jesucristo, Abraham, Apolonio de Tiana, Orfeo y Alejandro Magno. Este príncipe estaba reuniendo en todos los lados las estatuas de hombres famosos y había colocado sobre el Foro de Trajano. En cuanto a su propia retrato, que era incapaz de la posteridad: al menos hasta el momento no se encuentra sólo una en Roma. En lo que se refiere a la gran gabinete urna sepulcral A. el Capitolio, la cubierta de los cuales hay sc re. ^ 12-ne presentaron las figuras de dos cónyuges de grandeza natural nombrados ' conecta, se toma mucho tiempo para que el que contenía falsa las cenizas del emperador. Se creía reconocer su ^^^^ 'sí' ^ retrato en la figura de un hombre en ella; pero vere. necesidad de más de una de las razones de que contiene las cenizas de cualquier otra persona, esta figura, que lleva una barba corta, ofrece una persona de más de cincuenta años; Y Nosotros Alejandro Severo fue masacrada cerca Mainz por sus soldados rebeldes, que aún no tienen Treinta años después de haber reinado de quince. Para cual mirar a la cara de la mujer, cuyo parecido Marnee, madre del emperador dio lugar a la falsa nombre del monumento está en contradicción con los seguidores retrato de una mujer junto a su marido. Suponiendo que el nombre, queda por hablar de las figuras en relieve de jarrón de cristal hermosa que se encuentran en la urna en cuestión y de la que se menciona en el segundo Capítulo Primero LIBRO de esta historia; en lugar de mirar estas figuras como aludiendo al nombre Alejandro Severo, sólo necesita aplicarse a la generación Alejandro Magno. Este no es el lugar A lo largo de explicar las figuras de jarrón Este bajorrelieve; YO se refiere al lector a la representación de esta antigua Ii que
página 1045 que Salud Bartoli nos ha dado en su libro de Tumbas antiguas ('). Me limitaré a indicar solamente en dos palabras, el tema de este jarrón representa, según todas las apariencias, la fábula de Peleo y Tetis que se transformó en una serpiente para evitar el procesamiento de su amante. El mismo fue sujeto se muestra en el maletero de Cypselus El joven Tetis, una serpiente en su mano, quiere affrayer Peleo listo para abrazarlo (2). - H. Estatua S. Hyppolite. v. 2 ikTEmpl " reurPupien. La estatua de San Hyppolite tan grande de estar y natural, la estatua que se encuentra en la Biblioteca del Vaticano (3), es una obra de la época y sin duda el antigua figura cristiana dibujado en piedra. Los Cristianos y luego comenzaron a disfrutar de una mayor consideración que antes. Esto les permitió Emperador el libre ejercicio de su religión en el lugar donde se encuentra Esta iglesia se llama St. María en Trajìevere (4). Esto demuestra que incluso en arte quel artistas fleurissoit es la estatua del emperador Pupieno fue hasta ahora el palacio y Verofpi que ahora ve en la Villa Albani. Ella es diez altas palmeras y que está muy bien conservado, el brazo derecho cerca de él se pierde por el codo. Esta estatua aún conserva Y corteza de arcilla fina que se forma en las obras antigua cuando fueron enterrados siglos de tierra locos. La figura sostiene en su mano izquierda parazonium, y nosotros ve un gran cornucopia dibujado en contra de la tronco (.0 P.S. Eartoli, Sepolcr. Tav. 8?. tête est moderne, voyez Vignola (2) Pausanias. L. 3. p. 423. 22. Disl". de anno Iwp. Alexandri Se(3) Quant à la preuve de la de'- veii, quem praefert Cathedra niarnomination de cette statue dont la morea S. Hyppoliti. Rom. 1712. 4« (4) Nardini, Rom. p. 477- 1.
página 1046 EL EMPERADOR. tronco de un árbol que tiene en su pierna derecha que sirve y apoyo a cualquier figura. La primera vista de esta estatua da una idea que no parece estar de acuerdo con el tiempo de fabrica de distancia: en primer lugar porque se propaga una grandeza en unas partes de choque, que, en una opinión pensativo, no detectar nada pero la inteligencia Artistas de la antigüedad. Capitales colores existen, pero se carece de medios tonos: lo que da La sequía y la gravedad en la Fig. Esos son probablemente equivocado, que argumentan que a esta hora f arte de la escultura había cesado por completo Los bahía con una estatua del emperador Gordiano, que estaba en Palacio Farnese, ya no existe (2). A En cuanto al arte de la época, en general, es cierto un prejuicio desfavorable contra el siglo se ha convertido en su fu / i Ait desnuda prácticamente un axioma, y ??que la prevención es generalmente apenas probaron que el mal trabajo del Arco de sep- ^ ^ oisieine cl tiempo severo. Pero nos vemos obligados a admitir que, cuando ve, sin duda, mejores obras posteriores, nos íaiíòit sin duda aún hecho hasta hoy, en lugar de haber empleado el artista más hábil se utilizó para el trabajador pobre la construcción de este arco y que el principal monumento del emperador. Mediante el examen de algunos de últimas pinturas, ejecutados en mosaicos colocados en y la iglesia de San Pedro, que daría a luz un juicio igualmente falsa, si croyois que no había mejor entonces Pintores en Roma, ya que sería derecho a la creer. Es lo mismo con las otras artes. Nos tromperoit sin duda, si se quisiera juzgar el sabor généIi 3 ral (0 Cons. Ficoroni, Oss. sopra il Diar. Ital. di Monts, p. H-
página 1047 ral de la arquitectura bajo Benedicto XIV. por algunas iglesias fueron construidas y decoradas en Roma esta con P BBDC, Y veremos fauroit disgusto seguidores. Nada más extraordinario como este objeto de que la estatua de mármol del Papa León X, el padre de las Artes, realizado por algunos Giacomo del Duca, de Sicilia y de alta Michelangelo: esta pieza se coloca en el Capitolio quizás llama un monstruo de Arte. No se puede guera Escultor conocer lo peor de cualquier momento, y Sin embargo fue elegido preferentemente a esta estatua, destinado a decorar el lugar más respetable Roma. VI. decadencia 1 Arte lous El Gallien y treinta RAII». El tiempo real de la decadencia total de Arte Stantin en el momento de la gran ser x e avan ( nosotros Problemas excitados por los treinta tiranos, qm rosa TY giro a giro loco Gallien, es decir, el medio de siglo III. Los medallistas observados después de la reinado de Gallien que había dejado de golpear la moneda en Grecia. Pero más medallas en esta ocasión son pobres esquina y valor, más no se repite el nombre de la diosa Moneta casi como palabra de honor se encuentra con frecuencia en la boca los que están en lo más mínimo. La cabeza de bronce de el emperador Gallien la Villa Mattei es estimable por rareza íà. II fembleroit que la barbarie sabía touta introdujo suavemente en Roma. Esto es al menos lo que tendríamos introducir la cantidad de columnas, grandes jarrones alabastro y pedestales y bloques de mármol mármoles extranjeros, que se encuentran en el lugar del antiguo puerto del río Tíber, a continuación el Aventino. Los casa Sforza - Cesarini tiene un viñedo en este lugar Oregón
página 1048 DE ARTE BAJO EL EMPERADOR. donde todavía hay hermosos restos de estas antiguas tiendas. Hay una gran probabilidad de que estas obras y estos materiales fueron ordenados y comprados fuera de Italia; más tarde fueron trasladados a Roma para ser Y colocado empleados en los edificios; y Que las y coniufion trastornos que la invasión de los pueblos del norte Italia lanzó en la mente de los romanos, suspendido todos los trabajos. Se ha descubierto una columna de alabastro adornado veinticuatro palmas altas; esta columna que ve en la Villa Albani es la más grande y más bella tenemos esta piedra. En la misma Villa y que Este alabastro dos vasos principales que llevan diez palma de diámetro, y que se encontraron rotas en el mismo lugar, con los fragmentos de otros más de diez. En una estos vasos vemos en medio de la cabeza de Medusa, Y El que otra de un Tritón, o un río, y ya que no tienen apertura que debe haber sido para entonces, ya que todavía son hoy, para servir simplemente como decoración en los edificios. Sin embargo, lo que demuestra que estas obras eran depositado en ese lugar por el tiempo que estamos hablando, se trata de dos grandes bloques de mármol en bruto Cipolino nombrado, cada uno con una inscripción que consta de letras que datan de este período. Uno estos registros de marcas Consulado, e indica, en al parecer, el que trajo estas piedras con número kur. Al final hubo bloque Primero: RVLIANO COS EX RAT IALINTI V LXXXIIL Los
página 1049 256 LIBRO VI. Capítulo VIII. Después de que el segundo bloque estaba leyendo: SVBCVRAMTNICIS PRCRESCPNILLIBN. Dejo a los sabios, expertos en este tipo de aprendizaje, heno explicar estas inscripciones. El cónsul Rulianus no se conoce. Hay más de que los cónsules> apellido de Fabius, quien llevó el apodo Rullianus de, sino que se remontan a los tiempos de la República. Para estas entradas que serramos su bloques, que son hoy en la Villa Albani; Y Para mismos bloques hicimos dos columnas aprobada en Inglaterra en 1767. La historia menciona una estatua de Calpurnia, Tito esposa de uno de esos tiranos que tomaron el nombre Emperador. H no es muy probable que ella estaba mal; al menos una palabra oscura, la explicación de los rompecabezas muchos sabios, contiene una íauroit circunstancia importante para el arte, como se ha dicho. El autor que se refiere el hecho, Trebelio Pollio, Vit ììtiy dijo - Cujus jìatuum en Tempio Ve ~ neris adhuc vìdemiis Argolicam, aiiratam alimentados. Baudelot ha hecho una gran investigación como la palabra Argolica ('). Para mí, creo que Argi tendríamos leer / Jacea, donde réfulteroit la estatua en cuestión era de terracota, pero de oro. He encontrado que esto es desde También la sensación de un científico que hace honor a Alemania (2). Nada (1) Utilité des Voyages. T. C p. 174. 6.() Triller. Obs. Cxit. L. 4- c p. 328-
página 1050 Nada hace conocer mejor el estado de las Artes locos VII. Constantino el Grande como las estatuas del emperador. Consicjéra ~ uno de los cuales se ve soiis el portal de la iglesia de San Juan ella. Con Letrán y otros dos en el Capitolio. Un Tantin. Contra relieves que, como el Arco de Constantino, es que todo lo que es bueno, fue tomada de tara Trajano. A partir de esta observación no es de creíble que la antigua pintura que representa a la diosa Roma y que es el Palazzo Barberini se hizo de tiempo de Constantino. Sin embargo, hemos descubierto que los avisos A. algunas otras pinturas que representan los puertos y Des? elnta ' vistas al mar, y que de acuerdo con sus compañeros de potencia inscripciones " bienestar roient de ese tiempo (1). En cuanto a la Virgil y peintu- res, que ya no existen, pero que hicieron jC destinos vldcan " es decir, me encontré con que color la biblioteca Cardenal Albani. Para las pinturas de la antigua Virgil la Biblioteca del Vaticano, no son demasiado buenas por el tiempo de Constantino, como se pensaba Spence () ", que tenía más en la memoria fresca cuando hablado de ello en su libro. H aparece en otra parte Los críticos juzgado que tiene acuerdo con los grabados de Salud Bartoli, que se adjuntó a aparecer todas las producciones mediocres como viene bien tiempo de Arte P. También ignora, puede ser probado por una relación escrita en este LIBRO sc de fecha misma edad, que esta copia se hizo en la época de Constantino (3). Las antiguas pinturas de Terence misma paroislent biblioteca sea a partir de ese momento. (0 Burraan. Syllog. Epist. T. 5, (») Spence, p. P7. , P- I0Í. (3) Burman. 1. c. p. ip4> »ctl' Hijl.de l'Art., T. III. Polymet. Dial. «.
página 1051 que. El famoso Peireíc, en una de sus cartas escritas a mano conserva en la biblioteca del cardenal Alexandro Albani menciona otro manuscrito Terence en la época del emperador Constancio, hijo Constantino el Grande: nos dice que pintó figuras fueron ejecutados en el mismo estilo los de Primero manuscrito. B. Esto nos proporciona una prueba más cerDu tain mausoleo <] e] una disminución de Escultura y PArchitecture de Sub dísarfophaConstantin es los presuntos chus Bace Templo porción próximos a St. Agnes P iglesia fuera de Roma g phyre y dela o? de acuerdo con la relación de P y P historia de Inspección 1 "Y ^ trouvc" ellos e Ya está ? Yo pequeño templo llamado hoy ConJtanza Salud y construido por el emperador a la oración de San Su hija Constanza, porque ahí es donde fue bautizada y que ella deseaba ser enterrado. Pero esto demuestra aunque este templo no puede ser de mayor edad y data de una época en que détruisoit edificios antiguos de utilizar los materiales de construcción nueva, ¿cuáles son las columnas cuyas bases y capitales son todos desigual, alta ninguna de estas partes no coincide perfectamente entre sí. Desde entonces no puedo entender la prevención ciega P Ciampini avanzando exactamente lo contrario: él encuentra una proporción perfecta en todos los Estados miembros, porque quiere demostrar que es un verdadero templo antiguo de Baco que Constantino no hizo que dedican a un mejor uso. Este hombre también fi muy sabio muestra poco de conocimiento Arte, que cree que los cinco hermosos candelabros de mármol, dos de los cuales se encuentran en estas tumbas y la tres (i) Ciauipin. Ver. Monum. T. i, p. 133-
página 1052 Otra en la iglesia de Sv Tres. Inés, fueron fabricados mientras que para el templo en cuestión. Pero estos candelabros, altura ocho palmos, se trabajan II artísticamente se otorgarán solamente íàuroient Mejores Artistas de Trajano y Adriano. Con respecto a el gran sarcófago de pórfido que contenía el Ste cuerpo. Constanza, vemos representada la cosecha y prensado; el mismo tema se repite mosaico en el techo de la galería exterior este edificio: en la urna visto trabajar pequeños genios alados y sobre el techo de los faunos. Que son estos figuras del partido bacanales, que haya dado a esta construir el nombre de un templo de Baco. Pero nosotros sabemos entonces la religión cristiana no era todavía servido totalmente prácticas paganas, y que IE hacian tendrá escrúpulos en mezclar lo sagrado con lo profano: Arte sobre el mismo, es como deberíamos esperar del espíritu de este siglo. Este es también el resultado comparando esto con otro sarcófago cualquier parecido, que se coloca en el claustro de San Juan de Letrán. Este sarcófago que contenía el cuerpo de Ste. Helena, madre de Constantino el figuras de caballos de alto, está decorado que combaten, Presos y colocan a continuación. Recordemos siempre que cuando hablo de la decadencia del arte de la antigüedad, que entens principalmente Escultura y Pintura: pues mientras éstos Déclinoient Arte, la Arquitectura era de alguna fuerte floreciente. En Roma entonces construimos las estructuras de tal magnificencia que Grecia, incluso en mejores siglos de arte, no habían visto nada semejante, ni para la grandeza ni suntuosidad. Incluso cuando eran pocos los que lo sepa Artistas atraen bastante Kk 2 la C. gfffâjg cturedecé ustedes tiempo.
página 1053 s6o LIBRO VI. Capítulo VIII. una figura, uno vive Caracalla construir estas enormes baños cuyos restos aún nos parecen maravillas. Diocleciano trató de superar a las de Caracalla en la construcción de la suya; y Tendria que ser que lo que se conserva es suficiente para este edificio llenarnos de asombro por su inmensidad. Pero las columnas entablamentos son aplastados por los adornos de joyas y Arquitectura, así como Espectadores en los juegos públicos de este emperador, fueron cubiertas casi por las flores que estaba haciendo arrojar sobre ellos en profusión. De acuerdo con la dimensión adoptada por el señor Adams, cada fachada del palacio Spalatro Illyria es largo setecientos cinco pies Inglaterra. Este impresionante edificio tenía cuatro bloques Main, treinta y cinco pies de ancho. La calle de la entrada de la plaza en el centro, tenía doscientos cuarenta y seis pies de largo; Y el cruce de la calle era larga cuatrocientos veinticuatro pies. A cada lado de estas calles había arcadas doce pies de ancho, algunos de los cuales permanecen de nuevo. Tengo un recuerdo manuscrito Sr. Adams este manual como el de Antigüedades Spalatro, que ya apareció en un volumen bellamente ejecutado, Poco antes de que el tiempo que habíamos planteado los palacios y Templos Palmyra cuya grandeza y magnificencia superado todos los demás edificios escaparon de la estragos del tiempo, y cuyas molduras y adornos nt sorprendiéndonos. Hay, por tanto, no lo haría tanta contradicción Nardini imagina ()> en diciendo que los dos trozos de entablamento adorna hermosas molduras, pudieron bien ser un templo del Sol que el emperador Aureliano construida en este (YO) Rom. p. 187.
página 1054 DE ARTE SOUS.LES EMPERADOR. 261 ese país. Estas dos piezas son sorprendentes voyent el Palacio Colonna. Para entender la razón de Arquitectura superioridad, tenga en cuenta que este arte que se ocupa rige principalmente y que todo puede ser determinada por las medidas de los datos, procede de las máximas más establecidos de Arte dibujo, y por lo tanto es menos propensa a deteriorarse y caer en la decadencia. Sin embargo Platón admitir que nada era más raro que un buen arquitecto, incluso en Grecia ('). A pesar de todo esto, es casi inconcebible, cuando uno examina el portal del templo falsamente llamado el Templo de la Concordia que Constantino hizo la reparación, según existe una inscripción más (2), podríamos colocar el extremo superior y disminuido por dos columnas hacia abajo a la mitad inferior de las mismas columnas. Constantino el Grande, quien dio la paz a emviil. peor aún, que se dedicó a las letras de flores. Atenas ^ J ^ Q donde los Maestros de la elocuencia griega reabrieron su risa y en Roécoles con los grandes éxitos, se convirtió incluso a mí. centro de estudios y amantes de la ciencia atraído todas las partes del Imperio Romano (3). Si la extirpación de la idolatría no había causado una revolución en la mente, no hay apariencia de que Belles Lettres habría surtido efecto. Vemos cuatro ilustres Padres de la Iglesia, san Gregorio Nacianceno, Gregorio de Nisa, Basilio y S. Jean Chrisostome que incluso después de Constantino nación griega no dejó de talentos eminentes y que las cartas florecieron arriba en Capadocia. Ciertamente, estos Padres peuKk 3 viento (2) Marlian- Topogr. Rom. L. c- I0- P- a8 (3) Creíbl. Theatr. Rhet. p. 3a. (1) Araator. p. ^37-
página 1055 viento aparece con honor junto a Platón y de Demóstenes, y que eclipsa todos los Autores Gentiles sus contemporáneos. El éxito de Bellas Artes fue más débil; pero un falso celo no déployoit íà rabia contra sus producciones. Para embellecer Constantinopla, la nueva sede del Imperio romano, que tenía estatuas traídas de diferentes ciudades de Grecia Y Asia Menor: Atenea y Roma suministran cantidad, así como el famoso templo de Diana en Éfeso. Mucho tiempo, incluso después de que el tiempo uno contemplado en el templo de Ste. Sophie cuatrocientas cincuenta estatuas, en su mayoría de libros antiguos Maestros griegos. El autor anónimo de nombres Antigüedades Bizantinas los lugares de los que habíamos traído las estatuas decorando el Hipódromo de Constantinopla: Me sorprendió no encontrar entre Elis lugares designados por este autor ('). Como el Padres de la Iglesia, que acabo de mencionar, habían dado nuevo lustre a la elocuencia y Fat dicción griega después de una gran decadencia, no habría sido una cosa imposible que el arte había experimentado el mismo revolución. Pero no, la barbarie se había hecho cargo. En Roma las cosas estaban llegando al punto de que cuando mandó bustos o estatuas, uno tomaba, la falta de capacidad y la falta de facultades, cabezas y figuras de viejos maestros, y que están siguiendo ajustoit el tema que representan muft. Así, uno uso que se hace de las antiguas inscripciones romanas para Tumbas cristianas: una gravoit inscripción cristiana en el reverso de los paganos (2). Flaminio Vacca habla siete estatuas ventiladores descubrimientos cortinas Y vuelto a trabajar todo el tiempo en septiembre por una mano bárbara (0 Antiq. Constant, p. 7. 8. M. (i) Coiif. Fabrct. Inscr. p.
página 1056 desnuda (') Entre los escombros de las cosas antiguas que se conservan en la Villa Albani, hay una cabeza que se encontró en 1757 y de la que sólo quedan la mitad, en la que ve a ambos índices de un veterano y el de una mano bárbara. El último trabajador a tiempo, Al ver, sin duda, no réussislbit así, izquierda su obra imperfecta: el oído y cuello atestiguan la Artista del viejo estilo. Después de la edad de Constantino es poco de historia referencia al arte. Es de suponer que, como hemos comenzó a estas horas luego romper las estatuas de Dioses, las obras de arte sufrieron el mismo destino en Grecia. Para evitar tal desorden en Roma, que establece un inspector estatuas loco Título Centurio rerum nitentium. Este oficial ayudante para proteger los monumentos de la ciudad, hacen hacía patrulla nocturna a los soldados para prevenirlo hace estatuas mutilât (2). La religión cristiana, humilde que era, se convirtió en arrogante a su vez: impulsado por un celo indiscreto, saquearon la furiosa Templos paganos. Por otro abuso de los eunucos que, en la corte de los Constantines, reinó en su lugar -desde sus Maestros decorando sus palacios con los templos de mármol (3). El emperador Honorio, con ganas reprimir estos trastornos, traído un interdiíòit ley sacrificios, y que ordenado conservación templos (4). Sin embargo, todavía continuó dibujando estatuas de hombres famosos que honran fue galardonado con el famoso poeta Claudiano Stilico y la locura incluso (0 Monts. Diar. Ital. p. 139. (i) Vales. Not. ad Aramian. L. 16. c. 6. G. (?) Vales. Not. ad Amian. L. %U c. 4. p. 299. b. (4) eod.Theodos.dePagan,L.l$.
página 1057 incluso Honorio. Hay alrededor de 200 años de OA todavía se encuentran la base de la estatua de Estilicón ('). A Constantinopla se le mantuvo hasta principios de este siglo dos columnas, adornadas con bajorrelieves al estilo de los de la columna Trajanne en Roma: habían erigido uno al honor Constantino, y el otro en honor de Arcadio (2). Los relieves de que fueron talladas por los dibujos gentil Bellino, un pintor veneciano Mohammed II. Appella a Constantinopla, pero parece que Artista ha embellecido infinitamente trabajo Y en su dibujo. Lo cierto es que lo poco que sabemos de primero, da una muy mala idea, y pone muy por debajo de la anterior. Con respecto a la collonne Arcadius, 011 ya no ver hoy la base de granito en la zona denominada Concajuì. La misma columna fue demolido por los turcos a principios de este siglo, porque había sido sacudido más de una vez en los frecuentes terremotos de la tierra, y nos temíamos que su caída hizo causat un gran daño a la ciudad. Para la columna Constantino nombró la columna quemado, se coloca en un barrio llamado Vijìrkham y grandes cilindros de siete ventiladores de pórfido contando la base. En su origen esta columna fue coronada por la estatua de Constantino. Después de haber sido dañadas varias veces por el fuego, que fue reparado por el emperador Aléxis Comnenos gustaría; indica una inscripción griega. SYNECO Marlian. Topogr. Rom. L. yo. c. 10. p. 29, (2) v. Bandur. Iuip. Orient. T. a. p. 50g.
página 1058 Sinesio nos dice que alrededor de sesenta años después de Bizancio se había convertido en la sede de | Imperio romano, Atenas cayó en decadencia total de (l \ Despojado de toda su magnificencia ya no prefented nada extraordinario que su nombre y los escombros de su edificios viejos. Quoiqu'avant Constantino Vaîérien había permitido a los atenienses para reconstruir los muros de su ciudad que había permanecido enterrado bajo sus ruinas de la época de Sila, que no encontraron listas tle resistir los godos invadieron Grecia bajo Emperador Gallien. Atenea fue tomada y saqueada. Cedrenus informa de que los godos acumulado una enorme cantidad de Libros intención de hacer grabar, pero después de haber hecho pensando que valía la pena dejar más Atenienses cuidar de estos juguetes, que el su rendido. El destino de Roma no fue menos mortal. La ciudad de las naciones fue tomada y saqueada en varias ocasiones por los bárbaros que eran los destructores monumentos de arte. Los mismos romanos transportados en una furia ciega limpió tesoros ni el tiempo ni las manos de los artistas presentes st Próximas nunca se produzca. Desde el momento de la s- Jerome magnífico templo de Zeus Olímpico fue destruida (2). EN el reinado del emperador Justiniano, Pan 537, Vitiges rey de los godos, que se vienen a sitiar Roma hecho un asalto al castillo de Sant'Angelo, entonces llamado Embarcaderos Hadriani; Romanos defendieron vigorosamente separaron y bárbaros por tirar estatuas la parte superior de las paredes Q). The Sleeping fauno, figura famosa en la antigüedad y se mantiene a Barberini palacio, según todas las apariencias una de estas estatuas, ya que fue yo. Epit. a3?. (a) Contr. Jo.vian. L. (1)2.Hist. de P Art. T. III. (3) Procop. Hist. Goth. L. edit. Grotii.
página 1059 26"6 fue encontrado sin muslo, pierna y sin ventiladores brazo izquierdo, cuando se hizo la excavación del foso del castillo loco el pontificado de Urbano VIII. Así Breval se equivoca cuando dice que esta antigua se encontró en zanjas Castel Candolfo En varios Libros se prestó atención a pafdues estatuas y P estatua del emperador Justiniano una figura AE Justiniano forma casi colosal colocado en Villa Giustiniani. Ee'iisai- de Q & qUj, dio origen al nombre, es el C casa Giustiniani que afirma descender de esta Emperador y que se esforzaron por establecer este nuevo en un conjunto de registro reciente descendencia año esta figura, pero es una afirmación de que es desprovisto de fundamento. Esta estatua, cualquier mediocre que sea, sería un prodigio de arte si se tratara de ese tiempo. La cabeza es moderna, y hecho de un joven Marco Aurelio. P r ra Una figura inferior a la sesión naturales visto en la Villa Borghese y tomamos problemas Acerca de Belisario pidiendo limosna, dio colocar con ese nombre debido a la mano derecha descansa sobre su rodilla. Esta mano se muestra hueca Y abierto, como para recibir algo. Nosotros tendríamos decir que esta estatua ossre una de esas personas que demandoient limosna para Cibeles y que sólo tenía permiso, de acuerdo con las leyes de los doce tablas, realizan esta función en Roma (2). Estos personajes llamaban MITRACYRTAI, M1 TIR Madre de los Dioses, y MÎNAGYRTAI porque había un día al mes para pedir un capítulo no (0 Observaciones. (a) Cicer. de Leg. L. z.
página 1060 no ('). Pero parece que esta estatua tiene significado más académico. Nos enteramos de que Augusto hacía mendigo un día cada año, y que él tendoit un hueco manutn cavam mano para recibir limosnas. Nos practicaba ceremonia de conciliar némesis que, según la opinión común, es plaisoit para humillar el Grande de la Tierra (2). Es para el attachoit misma razón que el triunfo de los carros Látigos y campanas que eran los atributos de Némesis, como se puede ver en una hermosa estatua esta diosa en los jardines del Vaticano, con el fin de Recuerda las Trimphateurs su bomba es perecedero y que en cada vez mayor en su venganza orgullo Dioses caerán sobre ellos. Es en este vamos a considerar la adopción de la mano abierta en la figura el Bélifaire reclamado como listo para recibir limosnas. La dirección opuesta de esta mano hueco, es decir, el dedos curvados como si fuera a tomar algo, Aristófanes utiliza para significar bellaquería (3). TAIS AGKYLAIS Chersin ARPAZON pherei. Ambas figuras mosaico de Justiniano y Teodora su esposa, se ve en Rávena y que data de la época (4), son suficientes para darnos una idea de la estatua ecuestre de este emperador (S) y de que este emperatriz (5), tanto de bronce Y Una vez expuesto a Constantinopla. Además de la estatua de Justiniano se ajustó como Aquiles, es decir es decir, la relación de Procopio, con suela adjuntos Ll 2 la (1) Suid. MmyvFK(2) Cous. Casaub. Anituadv. in Sueton. p. uj. B. (3) E^uir. v. 20s. C4) Procop.dc Aedif.L.i.c.i.p.lo. C?) Ibid. c. n. p. 2j. Aleman. Not. in Procop. Hist, arcan. c. 8. p. uo. c. K>. p. 123.
página 1061 por encima de los pies, y con las piernas desnudas: diríamos que estuvo representada en la forma de los hombres famosos tiempo heroico. XI. obras sorÏÏÍ Arte en Roma Por último, el año 663, el emperador Constante, nieto Heraclio, y el príncipe más cobarde que aún tenía deshonrado el trono imperial, fue a Roma en el figura con la intención de eliminar lo que había escapado a la furia Bárbaros que désoloient los dos últimos siglos. Haber detenido después de doce días que llevaba este El capital sigue siendo la obra de bronce, a las planchas de bronce que cubrían el Panteón, y pase hecho todo a Siracusa donde estableció su corte. Después de la muerte Constantes estos tesoros cayeron en manos los sarracenos, que los trajo a Alejandría ('). Sin embargo, hay razones para creer que no todo fue secuestrado por los bárbaros, y que permaneció en Sicilia varios libros dispersos en diferentes lugares, como yo conjeturar por cuatro grandes urnas de pórfido, que tienen la forma alargada de las antiguas bañeras colocadas en la catedral de Palermo, donde se contienen los huesos de cuatro reyes normandos; Y Como yo todavía asumí por otros dos Urnas similares conservada Capítulo la rica abadía de Monreale, a dos millas de Palermo, donde utilizado para decorar las tumbas de otros dos Reyes Raza Normando, uno de los cuales es Guillermo el malo y el otro bueno Guillaume. Es más de probable que estos jarrones hechos de los más de pórfido buscado, se trajo desde Roma a Sicilia, ya que esta roca y vi más cima (0 Anastas. Vit. S. Vitaliani y Adeodati. Paul. Diac. Hist. Longob. L. j. c. n.
página 1062 anteriormente, fue exportado desde Egipto que bajo los emperadores. Mientras Sicilia fue tratado como Grecia Tiempo Cn diferentes y despojado de sus monumentos antiguos; esto es lo que hace que no sea creíble que personas a las que se ha encontrado que han estado viniendo su pórfido fresca de Egipto y que tienen, de hecho, fabricación de dichos vasos. Para mí, yo sigo creyendo estas urnas sirven carros en los magníficos baños romanos. La ciudad de Constantinopla figura prefented todavía XII. algunas obras de arte salvadas de la destrucción ° deserniersor P elemento generación: ^, P eral Grecia e Italia. Todo lo que tenía que Arte ahora eludido Grecia codicia de los romanos Constantino Y la furia de los bárbaros, había sido transportado plc " esta ciudad. Italia fue privado incluso de una infinidad de monumentos que sirvió para embellecer la nueva capital del Imperio Romano: no contemplaron hasta que la estatua de la Anier bronce con su burro (') Augusto había erigido en Nápoles después de la victoria ganó como Antoine y Cleopatra. En el siglo XI que aún contemplamos Constantinopla Palas P Isla Linde (2), de la mano de Scyllis y Dipœne, Stahiaires siglo de Ciro. Esta ciudad entonces poseía entrrotras obras maestras del arte, la Júpiter Olimpo de Fidias, la hermosa Venus Gnidus Praxíteles; Figura de Lisipo Oportunidad, y Juno de Samos mismo. Es probable que todas estas obras fueron destruidas en la toma Constantinopla en el comienzo de Baldwin siglo XIII. Sabemos que mientras el fondoit estatuas de bronce para golpear la moneda, y Ll 3 u» Ci) Glycas, Annal. P. 3- 00 Cedren. p. 3".B.
página 1063 un escritor de la época nos dice que la Juno Samos, en particular, tenían como un fuerte ('). YO Sin embargo, dar por hipérbole que la misma Escritor nos dice, que él tomó cuatro carros para llevar a la cabeza de esta estatua cuando figura se había roto. Sin embargo sigue siendo favorecer la idea de la probabilidad de un gran trabajo en exceso. En cuanto al arte en general, la historia señala que S 'se mantiene más en un largo tiempo en Constantinopla y Grecia y Roma y en Italia. Esto es lo que es tendríamos probar con las figuras pintadas se encuentran en una Manuscrito antiguo Cosme. Al escribir este libro Vitela y mantiene a la Biblioteca del Vaticano bajo la Nº 699 se imprime sin las figuras de la colección de autores griegos publicados por Montíaucon (z). La forma del LIBRO es mucho folio y el manuscrito se compone de letras grandes que llamada plaza. Fue Cosmas vivió Marchand y bajo el reinado del emperador Juslin, como hemos incluso a medida que aprende su hoja decimoquinto LIBRO, y según ha confirmado el famoso patriarca Focio (3). Una de las pinturas de este manuscrito representa el trono del rey David, y por debajo de dos Los bailarines que están con sus vestidos metidos y que tomarse de las manos de un ropaje flotando sobre la cabeza. Estas figuras son para ser creído fi hermosa que se copian de una pintura antigua. Entre las dos figuras que vemos la palabra escrita OPXHCIC, baile. Tengo (0 Fragm. hist. Mich. Choniatae iu Fabric. Bibiioth. Graeca. T. 6.p. 40«. (t) Collect. Ser. Gr. p. 113. (3) Bibiioth. p. ?•
página 1064 Ya he cruzado la línea que yo me recetaron cuando formé el plan de esta obra. En réfléchisûnfe como arte de la destrucción 's me sentía descontento qu'éprouveroit un hombre que escribir la historia de su país y que, después de sobrevivir a la ruina, - se ven a sí mismos tienen que hacer un dibujo de ese día fatal. Sin embargo asunto desagradable que muestran, no pude defenderme dc observarlo, por lo que mis ojos podían desgaste, el destino de las estructuras antiguas. Así un amante llorosa permanece inmóvil junto a la mar, y el barco se está escapando ojos que deleita a su amante, sin esperanza de volver a verlo de nuevo: en su ilusión, cree perciben incluso entre velas distantes la imagen del objeto amado. Al igual que el amante, tenemos casi una sombra del objeto nuestros votos; pero la pérdida de este objeto irrita nuestra deseos. Contemplamos copias de originales más atención que lo haríamos si estuviéramos en plena posesión de tesoros antiguos. A este respecto nos a menudo encontramos en el caso de las personas que quieren ver fantasmas, y creen que algunos perciben algo donde no hay nada. El nombre de la antigüedad se ha convertido en un prejuicio, pero este prejuicio no es seguidores de útiles. Imaginemos encontrar nunca es así que en buscar encontramos algo! Si los Ancianos había sido menos ricos, habrían mejor escrito como arte. Estamos a ellos como herederos mal dividida; pero nos movemos cada piedra hacer algún descubrimiento. Un razonamiento vigor varias partes individuales de la antigüedad, que atraen, certezas de césped, por lo menos probabilidades de que puede llegar a ser más informativo que los recuerdos los antiguos nos han dejado. Es cierto que, con la excepción de un pequeño número de registros de sonido, la en su mayoría Conclusión corriente continua Historia DCI Arte '
página 1065 La mayoría escritos escaparon los estragos del tiempo hacer son históricos. No debe tener miedo a buscar la verdad, aun a riesgo de reducir cualquier algo que nuestra estima por P objeto de nuestra investigación. Se tarda unos pocos callejero para varios encontrar el camino correcto. FIN DEL LIBRO
página 1066 TABLA AUTORES CITADOS EN ESTE LIBRO. AchiÏÏu Tatii Erotica, cum notis Cl. Salmasii, Lugd. Murciélago. 1640. 12. Achmetis Oneirocritica, cum Hotis Rigaltii. acc. Artemidort Oneirocrir. no acabar. eiusd. Lütet. 1603. 4. Andr. Storia di Adami Volsena. Rom. 1737. 4. Aeneae Commentarius Tac ^ EIC no acabar. Casauboni. acc. Polibio Casaub. Leand. Alberti di Descrizzione Tutta Italia, Bologn. 1550. 4. Ulyss. Aldrovcmdi Estatua di Roraa, Vinez. 1558. 12. Hyeron. Akandn Explicatio antiquae Tabulae MARM. soìis efigie íymbolisque exsculptae, Lütet. París. 1617. 4. Prosp. Alpini Medicina Aegyptiorura. Lugd. Murciélago. 1718. 4Ammimuï Marcelino> ed. Henr. Valeíìr, París. 1681. suelo. Anajlafîus vitis Pontificum, París. 1649. fo1Anthoi. Epigr. Graec. ed. Henr. Stephani, 1566. 4. Hift.de Arte P. T. III. Cari. Antonioli Antica Gemma Con spiegata etrusca debido Dissertazioni, Pisa, 1757. 4. Apollodori Bibliotheca, Rom. 1555 8Appicmì Alexandrini Historiae Lütet. cura de coches. Stephani, 1551. fol. Tablas de John Arbuthnoi de monedas antient, Pesas andMeafures, Lond. 1727. 4. Episc Archetai. Mesop. y Mançtis Disputatio v. Zacagni en recoger. vett. Monum. Ariftidis Rhetoris Opera, editar. Wechel. 8- 1604. Vol. 2. Ariftophams, ed. STEPB. Bergleri, Lugd. Murciélago. 1760. 4. XI. Vuelo. Opera AriftoteUs edición. Sylburgii, 4. V. Vol. - Política, editar. Wechel. Franc. "57 - 4-- Poetica, editar. D. Heinfii, Lugd. Bat. 1643. 12. .— Historia animalium, edit.. Sylburg. Arnobìus contra gentes, Lugd. Bat. 1651. 4. Arrianns inEpictetum, ed.Vpto ni, 4. XI, Vol. Mm Arria
página 1067 274 TABLE Arrianns de expeditione Alexandri M. iib. VII. op. Jac. Gronovii, Lugd. Bat, 1704. fol. Joli. Ant. Afiorii Commentar. in antiquum Alcmanîs Poet. Laconis monumentum ailatum e Graecia, Venet. 1697. fol. Athenngorae Apologia pro Chriftiattis, ex off. Henrici Stéphanie 1557. 8- Baudetot utilité' des Voyages, 12. II. Tom. — Epoque de la nudité' des Athlètes clans les jeux de la Grèce, v. dans les Mem, de l'Acad. des Infcr. T. 1. Ottav. Anton. Bayardi Catal. de Monum. d'Ercol. Laurentii Begeri spicilegium anttquitatis, Colon. Brandenb. 1692. fol. B. — — Thésaurus palatinus, HeiFranc. Baconis de Verulamio Hisdelb. 1685. fol. toria vilae Sí mortis, Lond. — — Thésaurus Brandenburgi1623. 4. cus, Colon. March. 1696. fol. Filipp. Baldimuci Vite de' Pittori, m. vol. Firenz. 1081. 4- V. Vol. — — Observationes y coniec— Vita dei Cav. Bernini, ibid. turae in numismata quaedam 1682. 4. antiqua, ibid. 1691. 4. Anselm. Banduri Imperium orien- Pierre Belon Observations fur plutale five Antiquit. Constantisieurs íìnguíarite's, y choies nopolitanae, Par. 1711. . fol. me'morables trouvées en GrèII. Tom, ce, Asie &c. Anvers, 1555. 8. Joh. Barnei in Iliad. id. in OdyíT. — de operum antiquorum praefid. m Eurip. Phoeniss. y Troad. tantia. v. in Gronov. Thes ant. Barthehmi Essai d'une PaléograGraec. T. 8- P- 25^9. phie numismatique, v. dans les Rich. Bmtleys Dissertation upon Me'm. de l'Acad. des Infcr. the Epislles de Phalatis, Lond. T. 24. 1699. 8—- Me'moires fur les anciens mo- Stej hani BergkriNotae in Ariíìonumens de Rome, ib. T. 28. phanem. v. Arislophanes. P- 579Domen. B mini Vita del. Cav. Gasp. Bartholini deTibiis Lib. III. Bernini, Rom. 4. Rom. 1677. 8Franc. Bianchhû de lapide AntiaSantés Bartok Admiranda, Rom. te. v. in Gorii Symb. litt. T. 7. fol. oblong. istoria univerlale, Rom. Batteux Cour des Belles Lettres, 1697. 4. Paris, 12. IV. Vol. Bimari
página 1068 DES AUTEURS. Bimard de laBastie notae ad mar. mor scriptura Graeca antiquissima, quae Ba^o(pi]Sov vocabatur, infigne, praemiís. T. I. Infcr. Muratorii. (Blackwalls) Enquiry de the Life and the Writings de Homer. Lond. 1736. g. Blainville Voyage d'Hollande, d'Allemagne, de Suisse & d'Italie. De la Bktterie Dissertât, fur le Gouvernement romano, v. dans les Me'm. de l'Acad. des Infcr. T. 31. Alphonf. Borelli de motu animalium, Rom. 1680. 4. du ifar Réflexions fur laPoè'fie & fur la Peinture, Par. 1740. ia. III. Vol. Jo. Bottari Muséum Capitolium. Claude Gros de Boze. v. Me'm. de l'Acad. des Infcr. T. 1. Joh. Baptista Braschiw de tribus statuis in Capitolío, Rom. 1724. 4. Joli. Braimius de vestitu lacerdotum Hebraeorum, Amíl. 1680. 4. II Tom. John Brevals Remarks on feveral parts de Europe, Lond. 1726. fol. Joh. Brodaei Mifcell. Lib. VI. v. in Gruteri Thef. crit. T. I. p. 453. Cari le Brun Abhandlungen von den Leidcnfchaften. Corn. Bruyn Voyages au Levant, Par. 1714. fol. 275 Buffon Histoire naturelle. Paris, 1764. Filip. Buonaroti osservazioni fopra aieuni medaglioni antichi, Rom. 1698. 4. — osservazioni fopra alcuni íramenti di vaíî antichi di vetro, ornatidi figure, Firenz. 1716. fol. C. Cabinet du cardenal de Polignac, Par. 1742. 8. Callimachui ed. Spanhemii, 8H. Vol. Gaetano Cambiagi Descrizioni del Impérial giardino di Boboli a Firenze, Firenz. 1757. 8. Petr. Mar. Catmevarii de Atramentis cuiusque generis, Roterod. 1718. 4. Guil. Canteri nouarum lecìionum Lib. IX. v. in Gruteri Thef. crit. T. 2. p. 514. Juvenel de Carkncas Essai fur l'histoire des Belles-Lettres, Par. 12. IV. Vol. Franc. Carktti viaggi nel Indie Occid. e Orient. Firence, 1701. 8Jof. Casauboni notae y emendationes in feriptores Historiae Auguftae. acc. Salmaíîi edit. horum leriptt. Cayhis fur quelques pasajes de Pline qui concernent les arts, v. dans les Mem. de l'Acad. des Infcr. Tom. 19. CayMm 3
página 1069 TABLE Caiiîûs Recueil d'Antiquite's, Par. Petr. Marc. Corradini vêtus La~ . VI. Vol. tium profanum y sacrum, 4 — Dissertât, fur la Escultura, v. Rom. 1704. 4. II. T. dans les Mém. de l'Acad. des Eduard. Corsm Herculis quies & Infcr. T. 25. expiatio in Farnefiano mar— du caracte're des Peintres more expressa, Rom. fol. Grecs, ibid. Cresotii Theatrum Rhetorum, Cedreni Historiae edit. regia . Par. Par. 1620. 4. fol. II. Tom. Gisbert Cuper Lettres, Ainsi. Chambrciij idée de la Peinture, 1743. 4. 1662. 4. Obfervationum Libri IIÎ. Chamillarte Dissertât, fur plusieurs Ultraj. 1670. 12. médailles y pierres gravées de Apotheofis Homeri, Amíì. son cabinet ôí d'autres monu1683. 4mens d'antiguedad', Par, 1711. 4. — — Difsertatio de Elephantis. Edm. Chìshidl Antiquitates Asiav. in Sallengre Thef. antiq. ticae, Lond. 1728. fol. T. 3. Mich. Choniatae historiae írag' D. mentum. v. in Fabricii Bibl. Olivier Dapper Afrique, Amíì. gr. T. 6. p. 406. 1686. fol. du Chmil délia religione degli an- Carto Dati vite de' Pittori antitichi Romani, in Lione, 1569. 4. chi , Firenz. 1667. 4. ]o, Ciampini vetera mouimenta, Demetrhis Phalereus de elocutioRom. 1747. fol. III. Vol. ne, Paris. K55. 8. Felice Ciatti paradoífo hiflorico, Lud. Demontiojì Gallus Romae Perugia, 1631. 4. hospes, Rom. 1.585. 4. Cicerón nif ep. ad Atticum. Jean Bapt. Denis Recueil des nie—— de divinatione. moires y conférences qui ont démentis Alexandrini opéra, ed. e'te' présentées au Dauphin Potteri, Oxon.1715. fol. II Vol. pendant 1 an 1672. Par. 1672. 4. Ce. Codini délecta ex originibus Defcn'zione deile Pitture, Statue, Buíti e d'altre curio/ìrà esisienti Constantinopolitanis, ed. Ge. in Inghilterra a Wilton, nella Doufae, Lugd. 1506. 8. Villa di Myl Conte di PemFabii Columnae Purpura, Rom. broke, tradotta dal Inglefe, 1676. 4. Florent le Comte cabinet. Firenze, 1754- 8Condivi Vita di Michel Angelo Dicotarchi Geographia, ed. Hoefchelii, Aug. Vind. 1600. 8Buonarroti, Rom. 1553. 4. Edm.
página 1070 Edm. Dickinson Delphi phoenissantes. v. in Crenii opuf-, Fasc. L • Dio Cassius, ed. Hanover. 1606. fo!.;. . — Chryfoslomus, edit. Paris, 1694. fol. Diodoms Siculus, ed. Wechel. Hanov. 1604. fol. ÌJìogenet Laertius, ed. Menagii, Ainsi. 1692. 4. II. Vol. Dìjomjti Halicarnasteníìs opéra, ed. Hudsonii, Oxon. 1704. sol. Dissertations fur diverses matières de religion y de philologie recueillies par lilladet, Par. 1712. 12. II Vol. Ludov. Doke Dialogo délia Pittura, intitulato l'Aretino, Vinez. 1557. 12. Alex. Donati Roma vêtus y recens, Amíì. 1695. 4. Durand Histoire de la Peinture ancienne, extraite de Pline, Londres, 1725. fol. Jac. Ehner Dissertât, sur les Dieux Pataïques. v. dans les Me'm. de l'Acad. des Sciences de Berlin, l'an 1746. p. 379. Epigrammata y Poemata vetera a Petr. Pithoeo collecta, Paris. 1590. 8- 277 Eujîathìus in Homerum, edit. Roman, fol. IV Vol. Excerpta Conftantini Auguíìi Porphyrogenetae ex Polybio, Diodoro Siculo &c. cum verfione y notis Henr. Valefii, Par. 1634. 4— de antiquitatibus Constantinopolitanis. v. inBandurilmp. Orient. explicación d'une inscription antiguo sur le rétablissement de l'Odeum d'Atenas. v. dans les Me'm. de l'Acad. des Infcr. T. 23. F. Bapt. Fabretti Inscriptiones, Rom. 1699. Peír. Fabri Agouisticon, Lugd. 1595- 4Ge. Fabúái Autiquitatum Lib. II T. ex aere, maimoribus, faxis, membranisve veteribus collecti. acc. eiusd. Romae, Bafil. 1587. 8 Etienne Falcomt Re'flexions fur la Escultura, iues en l'Académie de Peinture y de Escultura, Par. 1761. 12. Octav. Falconieri Inscriptiones Athleticae, Rom. 1688- 4« Lucii Faunï de antiquitatibus urbis Romae. Felibien Histoire des Architectes, Par. 1687. 4- Eusebìi praeparatio Evangelica, Franc. Fkoroni Osservazioni foedit. Rob. Stephani, 1544. fol Lutet. pra il Diario Italico del P. Montsaucon, Rom. 1709. 4. Mm 3 Franc.
página 1071 Franc Ficoroni Roma antica, ib. 1744. 4.— — Memorie del antico Labico, 1745. 4. Thom. Fiortifiocca vita di Cola diRienzo, Bracciano, 1634. ia. Fletit-i/ Histoire ecclésiastique, ed. de Paris, 4. Justi Fontanini antiquitates Hort. Rom. 1708. 4. Fraguier de la Galerie de Verres. v. dans les Me'm. de l'Acad. des Infcr. T. 9. Nie. Franco Dialogo délia bellezza, Venez. 1542. 8Wíc.Freret Recherches fur l'équitation des Anciens, v. dans les Mém. de l'Acad. des Infcr. T. 7. du Fresmy arte de peinture enrichi des remarques de M. de Piles, Par. 1673. 12. G. Galeni opéra graece edit. Basileae, fol. IV Vol. Gedoyn fur une Lettre de Denys d'Halicarnasle en Pompée, v. dans l'hist. de l'Acad. des Infcr. T. 5. p. 126. — Histoire de Phidias. Geinoz corrections d'Hérodote dans l'Hisl. de l'Acad. des Infcr. T. 23. Cafp. Gevartii electorum Lib. III. Lutet. 1619. 4. Alex. Gordons Estai towards explaining hieroglyphies of a Mumy, Lond. 1737. foJ. Jo. Gori Muséum Etrufcum, Florent. 1737. fol. II Vol. — Difefa del alfabeto degli antichi Tofcani, Firenz. 1742. g. — Dactyliotheca Zanettiana, Venez. 17^0. fol. Gravelle Recueil des pierres grabadas antiguos, Par. 1732. 4. II T. Vincenz. Gravina délia ragion poetica, Lib. II, Rom. 170g. 4. John Greave Description des Pyramides dans le I. Tome du Recueil des voyages de Thevenot. Marqu. Gudii Inscriptiones antiquae, Leoward. 1731. fol. H. Hardion Dissertation sur l'origine de la Rhétorique, v. dans les Mém. de l'Acad. des Infcr. T. 14. Harduini commentarius in Harduinum. Dan. Heinfìi Schola; Theologica?, acc. Theocr. ed. Oxon.16cy9.8Geliodori Aethiopiea, ed. Bourdelotii, Lutet. 1619. 8Herodotus, ed. Henr. Stephani, 1570. fol. Hesychiur. S. Hi/eronimi opéra, ed. Veron. foJ. VVol. Historiae Augustae Scriptores VI. Cl. Salmasius recenfuit, addit. not. y emendat. If. Casauboni, Par. 1620. fol. Luc.
página 1072 DES AUTEURS. Luc. Holfteniï notae in Stephanum Byzantinum, Lugd. Bat. 1684. fol. — — Commentariolus in veterem picturam Nymphasum referentem, Rom. 1676. fol. v. etiam Gravii Thef. ant. Rom. T. 4. p. 1799. John Horsky Britannia Romana, Lond. 1732. fol. Da/i. Huetii Demoníìratio Evangelica, Paris. 1690. sol. Dav. Hume Essays and Treatises on several subjecls, Lond. 1735. 8- IV Vol. Thom. HimtD'iff. on theProverbs of Salomon. Oxfort. 1743. 4. ■— — de antiquitate, elegantia, utilitate linguae Arabicae, ib. 1739. 4Thom. Ht/de de religione veterum Persarum, Ed. secunda, Oxon. 1760. 4. I. Josephi Opéra, edit.Havercamp. Amst. 1726. fol. II Vol. Isiodori origines y Etymologiae. v. in Gothofr. Aucì. Lat. lingu. p. 818. Franc. Jimhis de picìura veterum. Hadr. Junìi Animadv. Lib. VI. Bafil. 1556. K. Engelbr. Kaempfer Histoire du Japon, en la Haie, 1629. fol. II Vol. Ant. Keikoëtii (Petavii) Mastigophorus, f. Elenchus confutationis, quam Cl.Salmasius fub Franci I. C. nomice Aaimad- 279 versis Kerkoè'tianîs oppofuit, Partes III. Paris 1623. 8Joh. Kirchmanni de funeribus Romanorum, Lib. IV. Hamburg. 1605. 8. L. Joh. Mar. Lanci/ìi Phyfiologicae Animadversiones in Plinianam vilíam nuper in Laurentino detectam , acc. Marsiiii DiíT. de generatione fungorum, Rom. 1714. fol. Paul. Leopardi Emendationum & Mifcellaneorum,Lib.XX. Antv. 1568- 4Lettre fur une pre'tendue Me'daille d'Alexandre le Grand, Par. 1704. 12. segunda Lettre fur le meme sujet, ibid. Fortun. Liceti Refponfa de quxfitis perepistolas, Bonon. 1604. 4. Justi Lipjìi var. Lect. Lib. III. Antv. 1611. 4. Paolo Lomazzo Trattato délia Pittura, Scoltura e Architettura, Milan. 158s. 4. Longi Pasloralia, L. IV. gr. y lat. Lutet. 1754. 4. Pétri Lacatelli Muséum Capitolinum, Rom. 1750. 4. Luciani Opéra, ed.Graevii, II Vol. Ant. Mar. Lupi DiíT. y animadv. ad nuperr. Severae Martyris epitaphium, Panorm. 1734. 4. M. Maerobiuf ex ed. Pontani, Lugd. Bat. 1597. 8« Paol.
página 1073 28o TABLE Paol. Aléss. Mèffíi Raccolta di Statue. Scip. Majfá Verona illustrata, Veron. fol. Lorenzo Magalottì Lettere, Firenz. 17 21. 4. Hier. Magìï Miscellaneorum, Lib. VI. Venet. 1564. 8. Manganlt Diís. sur les honneurs divins qui ont été rendus aux Gouverneurs des Provinces pendant que la République romano subsiste. v. dans les Me'm. de l'Acad. des Infcr. T. 1. Jac. Mmúlli Descr. délia Villa Borghese, Rom. 1650. 8Mariette Traité des pierres gravées antiguos. Jer. Marklamii Lectiones Lyíìaca:. acc. Lysiœ, Lond. 1739.4. p.673. Barthol. Marliani urbis Roma: Topographia, Rom. 1544. fol. Martin explicación des Monumentos qui ont raport en la Reli. gion, Par. 1739. 4. Jac. Martorelli Commentar. de regia theca calamaria, Neap. 1756. 4. Alex. Symm. Mazochii Commentarii in aeneas tabulas Heracleenses, Neap. ,1754. fol. Maximi Tyrii Dissertationes, ed. Marklandi, Lond. 1740. 4. Mémoires de l'Académie des Inscriptions y des belles lettres. 4. Memorie di vari escavazioni vivente Santé Bartoli, giunta al ult. ediz. délia Rom. ant. e mod. Joh. Meurfi Roma luxurians, Hafu. 1031. 4. — — Misccllanea laconica, Amst. 1661. 4. Paoli Mimuci Note al Maímantile riacquistato, v. Zipoli. Miscellanea Manuscripta Bibliotheca: Collegii Romani, Rom. 1760. 8. H. T. Moncomjî Voyages, Lyon. 1665. 4. II Vol. Domen. Montelatici Villa Borghese, Rom. 170D. 8Motraye Voyages en Europe, Asie y Afrique,, en la Haie, •1727. fol. III Vol. Miisaeus de Herus y Leandri amoribus, cum Comment. Dan. Parei. Francof. 1627. 4. N. Nadal Diss fur l'habillement des Dames romanos, v. dans les Me'm. del'Acad. des Infcr. T. 4. Famiano Naráini Roma antica, Rom. 1704. 4. Natter de la Gravure en pierres. Nicomaehi Gerafeni Arithmeticorum, lib. II. Par. 1538- 4A^'xcwEssay on afieepingCupid, Lond. 1755. 4. Nonni] ìDyoniíìaca, ed. prima Falkenburgii, Antv. ex oss. Plantin. 1569. 8Lewis en Wœ-rDrawingsof some Ruins and colossal statues at Thebes in Egypt, with an account of the famé in a letter to the royal fociety, 1741. 4Lewis
página 1074 B ES AUTEURS. Lewis Nordeus Travels in Egypt and Nubia, enlarged with observations from antient and modem Authors, that have written on the antiguedads of Egypt, by Dr. Pet. Templeman, Lond. 1757. fol. II Vol. • Henr. Norris Lettere, nel Tomo IV dell opère sue. Nouveau Traite' deDiplomatique, Par. 4. IV. Vol. Nummi Pembrokiani, 1746. 4. Numismata maximi moduli ex Museo Card. Alex. Albani in Vaticanam Ribliothecam translata, y a Rudolpho Venuto notis illustrata, Rom. 1739. fol. II Vol. Joh. Paul Nurra DiíT. de varia lectione adagii: Tintlura SardU niaca, Florent. 1708. 4. O. Annibal Olivieri Pisaurensia notií illustrata. Pisauri, 1738- fol. DiíT. sopra alc. Medaglie Sannitiche. v. nelle Différs. delP Acad. di Cortona, T. 2. p. 24. Onnsandri Strategicu», ex edit. Nie. Rigaltii, Lut, 1599. 4. Jac. Phil. d'Orvilh Animadv. in Charitonem Aphrodisienfem. Ouid. Metamorph. Hift.de PArt. T. III. ' P. Paul. Paciaudi Monumenta Peloponefia, Rom. 1761. 4. II Vol. Jac. Palment Exercitationes in auctores Graecos, Traj. ad Rheu. 1694. 4. •Joh. Bapt. Pajseri Lettere Roncaglieíî. v. ipfius opufe. ícient. T. 32. Pausanias, ed. Kuhnii, Lipf. 1699. fol. Pétri Petiti DiíT. de Amazonibus, Amst. 1687. 8. Sam. Petiti Miscellanorum, Lib. IX. Paris. 1639. 4Charles Perrault, Parallèles des Ane. âí des Mod. Pdtramì Satyricon. ed. Burmanni. Philonis Judaei opéra, ed. Mangey, fol. II Vol. Philqftratorum opéra, cd. Olearii, Lipf. 1709. fol. Photii Bibliotheca, Rhotomag. 1653. fol. Laur. Pignorii tabula Iíîaca, Amst, 1669. 4. .— Symbolae epistolica, Patav. 1629. de Piles Remarques fur l'arte de Peinture de du Frefnoy. Pitture Ercolane. Plato ex edit. Serrani, fol. Plinii historia naturalis, ed. Haréamu Nn Phwhe
página 1075 TABLE Pkche histoire du Ciel. Hadr. Relandì Antiquîtates He« JPktarchi opéra, ed. Henr. Stcbraeorum, Traj. Bat. 1712. 13. phani, 1572.' 8- VI Vol. Remudot Diss. fur l'origine des Poloni Diss. sopra il templo délia lettres Grecques, v. dans les Diana d'Eplieso. v. nella Diss. Mém. de l'Acad. des Infcr dell Academia di Cortona, T. 2. T. f. p. 2. Rìccobaídi Apologia del Diario Polybius, ed. Casaubon. Par. Italico del P. Montsaucon, 1609. fol. Venez. 1710. 4. Franc. Mar. Pratilíi délia via Car. Riccoboni Commentarius de Appia, Libr. IV. Napoli, 1745. Historia, Vénet. 1568. 8« fol. Richardson Traité de la Pein. Humphr. P rideaux not. ad marm. ture. Arundel. Procopii Historiarum fui tem- Nie. Rigaîtii Notae in Onofandrí Strateg. poris Lib. VIII. Paris. 1663. Paol. Ant. Rolli Poefie, Lond. fol. 1717- 8Aurelii Prudentii opéra, Antiv. Charles Rollin-, Histoire an1564. 8cienne. Quintiliani Institutiones Oratoriae, ed. Lugd. Bat. 1668. 8. R. Nie. Christoph. Radzivitii Jerofolymitana peregrinatio, Antv. 1614. fol. Recueil des médailles du cabinet de M. Peilerin, Par. 1763. 4. Thom. Re'mejìì Inscriptiones, 1682. fol. Jo. Reinoldi Historia litterarum Graecorum y latinarum, F.toa?.e, 1652. 8. de la Roque, Voyage dans la Palestine, Amst. 1718. 8- le Roy, Ruines des plus beaux Monumentos de Ja Grèce, Paris, 175g. fol. Alberti Rubenii de re vestiaria veterum Libri II. Antv. 1665. Philipp. Rubenii Eleclorum Lib. II. ib. 1603. 4. Jani Rutgsrfii variarum leclionum Libri VI. Lugd. Bat. 1618. 4Justi Rycquii de Capitolîo Commentarius, Gandavi, 1617. 4.
página 1076 DES AUTEURS. 283 s. provinciarum Italiae, Lutet. 1576. fol. Cl. Saîmajii Exercitationes in Jac. Sirmondi vetustiífima InSolinum, Paris. 162g. fol. fcriptio, qua L. Corn. SciII Vol. pionis elogium continetur, — — Explicatio duarum InRomae nuper reperta y ex« scriptionum Herodis Attici & plicata, Rom. 1617. 4. Regillae, Lutet. 1619, 4. The Specfator. Lond. 1724. 12. -~ — Confutatio animadverX Vol. íionum Cercotii. (Petavii) John Spences Polymetis, or an Exquiry concerning the agré—- — Notae in Tertuliianum ment between the works of de Pallio. the Roman Poets and the re— — Notae ad Scriptores Hismains of the antient Artistoriae Auguíìae. tes, in teen books, Lond. Robert de Samo Vita Jo. Jo1747. fol. viani Pontani, Neap. 1761. 4. Jul. Caes. Scaligeri Poetices Lib. Jacq. Spon Discours fur une piece antiguo y curieuse de son CaVII. 1561. fol. binet, Lyon, 1674. 12. Jof. Scaligeri Opuscula, Paris. Statìi Thebaid. 1610. 4. G. G. Scarfo lettera, nella quale Henr. Stephamiî de abusu linguae Graecae, 8. vengono exprelTl in rami, e dilucidati vari antichi docu- — -— Paralipomena Grammatica. menti, Venez. 1759. 4. Vincenz. Scammozi Discorsí so- Strabo cum comment. If. Casauboni, Par. 1620. fol. pra l'Antichità di Roma, VeJean Struyt Voyages, Amst. nez. K8I. fol. Franc. Schotti Itinerarium Italiae, Lib. JII. Antv. J625. n. C. G. Schwarzii Miscellanea politioris humanitatis, Norimb. 1681. 4Suetonius cum animadv. If. Ca« fauboni, Par. Í6IO. fol. 1721. 4. Scylacit Peripíus, cmn not. II. 'Voífii, Amst. 1639. 4. Sexti Empyrici opéra, Còl. Allobr. 1621. fol. Car. Sigonii de antiquo Jure T. Tableaux du Cabinet du Roi, statues y bustes antiguos des Maisons royales, Par. 1677. fol. Nu a » î°h
página 1077 284 TABLE Joh. Tayîor Comment, ad Marmor Sandvicense, Cantabr. 1743- 4Henr. Tefielìrì sentimens fur la pratique de la Peinture, Par. 1680. fol. oblong. Hier. Tetii aedes Barberinae, Rom. fol. ThemìJlH orationes, cum not. Petavii y Harduini, Par. 1684. Theodori Prodromi Epiílolae gr. ; y lat. v. in MisceJl. MS. Bibl. Coll. Rom. Tom, 1. Theophrajìi Erejìi opéra omnia, edit.Dan. Heinsii, Lugd. Bat. 1612. sol. — — Caractères Ethici cum Comment. Casauboni y Prael. Duporti ex edit. Needham, Cantabr. 1712. 8Jean Thevenoi Recueil de divers Voyages, Part. III. Par. 1666. fol. Vol. III. Joh. Aug. Thuani Historia fui temporis, edit. Londin. fol. VII Vol. Thucydides, ed. Henr. Stephani, 1564. fol. Jo. Phil. Tomajìni de Donarius & Tabulis votivis, Utini, 1639. 4Dah. Wilh. Trilkr'i Observationes criticae, Francof. 1742. 8. George Tumbidïs Treatise of antiens painting, Lond. 1740. fol. Adrian. Turnebi Adverfaria tri. ginta libris distincta, Arcator. 1604. fol. V. Jo. Vaillant felectiora monimenta in aere maximi moduli e museo Franc, de Camps,. Par. 1694. 4. Pietro délia FalleVhggi, Rom. 1663. 4. II Vol. Valois Observations fur les médailles de mezzabarba, v. dans les Me'm. de l'Acad. des Infcr. T. 16. Terent. Varro de re ruftica, ed. Aldina, Venet. 1533. 8— — opéra, y in eum conjectanea Jof. Scaligeri, exc. Henr. Stephanus. Georgio Vafari Vite de' Pittori, Firenz. 1568. , 4. . W Vol. Andr. Vesalii de humani corporis fabrka, Lib. VII. Bafil. 1555. fol. Petr. Vtclorii variae lectiones, Florent. 1553. fol. Marii ViStorini Grammaticae Lib. IV. v. inter Putfchii Gramm. veter. p. 2449. Jo. Fignola DiíT. de anno imperii Severi Alexandri, quem praefert cathedra marmoreaS. Hyppoliti Epifc in Biblioth. Vaticana, Rom. 1712. Virgi-
página 1078 m DES AUTEURS. Virgilìi Aeneis. — Catalecta y aliorum Poetarum latinorum vett. poemata cum Comm. Jos. Scaligeri, Lugd. Bat. 1617. 8. Vitruvii Architectura, edit. Philaudri, Lugd. 1552. 4. Vitruvio tradotto dal March. Berardo Galiani, Neapol. 1758. fol. Vincenz. Vittoria Oíservat. sopra il libro délia Felsina pittrice, per difesa di Raffaele da Úrbino, 1703. 8Gerh. Jo. Voffii poeticarum ïnftitutionum Lib. III. Amst. 1747. 4. Fulv. Urjìni illustrium imagines, Antv. 1606. 4. Jos. Roc. Vulpii tabula Antiana e ruìuis veteris Antii eífostà, Rom. 1726. 4. W. Walkrii Mineralogia, Par. 1753. 8. II Vol. Hor. Walpole Catalogue of the royal and nobles Authors of Eiígland, with lisls of their Works, printed at Strawberi-hille. 1758- 8Warbwton Estai fur les Hiefo^ 285 glyphes des egipcios, Par. 1744. I3- II Vol. Wateleì,- l'arte de peindre, poème, avec des re'flexions fur les disterentes parties de la peinture, Par. 1760. 12. George Whelers Joumey into Grèce, Lond. 1682. fol. Ed. Wkrights Observations made in travelling through France, Ital. &c. Lond. 1703. 4. Jac. de Wilde, Gemmae Antiquae, Amst. 1692. Jean Wmkelmatm Description des Piedrass grabadas du Cabinet de Stosch , Florence, 1760. 4. — — Monumenti antichi inediti, Rom. 1767. fol-. II Vol. Wise numi Bodldani, Oxon. fol. Herm Witfii Aegyptiaca, Amst. 1690. Marc. Woeldicke Meleîema de lingua Groenlandiea. v. in fcriptis Acad. Hafnienf. T. 2. p. 137. Xenophonth opéra e theatr. Sheld. 8. V Vol. Nn Xeno"
página 1079 TABLE DES AUTEURS. 286 Xenophontir Ephefii Ephesiacorum Lib. IV. de amoribus Anthiae y Abrocomae, Lond. 1736. 8. Z- Laur. Ant. Zacagni Collectanea veterum Monumentorum Ecclesiae graecae y lat, Rom. ï698- 4Zanet'u Statue di Venezia, II Vol. 1740. fol. Gio. Pietr. Zonnfti Lettere familiari in difefa di Malvafia, Bologn. 1705. 8 Apoflolo Zeno Lettere, Venez. 8 II Vol. Perlonc Zipoli Malmantile riac quiflato con le note di La. moni e di Minucci, Firen ze, 4. Feder. Zuccaro Idea de Pittori, Scultori e Archit. in duc libri, Toristo, 1607. 4. EXPO-
página 1080 EXPLICACIÓN DE FOTOS Y CUL-DE-LÁMPARAS Que se hace con este trabajo. Frontispice. L ha diseñado, figura una locura de una de las Parcas, es apoyado como un monumento, y sostiene en una mano un estilete y en las otras medallas ", en referencia a La muerte de Winkelmann, causada por virtudes que siempre han honrado el Soberano, el teclado? arranques y la munifience. Un hecho que ImpératriceReine había hecho a través Archangeli condenado a muerte, y esto hace que las medallas de oro en Winkelmann: se hace más qu'Archangeli asesinado Winkelmann privarlo de estas medallas. La idea moral se refiere a los decretos inescrutables de la Providencia y regresa a este proverbio: El hombre propone y Dios dispone. La imagen con Verdad del sol se oculta bajo Cortinas y deja sólo una parte de la fuga Rayos IES. El monumento está cubierto con un sarcófago el cual está respaldado medallón de Winkelmann. En pedestal que lleva la figura, vemos a un tiempo y un ovillo de hilo cuya trama se corta. Por un lado ve atributos y antigüedades. Estoy dibujando el frontispicio a la amistad del señor Oeser que realizó la misma terracota pensamiento. Winkelmann nos enseña que es esta artista que guían Primeros IES paso en el carrera
página 1081 2GG EXPLICACIÓN Artes carrera. "Estos pensamientos, dijo, hablando de Primero su obra, son el resultado de entrevistas con Mi amigo M. Oeser sucesor de Aristide esquissoit el alma y la mente que pintaban A MI YO. Finial. La arcilla, en Winkelmann, es la materia prima utilizada en la P arte. El hebreo significa aquellas producciones Potter y escultor de la misma término. Es la infancia del arte. Los genios son diferentes ocupados que configuran las obras de cerámica. Un Canopo que como huella Genie. jeroglíficos, indica que está en Egipto, que comenzó Arte llegar a un cierto punto de la perfección. La invención Y floretes de dibujo son el Sr. Oeser. LIBRO PRIMERO. EL ORIGEN DE ARTE. Miniatura Capítulo I. Ulises y Telémaco, a partir de una base de la antigua la colección de Stosch, informó la pieza No. 153 de Monumentos. Ulises reconozcosable su gorra en uso entre los orientales Marins. Lo mismo sujeto es la cabeza de la epístola dedicatoria de la edición alemana de Dresde bajo el nombre de Ulises y Diomede. Cul-de - lámpara. Prometeo Escultor, medir las proporciones una figura de arcilla y se prepara para su última donrter
página 1082 DE IMÁGENES ETC. forma parte. Este tema, que alude al origen de Arte, ofrece esta función, la forma de Prometeo aquí el rostro de una mujer y no una figura de un hombre. El original es un Stosch cornalina la firma. Miniatura Capítulo U. Minerva, que preside la construcción del buque Argo, enseña a los hombres a utilizar las velas navegación, que sirve sobre los emblemáticos monumentos Y lo que se explica en la misma página Capítulo 21. El original, que es un bajo relieve de terracota es ve en la Villa Albani. Cul-de-lámpara. Aquiles padre Peleo lava el pelo, faiíànt voto de Río Sperchion en Tesalia dedicar el el cabello de su hijo, si él regresaba a menos que el asiento de Iain y Troya. La original es una cornalina propiedad Sr. Dehn estableció en Roma, y ??que es etrusca fabrica. Ver abajo> 165
página . Miniatura Capítulo III. Minerva músico entre los tres Náyades. El Déeífe está a punto de lanzar sus dos flautas, después Náyades que ella le había dicho el rostro déforma cuando se juega en estos instrumentos. Este tema es foto de una pintura antigua de Tito y los baños son Nº 18 se informa que los Monumentos. Winkelmann como se ha mencionado en el Volumen II. página
319. Cul-de-îampe. El destino de Aquiles y Héctor, con un peso de equilibrio por Mercurio y Apolo está sentado al lado. Hijl.de Dr. Art. T. Ul. Oo Siempre
página 1083 EXPLICACIÓN Todas estas figuras son designados por inscripciones Etruscos. La original es una patera bronce y Jenkins pertenece a Roma. Winkelmann, que informa los monumentos antiguos Nº 133 de la suya, se había referido a la Red página 137 de este volumen. LIBRO SEGUNDO. ARTE EGIPCIO Y PERSA. La miniatura Capítulo Bronce Esfinge, libro egipcio de más antigüedad, y tomada de la colección del Conde de Caylus, Volumen I, 48 página
. La belleza de la Esfinge me hizo prefiero que Winkelmann había hecho hacer grabar a la cabeza del Capitulo egipcios de la historia arte. De acuerdo con el conde de Caylus, esta pieza íùffit para dar a conocer la manera grande y austera Egipcios. Todo es hermoso, con la excepción de los brazos Y las manos que no cumplen con el resto .. Cul-de-lámpara. Isis sentado sosteniendo las rodillas IES como su hijo Horus, estilo egipcio antiguo, con todos los atributos de la Divinidad y el carácter de las figuras egipcias. Sr. Conde de Caylus, en su Colección de Antigüedades, Volumen I,. Placa 4, informa el más recientesLo incluso con eso diferencia que le dio un asiento de madera faltante 3 el nuestro, el tiempo de pagos más destruidos. Este monumento ofertas También esta peculiaridad, que Isis es en la actitud puso el dedo en, Horus la boca, en lugar de él dar el pecho, lo cual es consistente con la tradición .. Winkelmann-citas de este Capítulo, p. 72, y paile todavía en el Volumen II. p. 51. Viñeta
página 1084 ES FOTOS ETC. 29i Miniatura Capítulo II. CentaureíTe un ternero de enfermería, con sujeción a un bajorrelieve similar que se observa en la Villa Borghese. El original es una piedra en hueco y mentiras hermosa transmitido en los Monumentos, el N º 8o loco " Cid-de-lámpara. El Canopus que vemos aquí, pasa a ser uno de los más hermoso; se dibuja Antigüedades Borioni, donde No. 3. Esta forma la Canopo es de un color verde baíàlte y fue descubierto como el promontorio de Circeo, entre Nettuno 6k Terracina. Winkelmann habla en este LIBRO, España Página 91. Miniatura Capítulo III. Un rey de Persia recibir regalos de sus súbditos, después de unas pequeñas relieve, grabado calcográfico y publicó Conde Caylus en su Colección de Antigüedades, Volumen III, de la Plata 12. Este monumento es suficiente para formar una idea de la regulación de los persas. Winkelmann menciona en este Capítulo, página 123
. Cul de - lámpara. Busto de Harpócrates, envuelto en una especie neta y el pecho como un globo; su cabeza coronada de la planta de Persea es limpia, excepto por una escama pelo por encima de la oreja derecha. Winkelmann quien hizo la descripción de esta pieza en su oficina Stosch, España página 20 los Monumentos transmitidos en su Nº 77. Todavía se discute en este LIBRO,
página 82. Oo 2 LIBRO
página 1085 EXPLICACIÓN LIBRO TERCERO. DE ARTE DE Los etruscos. Miniatura Capítulo I. Los cinco Héroes de la primera expedición contra Tebas, con sus nombres escritos en caracteres pelasgos después de una firma de piedra grabada Stosch. Winkelmann mencionó que en esta antigua íà Descripción grabado piedras, página
344, cree que se trata de uno de los monumentos más antiguos que han sobrevivido. Es cierto que data de una época en que uno de cada connoiíToit la verdad practicar las bellas piedras, pero donde nadie tenía todavía ni idea de las reglas de proporción. El difunto Sr. Baron Stosch había grabado en esta pieza y siguiendo por un artista hábil de Nuremberg, el Sr. Schweikarte en P tiene la intención de publicar en el segundo volumen sus antiguas piedras talladas cuando la muerte dejaron su proyecto. Estas placas, así como toda la colección de piedras grabadas se encuentran ahora en la colección del rey de PruíTe. Hice copiar estos dos pedazos después de grabados de Mr. Schweikart, señor de Murr compatriota ha comunicado a mí. Lamp-culos. Tideo heridos tira una punta de jabalina de la pierna, la hermosa firma cornalina Stosch, descrito página
348. Si la quema de los cinco Héroes es uno de los monumentos antiguos del arte en general, la de Tideo es la producción más perfecta del arte etrusco en particular identificado un científico y Máster en proporciones. Winkelmann discute estos dos monumentos en el siguiente Capítulo, página 164
. ; ¦ - . Q ... Viñeta
página 1086 FOTOS DE ETC. 293 Miniatura Capítulo IL Tres deidades alrededor de un altar redondo, Mercurio barbudo, Apolo y Diana, los tres con sus atributos en el gusto de los Etruscos. En este tema se repite a menudo los monumentos de esta nación, contribuye a nosotros familiarizarse con el sabor del estilo de los etruscos. Es transmitido en Monumentos, No. 38. Winkelmann en la descripción hecha en este Capítulo 159
página . Cul de - lámpara. Parodia de los amores de Júpiter y Alcmena. Júpiter con una escala y acompañado de Mercurio, es tiene que subir a la casa de su amante que se ve por la ventana. Jarrón de Campania dla colección Mengs. Winkelmann en realidad una descripción más detallada en el siguiente Capítulo, página 203
. Miniatura Capítulo III. Hércules, condenado a la esclavitud por matar F Iphis, es vendido por Mercurio en la reina Omphale de Lidia. Asunto ejecutado como un jarrón y Campanos pintado transmitido en griego y romano Antigüedades etrusca de la colección del señor Hamilton, el Sr. Hancarville del Volumen I 71. bordo Winkelmann hizo la descripción de esta pintura en el segundo volumen de esta historia, página 129
. Cul-de-lámpara. Jarrón de terracota Campanos perteneciente al Príncipe d "Anhalt-Dessau y mantenido a Wcerlitz, hermosa casa campaña construido por el Príncipe, en el poder WTinkelmann realidad la descripción en este Capítulo, página
196. Esta vaso nunca fue publicado, y le debo dibujo a la amistad de M. d'Erdmannsdorf. A MI
página 1087 EXPLICACIÓN 294 A MI 11 Finial. Si la discusión de Arte y etrusca egipcia puede extender nuestras ideas y rectificar nuestros juicios: el examen del arte de los griegos debe traer nuestros diseños a la gran y verdadera, y servir como una regla para A juzgar y de operar. Tal es la descripción de Winkelmann, afectando arte griego. El buque insignia del volumen Primero representa la infancia del arte, el de la segunda en las ofertas madurez. Aquí y Filósofos Artistas están ocupados revisión y dibujar obras maestras en los hermosos siglos desnudas de Grecia y gestionado para nosotros. LIBRO DE CUARTA. ARTE DE GRIEGO. (Sl.maH Miniatura Capítulo I. Iphigénie en la Tauride reconociendo a su hermano Orestes Encadenado y Pílades, que son guiados por Toas y entregado a Ifigenia a ser sacrificada a Diana. Asunto ejecutado como un sarcófago Accoramboni y transmitido en el palacio Monumentos, N ° 149. SRRI irovg- tubt \ ojtëvftfâta 'a î MirrtBbriO Cul de - lámpara. cabezas de Baco y Ariadna, hermoso camafeo Gabinete Farnese de Nápoles. El trabajo de esta piedra es griego, y lleva el carácter de suma belleza. Miniatura Capítulo II. Teseo, compasivo y remordimiento, apoya y contempla la hermosa Laya o Phaya, mujer Cromwell
página 1088 DE V IG NET ETC. 295 Crommyon, mató a un golpe masivo. Plutarco, en la vida de Teseo, no indicó también claramente como esta hazaña de nuestro héroe. El original es Cornalina de una empresa Farnese de Nápoles, donde desapareció en los últimos años: se va a uno de la mayoría de las piedras preciosas grabadas en la antigua F hueco. Cul-de-lámpara. Júpiter sentado sobre casi como una estatua Verofpi antiguo palacio en Roma. El original es un blanco dla colección de ágata del rey de Francia es y transmitido en el Tratado de piedras grabadas, el Sr. Mariette, Volumen V. IL No. Miniatura Capítulo III. Júpiter como Gigantes carro atronador, hermosa camafeo conservado en la colección y Farnese caracteriza Escritor nombre Atenión llama. Winkelmann informa esto en sus antiguos monumentos, Nº 10. Cul-de-lámpara. Aquiles, de luto por la muerte de Patroclo, recibe Consuelos Antíloco, tema camafeo y se informó en el Monumenti, No. 129. Esta antigua pertenece a mí. K condesa Cheroffini en Roma. Miniatura Capítulo IV. Ambos bailarines Herculano. Hago informes esta canción para dar una idea de estas pinturas descubrimientos hoy. Winkelmann dijo, Pagina 3-5
este volumen ,, los más: hermosas pinturas de Herculano bailarines que ellos hacen, altas figuras de un PAIME, ejecutado como un fondo negro parecen haber sido tiradas con tanto fuego como los primeros pensamientos de un dibujo. Cul
página 1089 EXPLICACIÓN Cul-de -Lámpara. Amor vino triunfante, de un gabinete de cornalina del rey de Francia, transmitido por M. Mariette en su Tratado de piedras grabadas, Nº XLVI. CESL para dar una idea de cómo los antiguos los trataban animales, informé al Capitulo final de este, que se refiere a este asunto. Aquí vemos el amor, que monta un carro triunfal, gobernar con un tirso un león y una cabra, dos consiicrés animales a Baco, para expresar en este emblema del vino y el amor puifseguidores los efectos de esta licor. Miniatura Capítulo V. Educación de niños, alrededor de ocho figuras Y todas las edades, de ambos sexos, y ejecutado en relieve. Las principales figuras son una madre sentados en el que un enfermera trae un niño pequeño, y un filósofo que de hecho leer a un niño mayor en tabletas. Las otras figuras son todas alegórico. Winkelmann extiende tanto como este en su Monumenti, donde es transmitido bajo el N ° 184. Cul de - lámpara. Platón sáb meditando sobre la inmortalidad del alma según una antigua firma de masa Stosch. En este tema se presenta en Monumentos, N ° 170. Miniatura Capítulo VI. Hércules, que mató al monstruo que era devorar Hesione, déLIBRO princesa y se la da a Telamón para casarse, acerca de la ejecución de un antiguo mosaico descubrimiento en 1760 y mantiene en la Villa Albani. Esta pista se reporta en los Monumentos No. 66. GCU
página 1090 FOTOS DE ETC. Cul de - lámpara. Medallas de plata de Siracusa, con la cabeza Proserpina. Estas medallas, ejecutados en el Primero estilo del arte griego, se describen al comienzo de este Capítulo, página 224
. ¿Queremos avisos más sobre este tema, consulte el libro Sr. de Schachmann que lleva el título: Catálogo una colección Medallas razonada, España Página 44. Miniatura Capítulo VII. Ama una prensa ocupado, sujeto disparó Pinturas Herculano, Volumen I, de tau. 187. Elegí preferentemente esta pequeña carta para dar una idea de la forma de una antigua prensa de vino. Cul-de-lámpara. Prometeo Escultor trae los éparíes partes una alusión hombre faiíànt al antiguo mecanismo de la escultura, como se dijo al principio de Capitulo este, página 276
. La original es una de cornalina Gabinete Stosch, el grabado es el primero camino del arte. Miniatura Capítulo VIII. Paisaje antiguo con frescos y almacenado a Villa Albani. La original de esta pintura es una cacerola pequeña pared y se encontró en la Vía Apia: se diferencia de Herculano paisajes por mayor inteligencia distante. Winkelmann, haciendo que el Capítulo en esta descripción, página
323, informó el en sus monumentos, N ° 208. Cul-de -Lámpara. Un bailarín o una bacante con un tambor Vasco, de acuerdo con una pintura de Herculano, tom. YO. tav. XX. Hist. arte. T. III. Pp LIBRO
página 1091 293 EXPLICACIÓN LIBRO QUINTO. ARTE EN LOS ROMANOS. Miniatura Capítulo I. Amycus Rey Bebrycie ver los argonautas aterrizado en sus estados, propuestos a uno de ellos para luchar contra él con golpes de cinturón, como lo había hecho costumbre de ofrecer a todos los extranjeros que abordoient en su país. Pollux, ejerció más que otros para este tipo de combate, aceptó el reto y venció Amycus. El artista romano, autor de este monumento que es un funeral vaso cilíndrico, Pollux está ocupado Amycus adjuntar a un árbol y Athena presidir la pena de muerte. La figura sentada es Castor, reconozcosable a una pulsera que lleva el brazo a la izquierda, y la situación es uno de los argonautas. Otra figura, situada al pie del árbol, parece guardar la ropa de los combatientes. Un Genio coronas cuelgan el ganador. Mira qué Winkelmann dijo otra vez esa pieza en este Capítulo, página 358
. Cul-de-lámpara. Escriba vaso cilíndrico, cuyo sello anterior contiene un lado. La tapa del frasco es coronada por tres figuras tiradas metal, la persona muertos y dos faunos con los pies humanos. Los figura principal, colocado en el centro, se admite tanto manos sobre los hombros de los faunos. En una de las piernas que soporta el recipiente, vemos figurada Hércules entre la Virtud y Placer, personificado por figuras de un hombre. Winkelmann hizo en la descripción Capitulo este, página 359
. Viñeta
página 1092 DE IMÁGENES ETC. Miniatura Capítulo IL Winkelmann que se relaciona esto en su obra Monumentos, Nº 186, llamaron a la escultura. Tal vez nos encontramos más justa diciendo que se trata de un madre que quema incienso como un candelabro para la prosperidad de su hijo, cuyo padre tiene el busto en su mano. Winkelmann habla en Capítulo Anterior, página 357
. Cul-de-lámpara. Hercules-Mercurio, visto como uno de los lados de un jarrón bronce, publicado en la Colección de Antigüedades Sr. Conde Caylus, Volumen I. bordo 88- A MI III. Finial. Las Artes, más que cualquier otro connoiíTances humanos dependen de la época del IES y revoluciones. El tiempo, ayudado causas físicas y morales, diífipe la oscuridad de la ignorancia y por una nueva dar marcha atrás de los siglos de barbarie. El presente Flagship, la figura simbólica de Tems, los medios de Antiguo Arte Edad. Las medallas de Focas Heraclio y emperadores que también datan de la caída Arte y del Imperio Romano, se informó aquí muestran que el gusto gótico se había convertido en dominante. LIBRO SEXTA. DE REVOLUCIONES arte. Miniatura Capítulo I. Festin antiguos tres invitados, dos mujeres y un hombre con un espíritu alado que sirve su fruto. Pp 2 La ginebra
página 1093 300 EXPLICACIÓN El original es un gabinete de cornalina y Stosch IE se explica en la descripción de piedras grabadas, página 477
. Winkelmann en sus monumentos, se remonta como esta antigua, basado en el No. 201. Cul-de-lámpara. La cabeza de Medusa ejecutado en una ronda o la bandeja de bronce. Esta hermosa cabeza, tiró de la Colección Antigüedades del conde de Caylus y transmitido en el Volumen I, tabla 72, tiene muchas similitudes con los que están en las piedras grabadas. Ver Winkelmann como la manera de los antiguos artistas para representar Medusa Volumen II. p. 86. Miniatura Capítulo II. Teseo, P dieciséis años, levantó la piedra loca Egeo, que su padre había escondido su espada y un zapatos de Les, y ofrece la primera evidencia de la fa fuerza en la presencia de su madre Aethra y varios otros testigos, a partir de un bajo relieve de la Villa AlAlbani. Esta pista se reporta en los monumentos, No. 96. Cul de - lámpara. La apoteosis de Homero, en un vaso de plata trabajó bajorrelieve y conservado en Herculano. Los Poeta sienta como un águila cuyas alas extendidas indican que es hora de tomar su vuelo. Sr. Conde de Caylus IE que informa pieza cc, el volumen H. tablero de 41, su colección de antigüedades, es tan indecisos representación fa; pero Winkelmann, que ha tenido ocasión para examinar el mismo monumento, no deja ninguna duda Como este objeto. Ver
50 página Capítulo esto. Viñeta
página 1094 DE IMÁGENES ETC. Miniatura Capítulo 30I cama Diógenes y Alejandro. Cínico en su barril al pie de la pared de Corinto habla Asia r Conquistador. El barril de terracota se repara con colas de golondrinas, Rondine di Código, y designado por los italianos. Este tema, publicado en Monumentos, N ° 174, se ejecuta en bajorrelieve es y ubicada en la Villa Albani. Winkelmann realidad menciona en este Capítulo, España Página 89. Cul de - lámpara. Bella cabeza de Alejandro, ahora en la colección Capitolio. Winkelmann que informe de sus monumentos, N ° 175, habla en el mismo Capítulo,
página 87Vignette del Capítulo IV. Medalla de rey Antígono, que lleva la imagen de Dios Pan coronado de hiedra, la figura de vuelta de Apolo Astis como la proa de un barco. La medalla, que tenía pertenecido a Winkelmann, se informó en el Monumenti, N ° 41, y se explica en la Historia Arte, Tomo II,
página en este Capítulo 54 y p. 97. Cul de - lámpara. Hércules quitar el trípode de Apolo, escarabajo Cornalina etrusca, publicado en la Colección de Antigüedades del conde de Caylus, tablero tomeIV 34. Winkelmann, habla durante un bajorrelieve de la Villa Albani, Historia del Arte, Volumen I, página 160
. Viñeta
página 1095 303 EXPLICACIÓN Miniatura Capítulo V. Sacrificio a Vesta, sobre Roman. Conde de Caylus que reporta este monumento en su Colección de Antigüedades, Volumen I, placa 59, y anunció: "Es perfectamente se conserva decaído un trabajo admirable, "Y varias otras razones por las que merece toda la atención "De Connoiííeurs. La extensión de la composición, Tele "elegancia del diseño y la variedad de actitudes dentro de los seis "Figuras femeninas que sacrifican a Vesta, sus canciones "Cabeza separada que dan idea de movimiento, y finalmente el altar "& La forma del templo, todas estas cosas hacen de este ^ "Monumento valioso." Cul-de-lámpara. Busto de Demóstenes, después de un gabinete de bronce Herculano. El grabado de esta pieza es después de un dibujo que Mengs había hecho en el sigilo, Winkelmann como aprendemos en una de sus cartas. El mismo busto también se encuentra en la colección bronces de Herculano, Volumen I, Tabla XI. El Autor habla en el extremo de la tercera Capítulo este volumen,
página 90. Miniatura Capítulo VI. Odiseo regresa a Ítaca, fue reconocido por Euriclée íà Enfermería una cicatriz que tenía en la pierna, cuando lavoit sus pies. Este tema representa Ulises en el momento en que pone su mano en la boca para evitar que P Euricíée averiguar, se está ejecutando como una urna sepulcral de terracota en la Galería del Colegio Romano, y se reporta en los Monumentos, N ° 161. Cul
página 1096 DE IMÁGENES ETC. Cul-de-lámpara. Mercurio Criophore grabado en una calcografía cornalina por Dioscórides. Este tema nos da Mercurio de pie, sosteniendo su mano derecha su caduceo y la izquierda en una bandeja la cabeza de un carnero. Miniatura Capítulo VII. Cerca de cuatro figuras ajustadas en el gusto de los Etruscos. Este plazo menudo repetida en un monumento y bajorrelieve de Villa Albani, ofrecemos una imitación V griego antiguo y el estilo pueden datar del siglo Adriano. Winkelmann en algunos detalles como esta producción, volumen II, página 232
. Cul-de-lámpara. Medallón de una mujer, ejecutado en mosaico bajorrelieve y mantiene en el salón de actos del antiguo Rey de Francia. Esta canción de la Colección de Antigüedades Conde de Caylus, Tomo III, placa 59, se distingue por la belleza y la corrección de destino, y que el acuerdo y entendimiento de color. La disposición de los cabellos de la figura, una presunción de que es Cabeza de Venus. Miniatura Capítulo VIII. Sacerdote de Baco, la celebración de un tirso en la mano, recibe los primeros frutos de la cosecha realizadas por uno burro, Mosaico estableció un ladrillo y antiguamente propiedad de Ficoroni. Este monumento, publicado en la Colección de Antigüedades conde de Caylus, ya que el misma tabla como el tema anterior, muy propre parecía demostrar la decadencia de Arte y mal sabor de Artistas. Cortar>
página 1097 304 EXPLICACIÓN DE LOS DIBUJOS ETC. Cul-de-lámpara. Monumento del Bajo Imperio. El conde de Caylus que se refiere esta pieza en su Recopilación de Antigüedades, Volumen VI, placa 103, cita como evidencia de la depravación total del gusto. En este monumento o ve a los esfuerzos de un artista que quiere satisfacer la vanidad de un hombre consiste en dignidad. Se sienta en un de forma masiva fan ornamento y IANS 02 de mayo esclavos jóvenes abren una cortina para ver cómo el público él está de acuerdo en aparecer. "Pongo este monumento delante de mí, dice el conde de Caylus para hablar "Con más verdad, y los puntos de vista de conjunto sobre este tema, lo hago "Y recuerde esta exclamación: ¡Oh griegos, Jl usted ^ Ji caído en un estado deplorable, y en su ^ Países, lo haremos en unos pocos siglos! " TABLE
página 1098 TABLE GENERAL DE LAS MATERIAS CONTENIDAS EN LOS TRES TOMOS DE ESTA HISTORIA Abraxas, (La) importar menos Agathcmgehir grabador griego en Roma III. 151. Gnóstico y el Bafili Agathocle, tirano de Siracusa. Indios, Tom. I. p. 93. Sus medallas, III. 115. Abuso e'tige'es estatuas a Seguidores personas merecen, III. 240. Agélìdas, Maestro de Policleto III. 7. Aqueo (Confederación) III. 110. Agemr, autor de las estatuas Sus suites para P Arte, m. libertadores de Atenea, III. 19. Aquiles en el vestido de la mujer, Agéfandre con su hijo, Autor II. 70. Adriano-, es imite los Artículos Laocoonte, III. 76. Egipcios I. 88- Alienta Agoracritus de Paros, estatuaria, Arts y Letters, III. 214. III. 28. 29. Construido el templo de Cícico, Agrigento, o Girgenti, 1196. 215. Su gusto por la ciudad Tazas del oro que ha troud'Atenas, 216. Su Mausove'es II. 223. ventilados o lunares Hadriani en Romanos furiosa Ajax. Configuración; I, 217. Su casa, o II. 102. Villa Hadriani en Tibur o Ti Latón, preparar voli, 218. Sus retratos, 229. el bronce para la fundición, II. 291. AEGYPTIASI, este Significado Ver bronce. plazo I. 55. Alabastro, trabajado por Artistas Afligidos., Personegipcios Expresión, I. 103. Otro nes oprimían, II. 99. trabaja en alabastro, II. 232. Agamenón. Su pecho, II. 150. Albani (Villa) Figuras femÀgafias, autor de un guerrero, mi desnudo, I. 8- Monumentos llamado "vulgarmente el bronce Glade, II. 303. Mediador Borghesc, III. 197. Qj AlcaHifi.de F arte. T. III.
página 1099 306 MESA GENERAL Altamau Atenea, Discípulo de Inglaterra. Monumentos en bron. Fidias, III. 28. Alcpnwie, artista griega en Roma liberado de la familia Lolio II. 357. Ahou mylee de Sicilia. Ovidio anacronismo de él, II. 276. Aldobrcmdiríis (Matrimonio) Pintura antiguo, II. 320. Alejandro Magno Estado Arte bajo su reinado, III. 71. Arte bajo los sucesores Alejandro, 94. Retratos de AItxandre 86. Cabello la parte delantera de Ale'xandre II. 126. Alejandro Severo. Constructores ' sus rems, III. 250. Alemania. Monumentos de bronce encontrados allí, II. 307. Amalgama, desconocido para los antiguos, II. 296. Amazonas. Su forma, II. 87Leurs ubre, 151. Su cómo ceñirá, 177. Su de la deidad, I. 6. Amphora. Un vaso de alabastro, las capas se asemejan ài'Ágata-Onyx, I. 105. Anatomía de los egipcios, I. 6a. Anaxágoras de Egina, estatuaria, III. 7. ANDROSPHINGES, nombre qu'He'rcdote da Esfinge de'íìgner su doble género I.75. Angclion, trabajado con Tectéus un Apoiion Delos III. 4. ze en el mismo, II. 307. Animales deffine de por pintores griegos, II. 1 ^ 7. Las formas de animales se utilizan para embellecer la forma humana. II. 49- Atitée, estatuaria, III. 121. Anthermus padre, estatuaria, III. 4. Hijo Anthemms. ibid. Antígona Primero. Me'dailie de este Rey, III. 97. Antígona Sta'tuaire y Escritor para Pérgamo, III. 119. Antinoils. Los retratos de Antínoo, III. 225. Cabeza de Antinoo con incrustaciones de ojos, II. 299. Colosal Cabeza de Antinoo a Mondragone, III. 226. Antinoo (la supuesta ') en el Belvedere, es propiamente un Me'le'agre, III. 228. Antinoo, Estatua egipcia oficina del Capitolio de mármol, I. 88Antiochus Atenea, artista, III. 210. Antíope, con su hijo Anfión y Zeto de Villa Borghese, II. 350. Antonine (ellos) su arte más salvaje reinará III. 230. Retratos Antonine 336. Amibis, con una cabeza que tieut león, gato y perro, L 70. Jptíb,
página 1100 DE CONTENIDO. Apeles, nació en el cielo Jónico h 48. Flores loco Alejandro, III. 84. Apolodoro, pintor y maestro Zeuxis, III. 61. 307 Apolonio de Prienne, III. 49. figuradamente Como bas - bajorrelieve del palacio Colonna III. 48. En ua vaso de plata a la empresa HerApollodore Atenas Arquitecto cuianum, ^ o. construido foro Trajanum, árabes. Su ropa, L III. 211. 76. Sus deidades, 6. Apolo. Su configuración, II. Juegos ganador Araehion 55, 96. Parece quelqueOlympiques, I. 10. tanto Baco, 61. Sus ojos Arcéfilas, gran modelador, III. 134. Sus músculos, 70. Su 152. Cabello, 146. De color archigallo. Figura un abrigo Archison, 187. Apolo biliar Capua II. 48. con una coraza, 61. Apolonio Arquitectura, los persas, I. lon pintado con au128 rayos. Su progreso a Atenea, alrededor de la cabeza, III. 33. ApolIII. 18. Estructuras architeclon Belvedere. Descripture Augusto loco, 170. ción de esta estatua, III. 195. RoA seguía floreciendo a los pies de la grandeza inéme durante la decadencia de Arte, 259. vendaval ', I. Corinto CaArdices 68Apollon de uno de los más nachus con un halo fuianciens Pintores, III. 9. la cabeza, III. 54. Apolo Sauroïïonon. Su forma, plata. Los productos elaborados en plata, III. 154. II. 99. Beauty 'de rodillas Y sus piernas, 149. Estaciones de arcilla, materia prima utilizada por el arte, I. 17. Esto mata Apolo de Praxíteles, III. 60. En Villa Al Aristide ic tebano, III. 85. Los altos precios de sus pinturas, 62. bani, 304. Su estatua, Apolonio, autor del torso para el retórico Arístides. III. 238Belve'dere, III. 121, y una cocinero torso que ya no existe, Aristocles, deCanach'js hermano, III. 8- 53124. A Apolonio de Atenea. Su cabeza Aristocles de Cydowa en Creta, III. 4. la grandeza de bronce natuAristodeme, en el momento de la artista tural, H. 257. Septimio Severo, III. 248. Apolonio Taurifcus y Autores Apoteosis de Homero, Tauro Farnese, III. 98-173 " Qjl 3 Arifîo
página 1101 MESA HINDER TLC A'ifiomtits, estatuaria, III. 8. Anstomédon, Estatuaria de Argos, Ht 5. Arte, III. 13. Como sus victorias como la Per- su 14. Arte, sus tres grados principales, atenienses (Medallas) III. 23. I. 1. Debe fa nacimiento ESTÁ el Atedesnudoro al hijo de AgeTandre, foiu diífe'rens entre los pueblos, III. 76. 3. Flores en Egipto en el Augustus ha me'rite'de Arte, la antigüedad ', 4. PourIII. 164. Su grave'de busto Lo que excluimos el Arte bajorrelieve como calce'doine II. 312. Estatuas y imágenes Auspéculations filosófica, Augusto III. 166. II. 27. Desde un residuo de de'cadence del gusto en B. P Art, 266. Fuera de Antigüedades comparación 'con el de bacantes, entre Tablas Herculano, II. 327. Modern Têl'Art, 269. Dertes de bacantes 250. negar altura de Arte en Roma, III. 268A Constantinopla Bacchtis. Su forma, II. 60.97. Su cabello, 146. Color 269. su abrigo, 187. Suéñalo Artemidoro, Apolonio Pere & loco como una columna, de Tauriscus, III. ico. I. 6. Baco indio, o Artistas, pequeños confide're de en Eliber pater II. 235. Baco Egipto, I. 61. Singularmente barbudo, 62. estimado en Grecia II. 15. Are para la mayoría de libertos con banda de sujeción persas, I. 126. Relieves, producciones de arte entre los romanos, III. 151. Etrusca, I. 158. Ascarus, Discípulo de Age'ladas, Basalto. Libro de hechos baIII. 7. Salte, I. 101. 102. II. 283. Afclépiodore, Pintor, III. 62. AJlragalizontes (ellos) de poli Bathjcles, Escultor de Magnesia, hizo una III.5 copa de oro. Clete, III. 35. Golpeado, ya que la configuración del fa Atalcmte, grave'e piedra, III. medallas de Cirene. 313Beauté, (Ia) es el principal objetivo Atenea pierde su libertad ', III. 51. del Art-II. 28- Idee négaDépouillée toda su belleza mativa 'Ibid. Idea gnificences 265. belleza positivo ", de 37 años. Atenienses, el camino penFormation de la belleza "en ser, I. 48. Su liberación las obras de arte, de 41 años. Los tiranos es ventajoso
página 1102 DE 309 CONTENIDO. La noción de la belleza "must nos será antes espíritu i de crítica, 153. La única dificultad no debe ser préfère'au hermosa, "55- Béiisaire. Estatua Pre'tendue Belisario III. 266. Bérénice-. Busto de Apolo tomó a la de la Be'rénice Gabinete Herculano, II. 57. y Diana, por priíe Be're'nice misma, como una medalla, ibid. Btrnïn (k) Parallel Bernini Y Miguel Ángel, II. 33. La falsedad 'sonido, el juicio la elección de Zeuxis, 48. Bianchi (Battista) restauró la Tauro Farnese, III. 101. Bois. Su uso en el arte de la Antiguos, ì. 22. Estatuas madera dorada, 23. Su uso para sellar 30. Bonnet egipcios, I. 79. Las mujeres mayores, II. 191. Border Pinturas antiguas ejecutadas en las paredes II. Británico. E'questre Estatua Británico en yvoire erigido por Tito, III. 201. Bronce, bronce funciona, II. 290. Obras de bronce Incrustaciones 295. tonalidad bronce antiguo, ibid. Las mejores figuras de bronce, 299. Bidarchus, Pintor, III. 3. Bupahts hijo del Anthermus viejo. C. Cadmo trae a los griegos primeras letras del alfabeto, L 10. Calamis, estatuaria, III. 19. Calasir'u, vestido egipcio, I. 76. Calígula, destructor de Arte, III. 177. Taper Grecia sus estatuas, 178. Sus retratos, ibid. camafeo cabeza Calígula, II. 314. Calímaco, Bas - bajorrelieve del Capitolio, que prevé él, II. 226. 328Bordures vestidos y falta de Cnllistrate, Escultor, III. 121. Callixene, Escultor, ibid. Tortas de Antiguos, II. 195. Botte palacio Giuíliniani II. Callon de Egina, III. 6. Callon Elis, ibid. Ambos 161. Escultores. Boca. Su belleza, II. 137. Pulseras y otros adornos de Calpurnia, esposa de Tito uno de los treinta tiranos. Su armar con los antiguos. II. 203. estatua, 111, 256. De las mujeres egipcias, L 83Brèche Egipto, trabajado por la Campania (Medallas) letras etruscas 1.187avec, 182. Artistas egipcios, I. \ K>. 3 Cambridge •
página 1103 MESA GENERAL Campania. Arte en Capua, I. 183. Campanos (jarróns) su uso, I. 191. Su peintnre, 202. Su diseño ', 203 vasos pintados falsamente llamado Etrusca igSCapitale (gabinete) estatuas Bronce II. 302. Dos estatuas de reyes cautivos III. 155. Desde un monumento extraordinario en el mismo, II. 267. Canachus discípulo de Poiyclete, III 7. 53Canephores, (la obra) Poiyclete, III. 34. Canopos, (la) egipcios son generalmente basalto, I. 91. Capua. Teatro de esta ciudad, III. 217. Antigüedades aprendidas P Anfiteatro de Capua II. 265. Caracalla. Hermosa cabeza del emperador II. 262. Suelos de canteras cercanas Luna, hoy Carrara, I. 311. cariátide Critón y de Nicolás, atenienses, Hawai. 152. Diógenes de Atenea, III. 169. Casaubon, mayo ha interpretado Estrabón, I. 20. Castor y Poliux, forma entre los espartanos, I. 6. Catania. jarróns en el mismo. I. 197. Cinturón para cumplir con el vestido, II. 174. figuras Qué hacer punto de enfoque 176. Cinturón o cestus de Venus, 177. Centauros, pintado como fondo Negro, II. 327. Los dos centauros dla colección del Capitolio., III. 224. Céphlffodore hijo de Praxíteles. III. 61. Céphiffodote, estatuaria, III. 57. Ce'rès. Su configuración, II. gc. La forma de su pecho, su color de ropa de 150. 188. Pies Ce'rès Apodado rojo, I. 19. César ¦ (^ fides) mérito Informe! de Arte, 111.150. Euvoie una colonia de Corinto, I. 20. Ancianos Sombrero, II. 192. 212. Sombrero persas, I. 126. Chartas, Estatuaria Espartan, III. 6. Jumpers, abrigos en comparación con los Antiguos, II. 181. Calentadores de Antiguos, en especial personajes de teatro, II. 206. Lima. La mayor parte de las pinturas de Herculano no son ejecutado como un fondo húmedo, sino como un fondo seco, II. 345. Caballos, la belleza de los caballos antiguos II. 158. Caballos de Quiriiial en Roma, 159. cuatro caballos como el bronce la Iglesia de San Portal P Marco en Venecia, ibid. Chc-
página 1104 DE CONTENIDO. Cabello. ¿Qué color de pelo se re'putée la más bella, II.J 146. Cómo los Ancianos llevaba el pelo, 199. Pelo teñido, corte de pelo de 200., su significado 201. Como el cabello frente, 124. Hair y enseguidores los jóvenes, 146. Persas Cabello, I. 126. Diferencia en la forma de Antiguos pelo placer Modernos y II. 145. Perros, representados por los Antiguos, II. 157. 161. Quimera (/ sl) Florencia II. 305. Chino (jóvenes) ascendió a Nápoles, no se oye el Los estudiosos del idioma, 14 h. Quirón (Centauro I) forma fa, II. 67. Quirón y Aquiles, Tabla de Herculano, II. 325. 326. Túnica, la túnica o camisa para las mujeres, II. 169. CHLAINA, Descripción de este capa II. 208 ' Chlamys, esta descripción capa II. 207. Cicerón. Estatua Pre'tendue P orador Romano, III. 160 " Busto de Cicerón en el Palacio Mattei, ibid. Cincinato (Qtiintus) fa pre'tendue estatua, III. 164. repre'fente Jason, 164. Claude. Mal sabor, III. 17S. Su 3 " busto encontrar a ïEscurial servir como contrapeso al reloj P iglesia, & Door 'en Inglaterra, 179. Estatua de Claudia en el poeta, III. 263. Claudio (Publio) en un registro desconocido hasta ei, I. 105. Citanthe, Pintor, III. 9. Ckarque deReggium, III. 6. Cleopatra. Pre'tendues estatuas esta reina de Egipto, III. 167 Cleophantus Corinto Pintor III. 9. Clima. Su iufluence como la configuración, I. 37. Especialmente Como los órganos del habla, 38. En la forma de pensar, 46. ??Desarrollo de belleza en un clima cálido, 43- H. 5Clytemwftre. Por su expresión, II. 103. Cn, ver: Gnaïos. Esquina, doble en algunas medallas griegas, II. 308. Columnas. Su proporción, II. 112. Colores de pintores antiguos, II. 342. Colothes ayuda Fidias] tiene la fábrica de Zeus Olímpico, III. 33Commode. Estado del arte sonar loco reinará III. 243. Cabeza Colosal falsamente dado a la Este emperador, II, 302. Coiih
página 1105 312 MESA Iew Comparando el progreso del arte con el de Poesía III. 24. Arte y Poesía respectivamente en su decadencia ve, GSI. Compof.tion, (Ia) en las obras de arte antiguo. Fideicomiso. Su mausoleo, III. 258Constantin. Arte bajo su reinado, III. 257. Constantinopla. Última difícil situación de 1 obras de arte en este ciudad, III. 269. Corinto. Su Escuela de Arte, III. 9. Medallas Corinth en el reinado de Domiciano, III. 204. Jack y Corinto por la bolsa de Mumio, 127. Coriolano. Pinturas antiguas Baños Tito conocidos loca este falso nombre, II. su ropa en P Antiguos, II. 1 ^ 7. Color de luto, 189. Critón y Nicolas, atenienses, III. 152. Ctéstlaiis, si el autor del gladiador de morir, yo! I. 40. El culto religioso de los Persas, I. 127. Cuma. Medallas este ySile mayor que celíes de Nápoles, I. igo. Cibeles. Color cortinas fa, ^ II. 187Cydias, Pintor, III. 63. Los cínicos, cei doble capa Filósofos II. 183. D. Dame'as, autor de la estatua de El Milón de Crotona, III. 5. Damophon de Meífene, Escultor, III. 5. Danaus se celebró carreras 311. para la boda de su hija, Ven A. Descripción tomsujet creía representaba hermosa trousur pintada que había una Hamiiton Jarrón, I. ved, I. 167. 207. Correge, (él) ha fracasado en este punto de la grandeza SEGUIDORES Bailarines (hacia arriba) en las pinturas de Herculano, II. 327 - conozcolance P I. Antiguo 345. Decencia en figu51. El agradecimiento corregesque, II. res de bailarines, II. 94. 250. Decencia. Este teatro géCothurne calidad, II. 194. Eral con los antiguos, II. Cothurne de cazadores y 94- 95guerreros, ibid. Dédalo. I. 8. O "contemplaron encoalgodón. El uso de algodón en re de sus figuras de madera prendas de antaño, II. 165. en la época de Pausanias, III. 2. Color. Informe couDédale los jóvenes, 4. su belleza, II. 35. CouDéesses,
página 1106 DE Mi E T I R E S. Diosas representado como vírgenes, que recubrían Jeur perdido la virginidad bañándose la fuente Canathus II. 50. Diosas representadas niño de pecho, 51. la configuración de las Diosas, 73. De / os, la tradición de sus habitantes Como el origen de lTnope, río que riega su país, 1,14. Déntetrius Faliro, .préposé Gobernador de Atenea. Estatuas que erige, III. 95. De'mocrite Escultor Sición, III. 8Démonax, Regente de Cirene. Medalla golpeó a su alrededor, III. 13. Démosthem, sus imágenes ve'ritables, III. 90. El destino, en las obras etruscas, L 15. desnudo de Dibujo los egipcios, 63. el antiguo estilo griego, II. 230. Facilidad de Dibujo en la hermosa estilo de arte griego, 243. DeJIrutlion de obras Arte por los griegos, incluso, m, 112. El duelo de los Ancianos, II. 189. Diadumenos, Estatua de Policleto III. 34Diana. Su configuración, II. 78- 79D> e ^ Villa aue Albani, 304. Diana de Éfeso, Y sobre todo su pecho, 151. Diana gabinete Herculano. Arte Hist.de. T. III. r 27. T 157. Diana Ícaro, I. 6. Diana patroa, ibid. Diana triformis el Capitolio, H. 302. Dioses. Configuración de los Dioses Grecia, II. 63. Dioses Etruscos, I. 148. Los Dioses Etruscos con alas, 149. Dioses Armadas de rayos, 150. Los doce dioses la parte superior de los Etruscos, 161. Dinomme, estatuaria, III. 55. Diogneto, pintor y filósofo, enseña dibujo en Marco Aurelio. Dionystus Painter. Paralelo entre él y Polignoto Pauson, II. 346. Argos Dionystus, Escultor, III. 7. Dionyfms hermano Polycles, III. 57. Dioscórides, cabezas de los quemadores Augusto III. 168. Dipoene y Scillis, Escultores, III. 4Divinités. La representación de deidades antiguas por bloques sin forma y piedras cúbico, I. 6. Divinidad de Egipcia. Su forma, 69. Con cabezas de animales, 70. • Con una figura humana, de 71 años. Deidades como de los vasos, 74. Deidades Phéuiciens, I. 120. Deidades Griegos Juventud, II. 49. Rr Domi.
página 1107 514 ' MESA G E eral Domiciano. Arte bajo sus regulaciones Eguptiens. Arte del dibujo de ne, III. 201. Sus retratos, Egipcios, I. 2. Configuración de los egipcios, de 41 años. 203. Estatua de Domiciano Recién décoiverte, 204. No era ventajoso Dorado, dos de Arte fapour diferente, 54. La forma en que pensar, 57. Sus leyes coucons y II. 296. costumbres, 58. Usos Grées inDoryclidas ócDontas, escultores introdujo en Egipto, 60. CoifSpartiates, III. 4. Fure de sus mujeres, de 79 años. Doríforo flatue Policleto, Los hombres llevaban ordinommée Regla III. 34. nairement cabeza descubierta, Hoja de los Ancianos, II. 168. 76. Su poco que efiime Cortinas, figuras egipciasles Artistas, 61. La falta de nep, I. 75. Las figuras de ciencia de sus artistas, 63. Esposa egipcia, diviperie Dra 77. ¦ Configuración imitó sus obras nidades, 69. Su ropa, PARTE egipcia, I. 93. Dra76. Su ropa perie de figuras femeninas las mujeres 85. Estilo de su II griega. 163. figudestin, 83. Su ancien.style, Hombre res griega, 204. 63. Sus 83Druses estilo posteriores, habitantes Monte Líbano, Mecánica de su arte, 95. sus ídolos, I. 132. Las obras de arte de Egype. como, 98. terracota, 99. Madera, 100. En la piedra, Echetlus. Representación de esta ibid. Bronce, 113. Como futation egipcios obras del Imihéros griega urnas néraires etruscos, I. 138. 85. II. 359. III. 225. L " Educación .. Sus efectos, I. 49. style egipcias deslizó en Egina (Escuela de) í 15. III. 10. los emperadores lei pintura loca Figuras eginetas, ibid. II. 259. Quejas PétroEgypte. Arte trasplantado "de Hacer y Vitruvio sobre esta Grecia Obla en Egipto III. 104. chorro de 259. 260. Fin participar en Egipto, 134. Egipcia. Formas egipcias, L 9. Pintura egipcia, 113. Las sumas Fecha egipcia única después del reinado de Alejandro la grande, 114. Eladas, Argos, maestro de Fidias, III. 8Eletlre estatua de Villa Pamfili, III. 187Electre <5c Oresle, grupo de Menelao,
página 1108 DE 315 MA Rieres. Falsamente llamado 'fa de LAII y Papirio Niere 185. Empersmy. Su configuración, II. 104. Niño. figuras Enseguidores, III. 253Epaphrodite. Su estatua, III. 206. Esculapio. Configuración de Esculapio, II. 65. Estatua de Esculapio en la casa Verospi, II. 357. España. Monumentos de bronce en el mismo, II. 306. Esperanza conformidad figurado el estilo más antiguo, II. 233. Cree griegos para Artistas II. 15. Considera obras oído-mal para da el arte griego, 360. Etain. Aleación con e'tain el bronce para la fundición, II. 291. 292. ETHOS o ITHOS. Esta e'toit este que ganas de tablas Zeuxis, III, 66. Significado este término, de 67 años. Etrusca. Obras de arte Etruscos, I. 147. Estatuas bronce, mármol 155. 157. Bajorrelieve, 158- figuras de bronce pequeñas, 154. Piedras Grabado, 16;. Figuras de bronce cincelado, 165. Pinturas, 167. Primero estilo etrusco, 173. Segundo estilo etrusco, 177. Etruscos. Arte en Deifin este pueblo, I. 2. Su antigüedad I. 133. Su constitución después de la guerra Troya, 139. Su carácter nacionales, 143. Artistas etruscos de Roma II. 364. Euchiras de Corinto, estatuaria, III. 6. Eudocus, Discípulo de Dédalo, III. 3. Eumarus. ¿Cómo fue el Primero lo que indica la diferencia entre los sexos en la pintura, I. 8Eunuques. Su belleza " II. 46. Eufranor de Corinto, estatuaria, III. 6. Etipompus, Maestro de Pánfilo, III. 8Evandre, Estatuaria ateniense, III. 151. Evodus, grabador de piedra, III. 201. La expresión de la belleza ', II. 93. Vice P expreflîon de algunos artistas modernos, 106. La expresión del viejo estilo E'toit griega así, pero diminifhed belleza, 330. F. Farnese. Hercules Farnese, III, 124. grupo nombrado Taurus Farnese, III. 98faunos. Juventud faunos o Sátiros, II. 52. Del faunos viejos o tiene SileRr no "
página 1109 316 MESA GENERALES nacido 53. Vida Silvestre de pelo, 145. Cabeza con defaunated la expresión de la gracia cómica 250. Palacio de Vida Silvestre Altieri, 2SC. Fauna Villa Albani, 304. Faujline. Medalla de Rara Faustine Tancienne, III. 234. Hoja de oro que se encuentra bajo introduce piedras preciosas, II. 311. Las figuras en forma de madera momias, I. 100. figuras vestidas, su dibujo, II. 216. Terminó, terminó en i'extrême Accesorios acce'lere decadencia del arte, II. 256. Florencia. Monumentos de bronce de esta ciudad, II. 305. Hierro. Preparación de metales para la fusión, II. 291. Desde Arte y conexión para fundir el hierro fundido, 292. Flecos. Los ancianos tienen que puerta? II. 173. FRONDA o piedra de la honda anillo montado, I. 31. Frente. Frente Belleza, II. 123. Adorno de la frente, 202. Furias. Su configuración, II. 85G. Galathe'e (a) Raphael, II. 45Jugement como esta tabla, 46. Galba. Arte engaña a su reinado III. 199. Gallien. Disminución de la locura del arte su reinado III. 254. Gamma (k) de los griegos. Su forma de edad, II. 223. Ge'lon rey de Siracusa. Sus Medallas, III. 21. Genio con alas. Villa. Borghese. Su descripción, II. 55. Germankus. Estatua Presunta Este III romano. 177. Girgenti, ver: Agrigento. Gitiadas, Escultor, arquitecto Poeta y espartano III. 3- 15Gladiateur Borghese, III. 197. Si es un lanzador de disco, 198. Es un guerrero desconocido, 199. Morir Gladiator, III. 40. Sentencia de esta estatua, de 41 años. En lugar de un heraldo Gladiador, de 42 años. Glaucias, Escultor Eginete, III. 8Glaucus de Mesenia, Escultor, III. 8Ghjcon Atenea, Autor P Hércules Farnese, III. 98. Gnaïos, escritor griego en Roma II. 313. III. 151. Gorgonas. Su configuración, ". 85. Sabor. La decadencia del gusto de la época de Augusto III. 17 ° Sparks gusto aun En la parte decadente, II. 266. Gracias,
página 1110 ¦ f t) E S CONTENIDO. Con (la) calidad del hermoso estilo del griego Arte P, II. 244. Con el primero, oulaGrace sublime, 246. El segundo Gracia, o el atractivo Gracia, 248. La tercera Gracia, o Grace y cómica infantil, 350. El derecho de Gracias de ajuste, II. 197. 216. Gracias, representada por piedras, I. 6. Diversamente figurado entre los griegos, II 82. Magna Grecia. Su leve climático, 42. jarróns de Está ubicado en el Terracota Magna Grecia, 193. De'cadence del arte en esta provincia, III. 142. El granito no es una producción de arte, I. 100. Obras 'por artistas griegos, IOI. Grabados, a menudo inducen en error estudiosos de la Antigüedad II. 157.Griegos. Arte del destino hogar I. 2. Su clima. 47. II. 6. Su configuración, I. 41. II. 3. Su belleza ', I. 44. carácter Nacional, 47. II. 13. 20. Su constitución política, 49. I. II. 14. Su estima para los artistas, 15. Ellos miraban las obras Arte Sacro, 20. Introducido sus cartas y 37 su mitología en Etruria, I. "136. Comienzo su arte, 6. Estado de los griegos después de la guerra de Troya, 139. Restauración doble de Arte Griegos, III. 120. 138. Cuatro períodos principales de su Arte, II. 220. 269. Stocklots Mujeres griegas, II. 185. Utiliza Gre.cs establecidas en Egipto, I. 60. jarróns griegos en Sicilia, I. 193. Grupos. Los Antiguos comprendían arte de grupor II. 119. Guerras de Mitrídates, nocivo de Arte, III. 139. Tag (a) como su Sentencia Arcángel II. 45. H. Ropa, hombres, II. 204. Las diferentes partes de Ropa de Hombre, 205. mujeres Ropa. Tela de la ropa, de los 164 algodón, 165 de seda, de, a partir de 166 tela, 168 paños de oro, ibid. Manera de doblar y ágil en la ropa de mujer, 186. Vestir Fenicios, I. 121. 'persas, 125. Hamilton (el señor de) Ministro el Tribunal de Londres a la de Nápoles. Jarrones de terracota su gabinete, I. 194. Rr 3 Harpo.
página 1111 38 MESA GENERAL Harpócrates, con un solo mechón de pelo, I. 8i. Los Egipcios adoraban bajo su frente al sol, 82. Hebe. Su configuración, II. 81. Hebe, .statue de Naucydes Argos, III. 55. Hécuba Cómo los griegos ver una lista de la costumbre, II. 103. Hégéjìas, Autor estatuas Castor y Pollux, III. 91. Hégias, Escultor ateniense, o. 7. Helena, con una de sus esposas, a partir de un año de imagen. marque la Villa Albani, II. 319. Hétiogabate. Estatua de mujer en su tiempo, III. 250. Herculcmum. Las pinturas de Herculano, II. 325. Si ellos fueron hechas por Masters Griegos o romanos, 337. Hércules, joven figurativamente II. 59. A diferencia de un Hércules-Man y un Hércules-Dieu, 63 . Pelo como la frente, 125. La proporción de fa cabeza eo es la forma -a toro vigoroso 49.125. Con pancratistas orejas, 139. Hércules con Oinphale, como una piedra grabada, 128. En un vaso de barro cocinado, la eliminación de 139 Hercules Trípode de Apolo, etrusca bajorrelieve, I. 160. La- Como Hercules vale un altar plaza del Capitolio, 161. joven seria piedra de Hércules II. 13. Del mismo modo, el Hércules Stosch y la de Strozzi, ibid. Hércules Capitolio, 302. Hércules, pequeña figura bronce, Nápoles, 306. Hércules y Yolao, piedra grabadas por Teucro, 313. Hércules en Lydia, ibid. El Pecho Hércules en el Belvedere, III. 123. Estatua de Hércules mármol en Florencia, es fi Lisipo? 75. Los hermafroditas. Su conformación, II. 46. Hermes, o Dioses Términos I. 7. conocido bajo el nombre auísi cabezas de Platón II. 234. Herodes - Atticus: Su magnificencia de sus gastos para las Artes III. 216. 238. 239. Héroes. Su configuración, II. 69. Idea de la belleza, de 71 años. Expresión de los héroes, 100. El color de sus ropas, 188. Horas {ellos) Su configuración, II. 82. Hiero, el arte loco florecimiento su reinará III. 115. Jeroglíficos, (el) no son colocado sobre la figura, sino como la base o en el cipo, I. 14. Hippiades (ellos) de Stephanus, o amazonas a caballo, III. 173. m? -
página 1112 DE CONTENIDO. Fedra y Hippolyte. Duda su representación en el famoso grupo Menelao, conocido bajo el nombre de Papirio de la madre y F, III. 185. Homero. Su apoteosis en Palazzo Colonna en bajo relieve, en qué siglo es? IH. 48. Humanidad griegos, SI. 6. 7. Hylas secuestrado por las ninfas, Palais Albani II. 98. Hilo. Sus cabezas, II. 131. Hypatodor, estatuaria, III. 57. YO. Ideal. Desde la belleza ideal. II. 41. Idea negativa de la belleza ', II. 28. pofitive Idea de la belleza, de 37 años. Ilíaca, la tabla ilíaca presirven el Capitolio II. 10a. Las imágenes, marcas Escritura Mención de las imágenes fundidas y cincelada. Los imitadores. Los imitadores de estilo contribuye a la decadencia Arte, II. 255. Imitación. El espíritu de imitación se estrecha el genio II. 255. Imitación del viejo estilo Griegos, 231. Emperatrices. Su expresión, II. 104. Inscripciones. El etruscos y los antiguos griegos el tenían 9 3 Como la misma figura, I. 14. Es hacia abajo como los antiguos griegos Medallas, II. 220. Io o Isis. Representación su historia, II. 336. Jonios o griegos de Asia Menor. Su clima y carácter, I. 48. IJtaque. La Tabla famosa Tabla de Isis conservado en Turín, I. 7 r. 90. IJtgone, Estatuaria de Pérgamo, III. 118. IJIS, ver: Io. Manto Isis, I. g6. Estatuas de mármol de Isis Gabinete du Capitolio, 72. Otras estatuas la diosa de mármol, ejecutado en el estilo griego, 90. Italianos. Su conformación, I. 41. Marfil. Ex uso de i'ivoire en las obras de arte, I. 23. El marfil emparejado con oro, 24. libros griegos marfil II. 275. Famoso estatuas de marfil trabajado y oro, iii. 28- 34J. Piernas. Su belleza, II. 149. Sus mejores galas, 204. Jardines de Salustio 'populares De Vespasiano loco y decora de obras de arte, IIL200. Jason estatua que se encuentra en Versalles, y que se conoce la locura falso
página 1113 320 MESA GENERAL falsa designación de Q ^ Cincinato III. 164. ¦ Jesucristo. Idea de la belleza y la crítica de algunos artistas modernos acerca cómo representan, II. 7. Judios. Arte entre los Judios, I. 122. Julie, la hija de Tito, grabado Piedra II. 331. Juno. Su configuración, II. 77. Sus ojos, 134. Su ajuste de 248. El Juno Thesbis, I. 6. Jraio Martialis, representada con unos alicates, 152. Policleto Juno en Argos, III. 33. Jipiter. Su Sí su configuración II expresión. 64. 96. Su cabeza, de acuerdo con la de un león 49. Forma de los ojos, 134. Color de FA cortinas, 107. Júpiter imitado, desde el antiguo estilo griego por los romanos, 332. Júpiter Olimpo de Fidias, 347. III. 28. 32. Rayo de Júpiter camafeo Titanes grabado Atenión II. 314. Júpiter Y Mantho en la Galería Duque de Pembroke Wiiton, libro supone, III. 12. Júpiter Milichus Sición, 1.6. Justiniano. Sus supuestas estatuas, III. 366. KARPÓTOI, vestido de mujer con mangas estrechas, II. 173 KORYWBOS, lo que significa, H. 56. KEOBYLOS, lo que significa, ibid. L. Lacijde. Palabra de este filósofo, II. 278. Considera Atalo, rey Pérgamo para él III. 117. Laocoonte, tiene las piernas de longitud desigual, L 68- comparación de Laocoonte y el Apolo Belvedere, II.44. El movimiento de sus músculos, 70. Expresión de Laocoonte, 278. Historia del presente grupo famoso, III. 76. Su descripción, 79. Laphaes de Phliafie, autor de un Apolo Egina Acaya, III. 5. Léarque de Regio, III. 4. Leocares, estatuaria, III. 57. Leucotea, oulno, bajorrelieve Arte etrusco, I. 158. LEUKOGRAPHEIN, significa CAMàYEUX con un color blanco, II. 40. La libertad de los griegos, una de las causas de su progreso en el arte, II. S ' Linms victimario delantal romanos, I. 77. Leones. Su belleza en el Anti-
página 1114 DE CONTENIDO. 321 Lisanias, nombre en el registro Debaco una estatua, III. mármol pintado en silencio, ibid. Mármol travaille'par la Artis210. tus egipcios, 111. OuvraLttdovi / I. (Villa) bronges jefe de arte de mármol ze Marcus AureJe II. 303. viejo estilo de los griegos, Luces y Sombras en PeinH. 325. El mármol negro, pratures antiguos ejecutado como tick 'a más tardar el blanco, paredes, II. 344. 38o. Me'thode restaurar Lycius de Eleuthére, Discípulo mármol blanco, 288De Myron, III. 4g. el dorado como el mármol, 297. Lyfppe Sición, estatuaria, Marco Aurelio. Su estatua équesIII. 73. ser de bronce en el Capitolio II. 302. III. 236. Su cabeza Sr. Villa Ludovifi II. 302. Marcelo, después de tomar SyMains. Fate manos en racuse, trae a Roma Egipcios, I. 68. Beauprimeros obras de arte lado en las figuras II griega. 369. II griega. 148. Marins. Su estatua pre'tendue, Malas, la isla de Chios, I. 4. III. 159. trofeos Mangas de figuras femeninas, Marius son bastante troII. 173. figuras homphées Domiciano, 202. I, II. 205. Marzo. Su configuración, II. 59. Así que las mujeres retrousMajìrilli. (Count) Su vestido colser, II. 174, jarróns elección en Nápoles, Escudo de Ancianos, II. 207. I. 193. Hombres de la capa corta, Materiales. Matièibid diferente. Abrigo largo, 209. res employe'es por Artistas Escudo de la mujer, forGrecs II. 272. me Circular 180. ManMattei. Cabeza (Villa) Pre'tendue torta rematada con borlas o Galen II. 304. bellotas, 181. Forma de Mecenas, se debe a dépramettre, 182. abrigo corto vación de maie gusto porque Mujeres griegas, 185. Los artistas que deseaban flatMantine'e (Batalla) III. 60. ter su amor en Mármol. Los dos diferentes conforme a las ideas especies, I. 26. Uso su, III. 178 " mármol en Arte, 27. Sta- Hijl.de f Arte. T. III. Ss MédaiU
página 1115 322 MESA GENERAL Medallas, o mentas. Si Pirius y su madre, III. 173. Egipcios han golpeado ' 183ï. 115. Medallas persas, Mengs. Su colección de jarrones 124. Partos, medos 129. terracota, I. 193. Medallas etruscas, almacenan Mercurio. Configuración en Gabinete del duque Caraffales etruscos, I. 151. MerNoïa, 173. Greccure Medallas Diana en la empresa c de los antiguos tiempos " Y Apolo, como un bajo Reii. 220. Medallas de bajorrelieve etrusca 159. Mercurio Gran Grecia, su esquina, 221. Joven representada por los griegos, De y la Seq. Me'dailII Trabajo. 57. 98- El Mercurio sentado la, 307. fourre'es Medallas, Gabinete de Herculano, 308. oro Me'daiiles, ibid. 300. Medea, representado listo para envenenar cualquier Mérito recompensado gnarder sus enseguidores II. 103. los griegos por Estatuas II. 9. Configuración de la madre de Medea, 104, Metrodoro, Pintor y PhilosoMéduse, una de las Gorgonas. phe, III. 121. ¿Cómo los antiguos artistas Micciade hijo de Malas, III. 4. la repre'fentoient II. 86. TE Miguel Ángel. Su diseño tiene en la de los etruscos, I. 181. de usted como grave'e Me'dufe terrible en sus actitudes, cornalina, 313. Egipcios Melancolía, I. 57. II. 32. Si Combinando kus, pintor, microscopios o lentes de estudiantes. Los ancianos se hacen servido Pánfilo, III. 62. para hacer grabar las piedras preciosas, Meleagro (la) Belvedere II. 311. conocida nombre falso loco de Antinoo, III. 228. Las migraciones de los griegos en Etruria, Memmn, escultor egipcio, 1. 154. 135Minerva. Su configuración, II. I. 61. 78. Minerva Medica, 98. Ménechmus Naupactus, StaMinos. Su configuración, II. 69. estuario, III. 7. Menecrates, Maestro Apolonio Miiêsarcus, artista etrusco I. 146. Y De Taurifcus, III. 98. Menelao alta Stephanus y tierra Modelado de terracota antiguos Artistas, I. 19. expuestos grupo autor de la Villa edad de 20. Modelado ArLudovisi conoce la locura cien- griegos, II. 272. 273. nombre falso PaModer-
página 1116 DE CONTENIDO. Modernos, (Artistas) asumidas por en comparación con cortinas, II. 217. La modestia. Dissérence una actitud modesta, y de una restricción servil II. 94. Momias. Los rostros de momias son todos iguales color, I. 55. Monochromata. Pintar monocromo o color sola practica como la jarrones de terracota, II. 340. 342. Monogramas. Ce'toit más Viejos Cuadros y Epicure da este nombre a los dioses, I. 10. Mosaico, fuerte Pintura de los cuales hay dos especies, II. 349. El uso de mosaico, 350. mosaico encontrado en el Templo de la Fortuna Prénesle, III. 146. Nueva explicación de este mosaico, "47" . Pañuelos, n no fueron uso los griegos, II. 215. Moldes o hueco en el que echamos jettoit II. 292. Movimiento secuencial de los caballos II. 161. Los músculos, su diferencia en "Dioses y héroes en la Segunda. 69. 70. Musas. Configuración Musas II. 83- Musa anterior magnitud física 223 Barberiui palacio, modelado Con lo sublime, 252. Otros Musa en el jardín del Quirinal, modeló el atractivo Gracia, 253. Myron. Lo que excelloir, II. 69. Sus obras, III. 45. Su edad, 46. Sus Discípulos 48. Mys, griega artista, III. 155. Mitología. Si los griegos tienen P recibido de los egipcios? I. II. N. Náyades. El color de las cortinas de una náyade como Dibujo del Vaticano II. 18g Nani. Oficina de Nani en Venecia, donde es muy figuras antiguas en griego bronce, I. 9. Nápoles, fundada en la antigüedad por los griegos, I. 186. Sus Me'dailies, ibid. Obras de bronce, que se conservan en Nápoles, II. 306 '. Naucydes Argos, estatuaria, III. 55Nécromancie o e'vocation Homero gama de Nicias, III. 69. Needhnm, en comparación equivocada fe una cabeza que se encuentra en Turín, L 14. Neptuno. ¿Cómo se e'toit Trieolini estado en la Arcadia, ï. 7. Su configuración, Ss 2 ESO
página 1117 MESA 324 GENERAL II. 67. Su pecho, la ropa de color 150. 187. Nereidas. El color de su ropaje, II. 187. Nero antico. Especies de mármol Negro, II. 281. Nerón. Su de'prave gusto 'en P arte II. 188. Sus retratos, 189. Estado del arte sonar loco reinar, 193. Nerva. Su foro, III. 205. Sus retratos, ibid. Nariz. No es de nariz impresionado por los griegos, I. 45Nicias Atenas, Pintor, III. 61. 67. Nicolas. Escultor ateniense, III. 152. Pintor Nicómaco, III. 86. Niobe y sus hijas, II. 101. Niobe y sus hijas, monumento estilo superior, 241. Famoso grupo mantuvo jardín Medici, III. 36. Y fuiv. Nol'a. (Duque de) Su Colección Jarrones, I. 194. Nomios, Pastor Apolo II. 56. Norte. La determinación de los pueblos Norte de Arte, I. 50. Ninfas, compañeros diosas, II. 83- Sus actitudes, 198. Forma dentro de ellos, 151. El color de sus ropas, 187. Ninfa que se sienta, grabado en una Ágata-Onyx, 315. NYMFHÍ, hoyuelo barbilla, II. 138. O. Monumentos King Sesostris I. 4. Penny, moneda que introduce en la boca de los muertos los egipcios, I. 115. Edipo Tabla de Villa Altieri, II. 320. Edipo con Sphynx, 172. Ouatas, Estatuaria Egina, II. 221. III. 7. Orejas. Su forma, II. 139. Agujeros en las orejas, pendientes 202. Antiguos, 201. Las mujeres egipcias, I. 83Osiris con cabeza de halcón, I. 70. Como pintado azul fondo negro, de 71 años. Ofymanthya, Estatua colosal este Rey, I. 97. Othon. Su cabeza, III. 168. Arte engaña a su reinado, 199. ( Obelisco, P. Palas. Configuración II. 78. Sus ojos, 134. Color de la pañería fa, 1H8. Estatua de Palas Villa Albani de estilo Primero. "25 Otra estatua de Palas, el incluso Villa, estilo superior, 241. Palas bronce en Florencia, 305. Palas Pierre
página 1118 DE MA I T E R E S grabado de piedra de la mano de Aspasio, 312. Palas Músico, como un dibujo de un Pintura antigua, 319. Ofreciendo una tiara en París ibid. Como templo de Palas el Palladium Foro, 201. Paludamentum. Su descripción, II. 20g. Pánfilo, Maestro de Apeles, II. 61. Pampho, Poè'te cubre su estiércol de caballo Júpiter, 325 Parafchistes, entre los egipcios, Pintura en ese Praxíteles fue en Escultura, III. 61. 64. Su pintura licenciosa en manos de Tiberio 175. Partos. Su arte, I. 12g. Partes Naturûles. "Su belleza en el antiguo, II. 152. Paf.tele, confundido con Praxíteles, III. 61. Obtiene Derecho romano burguesía ", 152. Su clase, 154., Están publicación. La expresión de las pasiones se combinó con la decencia, II. 93. La expresión de las pasiones violentas fue desterrado de las Antigüedades, 105. cuencos etruscos, I. 165. Paterne hederatae y Filicatae, 166. Pago de cristal, I. 34. Patroclo, estatuaria, III. 56. Los párpados. Belleza de la forma, II. 134. Paufas, Pintor, W, 63. Pauson. Paralelo Pauson con Polignoto y Dionisio, I. 62. Parenthyrfus. II. 346. Soleras, hechas de azulejos de vidrio, l 13. Pan. Configuración II. 54. Figura 'como una medalla de Antígona Rey, III. 98. Pancratiafles. Orejas pancratistas, forma, II. 140. Paonazzo, mármol moteado 'I. 28. Papirio y su madre, grupo deMéìiélas, representa Orestes Electra y III. 183. 185. Paralns hijo de Policleto, III. 35Signification de esta palabra, II. 107. París. Su juicio representó un camafeo como la empresa Piombino, II. 314, Parcas. Su configuración, H. 85. Parrhifins, Pintor, personaje fa gracia II. 249. Fut I. 32. Pintura egipcios, I. 114. Pintura etrusca 167. De la pintura antigua Del generaI, H. 317Peinture mosaico 349. pelasgos. Transmigración en Etruria, L i; 4S "3
página 1119 326 TABLA GENERAL Peleo padre de Aquiles, -Phidias su voto. Sus obras, III. grabado en una Ágata I. 26. 28. 155. Centauros emitidos, Philotìete. Su expresión ÁgataII grabado sobre un tema. 311. Pélopowiese. Estado arte delante III. 24 de 31, después de la guerra del Peloponeso, de 56 años. Péonius de Mendee en Tracia Escultor II. g. Pérgamo. Reyes protegen Arte, III. 117. Persia. Cabeza Pre'tendue del Poeta, III. 192 Perseo grave "por hueco Diofcorides, IL 312. Perseo y Andrómeda camafeo propiedad de Mengs, Onyx, Persépolis. figuras extraídas de su ruinas, I. 124. Persas. Monumentos de su arte, ¦ I. 123. Su configuración, 124. Su prenda 125. Su culto religioso, 127. La viruela era desconocido Antiguos, I. 45. Peto y Arria, grupo falsamente el nombre, III. 179. Lo más probable explicación Este grupo, 181. Fenicios. Su clima, II. 118. Su carácter nacional, 119. Su riqueza, 120. Forma de sus deidades, ibid. Sus obras Arte, 121. en las obras de arte, II. 102. Pies. Su forma en Figuras egipcias, I. 68. Su belleza en figuras II griega. 149. Piedras. Su uso en el arte, I. 25. Diferentes piedras utilizado por los egipcios, 100. Piedras implementado por los griegos, II. 276. piedras clasificados para el mosaico que, 349. Piedras preciosas, en la que los antiguos grabados, 30. I. II. 309. Trabajo piedras preciosas, 310. Platón. Los presuntos cabezas Platón hace Hermes, II. 234. El Buile bronce es en Inglaterra, la colección del duque de Devonshire, 307. Piedra esmeralda Plasm utilizado por los artistas egipcios, I. 112. Yeso. Su uso en el arte, H. 274. Plautio. Su tumba cerca Tivoli, I. 171. Pluîon menudo confundido con Júpiter, II. 64. Plutón CE Serapis hacer lo mismo, 66. Pila
página 1120 DE MA T1E R E S. "Hair etiquetado como cejas, Yo slyle en imitadores, II. 257. Chest. Su belleza, II. 150. Pulmón. Sus mesas tratadistas Sición, III. 8. Policlès, Artista, III. 121. Cortésmente estatuas con piedra pómez, II. 278. Pollio. (Afoihts) Su amor Artes, III. 173. Pollio. (Vedio) Su casa campaña sobre Posillipo III. 174. Pólux, con orejas de pancratistas II. 142. Polycles, estatuaria, III. 57. Polyckte da brillo a P escuela de Sición, III. 9. Hecho de Argos Juno, de 53 años. Polidoro, hijo de Agéfandre, III. 76. Pintor Poíìjgnote. Paralelo Polignoto con Pauson y Dyonifius, H. 346. II Homero evocación pintada III. 69. Polixena como la tumba de Aquiles, piedra II grabado. 360. Pompeyo. (Cn) dada Estatua a ser uno de este ilustre Romano III. 156. Pompeyo. (Sexttts) Grabado Do r e hermosa cornalina por Agathan- 327 Gelus II. 312. Descripción esta piedra, III. 158. Pvinpeïa. Pinturas de mosaico que se encuentran en de'bris de esta ciudad, III. 221. Porûmri. jarróns Colección esta casa, I. 194. Porfirio, dos especies, Artistas utilizados por los egipcios, I. 105. Países él es, 106. 108. Medio una especie de lava, 107. Obras de pórfido de Arte 109. II. 285. estatuas pórfido, con los extremos 288Pourpre mármol. Sus diferentes especies II. 167. sirven para decorar la ropa, 195. PouJJin (la) crítico "porque la figura de su Teseo, II. 71. Pozznoli. Base de este E'rigée ciudad, P honor del emperador Tiberio III. 176. Praxíteles, III. ' 58. Su Apolo 59. Confundido con Paíîtele, 60. Praxíteles, grabador, el distë'rent gran artista del mismo nombre, III. 61. Prénejìe. Templo de la Fortuna en este vill #, III. Nueva explicación de 146. Templo Mosaico Préhesle 147. Pré.
página 1121 MESA Dificultan la A Sacerdotes. El color de su ha- Pyromachus, artista de Pérgamo, billement II. 139. PrêIII. "9. Figura están muy Pyropoecilon de Cibeles es caderas de mujer pórfido rouavec, ge, L 105. Pirro, retrato de este precortado II. 47. rey III. 102. Arte precios de libros en Pitágoras de Regio, Sculples Antiguos, III. 62. tor, III. 6. Perfil. F> eauté perfil en Pitia, Escultor, III. 12t. Los antiguos, II. 122. Proporción (la) cuerpo humano Pythocles, Escultor, III. 121. mano pertenece a la belleza 'Pythoduie de Corinto, estatuaria, III. 5. pero puede ocurrir Seguidores II. 109. De'termination proporción más precisa, 112. 114. Qiïmfôius. (L) H sigue siendo el Proserpina. Configuración, Estatuas griegas a II. 80. enriquecer Roma II. 371. Su Protogene Pintor Rodas estatua en Roma con insII. 85cription griega, 373. Endrinas. ¿Cómo la infe'roient egipcios Artistas R. endrinas. I. 98. Pfammitique. Ante sus REG Religión egipcios, I. 58. P entrada ne de Restauración Egipto de estatuas egipcias, I. 69. Restauración fue defendida para Extranjeros, obras de arte antiguas, I. 10. II. 388 y stùvPupien. Estatua de esta egipcios EmpeRobé, 76 h. ror, III. 253. Persas 125. carPygmalion el vestido, lo que significa fa insertado, II. I71. manga étroistatue II. 50. tu, 127. cómo rePìjrechmès héroe Etolia, enrollar el vestido, 174. presentado bajo la forma de una Reyes. El color de sus ropas, hondero, II. 12. Nestor y Aquiles, IL 188Pyrgotelès, piedras Burner Bajo los reyes de Arte de Roma muy bien, tenía el derecho exclusivo de "Languideciendo techo 364. hacer grabar figura de Alejandro, 81. 87- Sonia,
página 1122 "ES CONTENIDO. 329 Romcí, conservado en el Palacio Bar-zapatos Sandalias y griegos, II. Berini, II. 319. 193. romanos, 214. Romaim. (Ellos) Su forma pensión Cerdeña. Algunos Figuras Ser, h 50. sirven en que se encuentra en esta isla, I. la antigüedad de los Artistas . 208. Samnitas y volscos 185. Sardanápalo, con esta estatua Su alma feroz, II. 7. nombre, 'II. 235. No tienen el estilo que les Saturno y Serapis. ¿A qué hora en el Arte, un botín de 360 su culto se instituyó ea prodigiosa cantidad, ouvraEgypte, I. n. ges de arte, loco sátiros Marcellus. Configuración jeuFulvius, Flaco, Quincio nes sátiros, II. 52. 99. Escipión y c. 371. III. 128. edad sátiros 53. Cabello Roma. Arte en Roma Cabello y los Sátiros, 145. Ventas de tiempo Primeros Réputyre niño en Villa Albani, República, II. 365. A partir de la técnica anterior, 254. Joven sueño Sátiro durante y después de la segunda la firma Herculano, 300. Guerra Púnica, 369. Lujo Viejo sátiro YVRE mismo introducido en Roma, favorable gabinete, ibid. del'arte progreso, III. 149. Satyrius, artista en Egipto Última fuerte de las obras m. 105. Escarabajo, (que) era una imagen Arte en Roma, 269. el sol entre los egipcios Rómulo, Remo y el lobo, Y Los etruscos, I. 13. bronce Capitolino tratada Escarabajos piedras grabadas goíit en etrusco, I. 177. Forma Escarabajo, I. 93. II. 302. 163. Rust o tinte verdoso Escauro (Marcus) sigue siendo el Bronce II. 295. Mejores obras de arte de Grecia, III. 129. S. Ciencia. La falta de la ciencia Sahbourg. Estatua de bronce Los artistas egipcios, I. 62. está ahí y que se parece a Scillis y Dipoene, estatuaria, Antinoo de Belvém afirmó. 4. sdère, H. 354Scipion. Sus supuestas Retratos, Samnitas. Arte y carácter de esta IIL 143. Su boupeuple afirmó, I. i84clier 145. Tt Scopas Hift. Arte r. T. III ¦ El yo j
página 1123 MESA General Scopas de Paros, III. 36. Si el Niobe es famoso de la misma, 37. Escultura. Arte comenzó por ella, I. 3. Seléucidas. Arte en Asia los Se'leucides, III. 109. De'cadence Arte tontos estos Reyes 131. Séneca. Pre'tendues sus cabezas, III. 190. Su supuesta estatua, 191. Septimio - Severus. Su estatua bronce en el Palacio Barberini, II. 303. Decadencia de la loca-Art Este emperador, III. 248. Serapis o Piuton. Configuración II. 65. 66. Toallas, introducidos más adelante en los romanos, II. 216. Sêsújìris. Obeliscos, I. 4. Su Hermes, gSexe femenino. Su belleza, II. 73. Sicilia. Muy medallas antiguas de. varias ciudades del reino, II. 224. estado floreciente Arte en Sicilia, III. 114. Sición. Su Escuela de Arte, III. 8- Su Sileni. configuración, II. 53. Simon Estatuaria Egina, III. 7. Significado de la palabra SIMUS. II. 251. Sistre. Malentendido por Bianchi en comparación con el sitar, I. 72. SITVLA, sacrifica Jarrón, I. 98. Skelmis v. Smilis. Skolios, lo que significa esta palabra en Estrabón, 16. I. opuesto es ORTHOS, ibid. Smilis, Pislie Artista de Egina, III. 3. Sócrates, estatuaria, III. 8. Soïdas de Naupactus Estatuaria, III. 7. E'tosses seda de los cuales los Antiguos vêtissoient II. Seda. 166. Artista vivo antes Batalla de Maratón, III. 6. Sofus, artista de Pérgamo, excelente en mosaico funciona, III. 119. Soldar en las figuras antiguas, II. 294. Cejas. Carácter de su belleza, II. 135. No hacer hermosa cuando se unen, Somis, 136. de piezas aisladas estatuas, II. 277. SPHENDONI, nombre dado montado en un anillo de piedra, I. 31. Esfinge (la) egipcios, I. 75. Oídos de una esfinge buen trabajo, 97. Las estatuas de los egipcios, I. 97. Estatuas de bronce etrusco Y mármol, 155. 156. Las estatuas de mármol griego, La mayor parte de un solo bloque, II. Textuales,
página 1124 DE CONTENIDO. 276. Con cabezas informó, ibid. Primer borrador de los Estatutos, 277. Última mano dada a estatuas, 278. Estatuas pintadas, 170. II. 345. estatuas erigidas por los romanos, 374. Estatuas removidos en Corinto, III. 127. Y las otras ciudades griegas, c, 128. Stepkanus. Su o Hippiades Mujer a caballo, III. 173. Siiîicon. Estatua que era él e'rige'e III. 263. Estilo de arte entre los egipcios, I. 62. Entre 83- Etruscos, 171. El anterior estilo entre los griegos, II. 220. Sus personajes, 228. Imitaciones de ex 23T estilo P. El alto estilo, 238. La multa estilo 242. Personajes estilo en la decadencia Arte, 261. Stomius, Floración del artista antes de la batalla de Maratón, III. 6. Stratonicus, Artistas Pérgamo, III. 119. Syadras, Estatuaria niega, III. 6. Lacédémo- Madera de sicomoro utiliza 'para hacer trucos, I. 22. Sylla toma Atenas y los restos de sus obras 331 Arte, III. 139. El Portege Artes en Italia, 145. T. Tarquin ïancien. Lo que él hecho para las Artes, II. 364. Tarquinia, tumbas pintadas que se descubrió, I. 167. Tau. Su forma entre los griegos Egipto, I. 58. Taurifcus OT Apolonio Tauro Autores Farnese, III. 98. Tetlétts, trabajaron con angelion una estatua de Apolo Dclos, III. 4. TELCHINNAE, origen este palabra, III. 3. Te '/ e'maque acompañado Piíìstrate; destino después de una mesa antigua, II. 319. Télefo. Su historia tratada bajorrelieve, II. 315. Su Nacimiento carta Herculano, 325. Téléphane Sición, III. 9. Pintor Términos, v. Hermes. Terracota. Egipcios al horno trabajos de excavación, I. 99. Terracota griega funciona, II. 272. Tt Head.
página 1125 332 MESA G; Eral Head. Señalando a la cabeza Egipcios, T. 66. Beauty 'de la cabeza entre los griegos, II. 122. adorno de la cabeza Mujeres 199. La cabeza cubierta con la toga, 213. Cabezas retratos, el último Arte vez, II. 2 (32. Tebas. Envío de siete Capitanes contra Tebas, j. 137. The'omnaste, Pintor, III. 62. Teseo été'également mal hecha, por su parte la expresión por ex Pintores y moderno, II. 71 Ganador Minotauro, 325. Tiberio. m. Arte engaña a su reinado, 174. Tibur. Villa construida en Hadricma Tibur, III. 218Mosaïque palomas descubrimiento Tibur, 220. Tiger basalto, la Villa Negroni, H. 161. Timarchides, padre de Polycles Y de Dionisio, estatuaria, m. 57. Timoclìs, artista, III. 121. Timomachus, Pintor, II. 63. Tito. III. Arte engaña a su reinado, 201. Toga, vestido de romano, II. 210. sirven a la cabeza 212. sí mismo cubierta Tela para la ropa de Ancianos, II. 164. DesNafons tumba, y pinturas que se encontraban allí, III. 173. TONON, o el capital de tono los colores, U. 342. TOKEVTICE, Lo que significa que palabra, II. 275. Torso de Belvedere. ción, III. 122. Su descripción Toscanos. (Artistas} comparación con su diseño es estilo etrusco cond, I. 181. Trajano. Arte engaña a su reinado, III. 208. Columna Trajanne como su foro, 211. Arco de Trajano en Ancona, 213. Travertino. Su uso en el arte, I. 25. Triángulo, de'fignoit sexo Egipcios, I. 8Trimalcion (Banqtiet de) falsa Nombrar algunos bajorrelieves, II. 54. Tritones. Su configuración, L 68- Dos tritones grabado Stone, 314. Tres. Este número es el principio básico de la II. no. Tiranos
página 1126 DE CONTENIDO. Tiranos (la) Grecia, respetan el Arte y Artistas, III. II. 13. Tyrrkemens, (que) incluyendo loca el nombre de pelasgos géhe'rique, I. 135. U. pórfido urnas etruscos. El aviso de Gori ya que estas urnas parece ser una ficción, I. 170. urna de pórfido de Villa Albani, con una inscripción que aún no habían sido publicado II. 264. Urnas funerarias. Estos oferta etrusca única espectáculos sangrientos, I. 143. Aquellos de los romanos presentan sólo imágenes agradables, 144. Entierro de urnas tiempo después, II. 263. 333 E'toit Paphos representado loca la forma de una columna, I. 6. Venus Me'dicis II. 75. Venus célecte, 76. Venus viiïrix, ibid. Mira de Venus, de 77 años. Cinturón o cestus Venus, 177. color su vestido 188. Venus Barberini, pintura antigua, 319. Venus estatua Belvedere 354. Ver antigua d, fuerte de mármol I. 28. Vidrio. Su uso en el arte, I. 31. cristal Tiles de adoquines, 33. Cristalería y compuestos coloreados, ibid. Pasta de vidrio, 34. jarróns de cristal trabajado bajorrelieve, 35. lentes tintados para instalaciones Mosaico II. 349. Vespaften. Arte bajo su regulación ne, IL. 199. Vanmts Jacchi, falsamente confundir con fitiûa, I. 99. Vestal, estatua de mármol Giustiniani palacio falsa llamado, I. 156. jarróns Vitellitts. vidrio 31. Cavo colecciones cocidos, y diferentes en Italia, I. 193. Jarrones hueco como el pórfido turner banco, II. 286. Venecia. Monumentos de bronce en esta ciudad, II. 306. Váuis. El viejo Venus Arte loco su Regla- ne, III. 199. Velocidad la Deidad está en su caminar, II. 31. Velo de estatuas egipcias mujer, I. 77Prétendu Vela en las Vestales, II. 185. Vela Antiguos, 190. Xt 3
página 1127 334 MESA GENERAL Vohqua. Arte de las peupies, I. 185. X. Xantipo hijo de Polyckte, III. 35Y. DE CONTENIDO. tu mármol y bronce 298. Z. Zenon, hijo de Atis, de Aphrodiíìum, III. 208. Ze'iwnde Staphys Asia 111209, Zedesnudoro, Estatuaria en el momento de Caro. Belleza 'de su forma, Nero III. 193. II. 13a. Belleza de ojos "en ide'ales la cabeza 133. De Zeuxis, Pintor, III. 61. 65. ojos iricruftés en TE Zopiro, grabador, III. 154. MESA
página 1128 TABLA DE MONUMENTOS Y ANTIGÜEDADES EXPLICADO CITADO EN ESTE TRABAJO.

ROMA.

I. IGLESIAS.

A. Santa Inés fuera de las murallas de Roma. Cinco antiguos candelabros de mármol, T. III. p. 34. 258.

B. Sainte Constanza cerca de Santa Inés. Gran sarcófago de pórfido III. 253. 259.

C. San Juan de Letrán. Capilla Corsini.
1. antigua urna de pórfido, coronado por una cubierta hermosa moderna de la misma piedra, II. 286.
2. Estatua de Constantino el Grande en el portal de esta Iglesia III. 257.
3. Sarcófago de St. Helena colocado en el claustro, III. 259.



II. PALAIS.

A. Palais du Vatican. Patio del Belvedere.
1. Gran Esfinge de granito, I. 101.
2. Ninfa dormida, figura vertida y tumbada, conocida falsamente con el nombre de Cleopatra muriendo a causa de su brazalete en forma de serpiente, II. 203. III. 167.
3. El Laocoonte y sus enseguidores. Expresión Laocoonte, II. 201. de la maniobra del Laocoonte, 278. Desde el descubrimiento de este famoso grupo, III. 77. Descripción Laocoo: 1, 79.
4. El reposo de Hércules o el famoso torso de Apolonio de Atenes, III. 122. Su descripción, ibid.
página 1129
5. Apolo, ganador de Python II. 96. III. 194. Descripción de la estatua, 195.
6. Mele'agre falsamente llamado 'Antinoo. Descripcion de esta estatua, III. 228 '.
7. Hércules de pie en su piel de león pequeño hijo Ajax Te'lamon de conocido nombre falso estatua locura de Hércules - Cómoda, III. 244.

B. Biblioteca Vaticana.
1. cristal camafeo repre'fentant Baco y Ariane, I. 35.
2. jarróns Colección pintado, I. 193.
3. Colección colories dibujos, de acuerdo con pinturas antiguas, II. 313.
4. El héroes Echetlus representa 'en un sarcófago etrusco I. 74.
5. Rhe'reur Aristide, figura drape'e y sentado, III. 2386. San Hipólito sentado, la estatua cristiana más antigua, III. 252.
7. jarrón de la terracota 1c representante al sol acompaña ' Luna y personnifie'e montada en un carro que se basa en un recipiente, I. 75.
g. Hermosa cabeza de Augusto grabado en una gran Caîce'doine, III. 168.
9. Pinturas adornan el Virgilio y la Te'rence este Biblioteca, III. 257.
10. Pinturas que adornan el manuscrito de 'comerciante Cos- mas, III. 270.

C. Papa a los Jardines del Quirinal.
1. Juno sentado lactancia Hércules II. 51.
2. La figura Más mayor que natural, ajustado del Chlamys, II. 207.
3. Musa con el carácter de la atractiva gracias y celebración de un gran lira llamado Barbyton, H-253.

D. Capitolio.
1. Dos Leones I. 65. de fábrica Egipcio de basalto,
página 1130 337 Monumentos A N T I <^ U E S ETC.
2. colosales estatuas de mármol de Cástor y Pólux, figuras colocadas en la parte superior de la subida y cada uno con un caballo por la brida, III. 21.
3. vulgarmente nombrado Marius Trofeos Trofeos, III. 203.
4. estatua de bronce ecuestre de Marco Aurelio, 302. III. 236. E. II. 159.

Palacio de los Conservadores.
1. bronce Loba amamantando Remo y Romulus, famosa segundo grupo estilo etrusco, I. 177, II. 364.
2. Hermosa cabeza de Apolo II. 56.
3. Estatua de bronce de Hércules con orejas de Pancraíiastes II. 142. 302.
4. Estatua de bronce de un joven llamado Camilo victimismo, II. 302.
5. Estatua de bronce de un joven que tira de una espina desde el lado, ibid.
6. estatua de basalto que representa a un mono con esta inscripción: Fidias y Amonio hijo de Fidias hizo, II. 267.
7. mármol negro Estatua de dos cautivos Reyes Tracios, III. 155.
g. Estatua de Augusto en su juventud con un timón a sus pies, III. 166.

F. Gabinete del Capitolio.
Estatuas.
yo. Estatua de Anubis mármol negro, el suyo, I. 71.
2. Otra estatua de Anubis mármol Egipcia, ibid.
3. Dos "estatuas egipcias Imitación Egypblanc, mujer imitación de la más antigüedad, L 7 4. El presunto Isis estatua de granito negruzca restaurado, I. 69. 77. 83Hist. arte. T. III.
página 1131 338
5. Dos estatuas de Basalto hizo en el segundo estilo Egipcia, I. 77.
6. El Antinoo egipcio, la mayor natu estatua. rel, l. 59. 89. 90.
7. Pequeños Anubis sentado, basalto, I. 102.
8. estatua de Apolo, que es lo que Dios representa una lira en la Mano y las piernas cruzadas, I. 98.
9. Apolo apoyado contra un árbol y tener un cy. ne a sus pies, II. 61.
10. similares "actitud Venus a la de Florencia, II. 75.
n. Dos estatuas de amazonas restaurados, II. 8712.
Hécuba, conocido loco estatua nombre falso un Praefica II. 103. 19r.
13. Estatua de Pólux con orejas de pancratistas,II. 142.
14. Ve'nus drape'e en côte'de Marte, grupo, II. 177.
15. Lucille esposa del emperador Lucio Vero, con pelo negro de mármol, II. 200. Antonia, esposa Druso, habiendo orejas perforadas, II. 202.
16. Estatua de mujer en mármol negro, dos veces el tamaño como naturaleza Y imitado de Primero estilo Arte, II. 236.
17. Estatua de un niño jugando con un cisne, II. 254.
18. Torso de una amazona marcado con la letra N. II. 280.
19. El Dios Aventinus, más grande estatua de mármol negro tan natural, II. 181.
ao. Los dos centauros de mármol negro, estatuas conocidas locos los Centauros nombrar Furietti II. 181. 224. III. 225.
21. A y Herald heridos muriendo, famosa estatua conocida Como "el falso nombre del Gladiador muriendo III. 41.
32. Estatua de un héroe en toda su armadura, conocida loca nombre falso estatua Auto Pirro III. 102.
23. pre'tendue Estatua de Caius Marius, III. 159.
24. pre'tendue Estatua de Cicerón, III. 160.
35 Figura
página 1132 339
25. Figura sentada con la cabeza de Augusto III. 166.
26. Calígula estatua de basalto negro, III. 178.
27. conocida como la estatua del nombre estatua de Agripina,
III. 189sg. Bella cabeza de Domiciano, III. 203.
29. Dos estatuas ecuestres de Marco Aurelio, III. 236.
30. Dos estatuas de Constantino el Grande, III. 257.
cabezas y Bujìes.
31- basalto Canopo verde, L 91.
32. Hermosa cabeza del dios Pan, II. 54.
33- Hermosa cabeza de Apolo II. 56.
34. Se'rapis Jefe Mármol II. 66.
35. Busto de un Triton II. 68.
36. Figura Cibeles de la ronda, II. 171.
37- Jefe Adriano hecha de alabastro, II. 282.
38- Bella cabeza de Alejandro III. 87.
39. Hermosa, jefe de Marco Agripa, III. 168.
40. Dos cabezas de Tiberio en la mediana edad, III. 175.
41. Retrato de Germánico, uno de los mejores ùrtpe'riales cabezas III. 176.
Jefe Ne'ron restaurado III. 189. 42.
43- hermoso busto de Poppea, hecho de un mármol nombrado Paonazzo, III. 190.
Jefe de Otón III. 199.
4445- Jefe de Nerva. III. 205.
46. Hermosa cabeza de Cómodo en su jeuneíïè, III. 243.
Altares y b as-relieves.
Altar plaza en los rostros de los que están representados los trabajos de Hércules, I. 161.
Urna funeraria con Triton II. 69.
Palas sentado al lado de Júpiter, que es un tema sacrificio de Marco Aurelio, II. 79.
La tabla ilíaca en la que se muestra después de Ajax sus ataques de ira, II. 102.
Bacanal tratada en el viejo estilo con el nombre Calímaco, II. 226. Uu tiene
página 1133
52. Disputa de Agamenón a Aquiles sobre Chry. se'is II. 263.
53. Las nueve musas, ibid.
54. Lucha contra las amazonas, ibid.
55. El famoso mosaico que representa a las palomas, II. 349. III. 119. 220.
56. Sarcófago falsamente llamado la urna AléxandreSévere, III. 251.

H. Albani palacio. ' 1. Hylas secuestrados por Náyades acerca de la ejecución "como un sepulcral romano urn: llamado mosaico diseñado mejso y compuesta de piedras de colores, I. 143. 2. En Baco, bajorrelieve que vemos como Mujer de las grandes máscaras de belleza, II. 88I.

Palazzo Altieri.
1.figura sentado , travertino, con sus estantes como rodillas, I. 26.
2. vaso de alabastro hermoso llamado 'Ánfora, I. 105.
3. Estatua de un Fauno con la letra H grabado en la base, I. 280.
4. Estatua Mecio Epafrodito, figura grande medio como la naturaleza III. 206.
5. pre'tendue Estatua Pefcennius Níger, III. 248.

K. Palacio Altemps.
Hermosa estatua de Taris con la ropa a frigio, II. 171.

L. Palazzo Barberini.
1. jarrón de cristal cineraria, I. 35.
2. Estatua de mármol de Antinoo en el gusto de Egipto, a Jardín del palacio, 1. 59.
Figura 3. mujer egipcia con una cabeza moderna, I. 69.
4. estatua de Osiris de alabastro con cabeza de halcón, 73. I. 103.
Figura 5. egipcia de granito negro rematado asiento con la cabeza de un perro, I. 70.
página 1134 341
6. Las figuras egipcias con palos, como a exécute'es mesa de granito rojo en el jardín del Palacio, I. 73.
7. figura sentada cuyo vestido se ensancha de arriba a abajo campana en forma de, 7 g.
8. Estatua de mármol que representa una Isis trenzado Serpiente y .'le ajustado en sabor egipcio, I. 94.
9. estatua de bronce que representa a una altura Genie cuatro palmas, etrusca fabrica, I. 155. 166.
3. 3Beau Dormir Fauno, II. 53. III. 218.
Hermosa estatua de Juno, II. 78.
Hermoso león de pie más alto que el natural, II. 158.
Musa con el carácter de una gracia y celebración un gran lira llamado JBarbyton II. 252. 299. III. 19.
Hermosa busto femenino de bronce, II. 303.
Un niño muerde a los brazos de otro niño, grupo que puede ser una copia de Jllircigalizontes de Polyclets, III. 35.
Estatua de bronce de Septimio Severo, II. 303. III. 248.
Prote'siias figure'e muerte sobre un bajorelieve, III. 55.
El rapto de Europa, visitado sobre Mosaic, III. 149.

Sr. Borghese palacio.
1. Mercurio sostiene un monedero en la mano, la estatua mantiene en el sótano del palacio, II. 59.
2. Hercules estatua de una hermosa conservación con el apoyo, en el jardín, II. 277.
3. Cabeza colosal de Adriano III. 229.

N. Palazzo Capponi.
Bajo relieve con una figura denota estilo Primero de Arte etrusco, I. 174. O

Palazzo Carpegna.
Dos estatuas imperiales, de Marco-Aurelio de Y que está hecho de un una el otro un Septimio Severo,
página 1135 MESA

P. palacio Colonna.
La apoteosis de Homero tratada en bajorrelieve, III. 49.

ch Palais Conti.
Apolo riendo estatua en estilo antiguo. I.156. 13g II.

K. Palacio Neri-Corfíni.
Copa de plata hermoso de Zopiro cuya talla representa el juicio del Aréopágo de Orestes, II. 2og. III. 154.

S. Palazzo Farnese.
1. Mercurio barbudo besando a una chica, la restauración II Moderno. 58. 148.
2. La musa Terpsícore o Erato conocida bajo la estatua falsa designación de la Flora II. 84.
3. Hermosa estatua de Apolo, donde este Dios es representado s las piernas cruzadas, II. 98.
4. Mercurio de bronce con las piernas cruzadas, estatua Moderna. 98.
5. Estatua de Amazona herida, a punto de caerse del caballo, II. 176.
6. Dos hermosa Venus hizo de tamaño natural, y el siglo III, uno con una cabeza perfecta, el otro con una cabeza retrato, II. 266. III. 212.
7. Apolo de mármol negro adecuada preservación y mayor que el natural, II. 281.
8. Dos hermosas estatuas cuyo cabello se tratan pequeños bucles, III. 40.
9. Pequeño grupo un anciano soplando fuego para cocinar un cerdo, III. 48.
10. Tormento de Dirce, el famoso grupo conocido Nombre de Toro Farnese III. 98.
11. Hércules sentado en medio de su trabajo, famoso Estatua de Glycon, conocida como Hércules Farnese III. 125.
12. asesino hijo de Atreo hermano Tiestes estatua Conveniente falsamente nombrado - Gladiador, el Sr. 245.
13. Hermosa cabeza de Apolo II. 56.
14 Cabeza
página 1136 343
14. Indian Head Baco o Liber Pater appelle'e cabeza falsamente Mirhridate II. 62. 235.
15. Tablas JLE Venus y Palas, pinturas antiguas, II. 319.
16. pre'tendu Platón, hermosa terma o Hermes, golosinas ' T en estilo antiguo, II. 334.
17. ganador Baco de la India, corre 'bajo relieve, Como un jarrón de mármol, II. 62.

T. Farnese palacio Garden.
1. Hércules con el apoyo, estatua de la perfecta conservación, II. 277.
2. desnuda Ve'uus cuya cabeza se asemeja aire Martiana, hermana de Trajano, III. 212.

U. Palacio llamado la Farnesina.
1. Tres estatuas de mármol de Paros, que representan una viejos enemigos un héroe griego un frigio muriendo y una Amazona muerta, I. 27.
2. Esfinge barba, sobre un bajo-relieve de terracota I. 75.
3. cabeza de la mujer cubierta con un abrigo, conocido loca
el falso nombre de Vestal, II. 183.
4. Hermosa estatua conocida como Agripina, III. 189.

V. Palazzo Giustiniani.
1. La representación de una despensa scie'd'une urna se'pulcrale con versos de Virgilio I. 144.
2. pre'tendue Vestal con lo que el estilo de carácter Etrusco y que es tal vez la estatua más antigua de Roma, I. 156.
3. Jefe de basalto negro Se'rapis II. 66.
4. antiguo Bouc cuya cabeza es moderno, II. 161.
5. Estatua de Domiciano, III. 203.
6. pretendida Estatua de Justiniano, casi forma coloslale, III. 266.

X. Lancelloti palacio. Estatua de París, con las piernas cruzadas, II. 98. 171Y. Palacio
página 1137 MESA

Y. Lanti palacio.
Con cuentas llevando en la mano una hermosa cabeza Me'dufe, estatua restaurada, II. í 6.

Z. Mattei palacio.
1. Procesión de un sacrificio, bajorelieve de basalto verde, I. 90.
2. verdadera cabeza de Cicerón, III. 160.
3. Antíloco anunciando la muerte de Aquiles Patrocíe, bajorrelieve, II. 99.

A A. Palacio Massimi .
Mosaico que representa a los ganadores del circo, III. 340.

B B. Palacio Rondinini
1. Sólo la verdadera estatua de Alejandro, III. £ 82. Hermoso busto de Nerva en un pedestal 111. 205.
3. Bajorrelieve repréTentant griego Júpiter ha recibido el hacha Vulcan a la madre Minerva I. 162. II. 96.
CC. Palazzo Rospigliosi.
Jefe de Escipión el Africano basalto verdoso III. 144.

D D. Palacio Ruspoli .
1. Dos estatuas de Sileno que sostienen el pequeño Baco en su brazo. La cabeza de uno es moderno, II. 53. III. 120.
2. Las Gracias desnudas, hermosa figuras medio 'tan grande naturaleza II. 82.
3. Dos hermosos faunos, II. 99.
4. fábula de Telefo, hijo de Hércules y d'Auge ', hermosa bajorrelieve de mármol, H. 315.
5 Cabeza de Escipión Africain'de basalto verdoso III. 144.
6. Cabeza Pala de Lucius Verus en su juventud, III. 236.
7. Cabeza a la semejanza de Fausline capital ', III. 241.
8. Dos cabezas de Caracalla en iones infancia III. 250.

EE. Palazzo Spada.
Estatua Pompeo, Seguidores ser cubierto III. 156.
FF. Palacio
página 1138 345

FF. Palacio de Venecia. torso de una Isis de forma colosal, figura llamada Doña Lucrecia por el pueblo, l. 87.
G G. Palacio Verospi .
L Una Diana menor que natural, con el ropaje ' Y El alabastro oriental termina, II. 28a.
3. Esculapio, pobre estatua, con el nombre de C y en 'AJsale grabado en la base, II. 357.
III. VILLAS.

A. Villa Albani.
Estatua.
1. Estatua de la mujer en forma trabajó en Terme el viejo estilo de arte, I. 8
2. Figura hombre, altas palmeras en el año catorce " estilo egipcio cian, I. 64.
3. Estatua de Anubis sosteniendo el león, el perro y el gato, I. 70.
4. Figura Isis alabastro, posterior estilo, I. 77. 103. II. 2G3>
5. Dos cabezas Términos vistiendo pieles de perro, en representación de Lares, I. 88
6. Figura hombre de mármol negro vestido de mujer, Y Sexo indicó cortinas loco, I. 93.
7. El torso de una estatua de incumplimiento de Egipto, I. m.
8. Figura egipcia plasma de estar hecha de esmeralda Y tener el zócalo, y la columna que él se sustenta, lleno de jeroglíficos, I. 112.
9. Dios Mitra, I. 127.
10. Estatua de mármol de un sacerdote pre'tendu, tal vez Etrusca, I. 156.
n. Pequeña figura de Hermafrodita descansando su brazo derecho
A medida que la cabeza, II. 47.
12. Beau Vida Silvestre con la expresión de ingenuidad, II. 53.
13. Hermosa y antigua estatua de Baco y mutilados ahora restaurada, II. 61. Hift.de Arte V. T. III. Xx
14. Bella 1
página 1139
14. Bella imaginó a más grande que la vida Esculapio, II. 66.
15. Apolo Sauróctono o viendo una Létard, estatua de bronce hermosa, II. 99. 304. III. 60.
16. Hermosa estatua de Palas Pentéiicien mármol I. 26. 8T. II. 137. 172. III. 183.
17. Antigua estatua del monumento de estilo Palas premiej Arte, II. 226. 241. III. 183.
Ig. La estatua filósofo Lyco, forma Terme OC con orejas de pancratistas II. 144.
19. estatua imperial coronado por la cabeza de Claude y la palludamentum ajustado II. 182.
20. Estatua de un filósofo cínico con una especie de bolsa, palo en la mano una OI rodillo, II. 183.
21. Estatua Leucothea ajustar un abrigo, II. 184.
22. Estatua de bacantes, que expresa la cabeza Par a través de historietas, II. 151.
23. Cupido II dormido. 254.
24. Figura de un río, estatua colosal y casi apenas esbozado, II. 277.
25. bailando sátiro joven, estatua de mármol negro, II. 281.
26. El atleta que tiene en la mano una botella de aceite, estatua de mármol, ibid.
27. Figura Bronce, tres palmas altas, lo que representa un Hércules que se asemeja a la del Palacio Farnese, II. 304.
28. Figura de bronce de la misma magnitud representativa un Palas, antigüedades que había pertenecido a la reina Christine, ibid.
29. Estatua de mármol coronada por la cabeza de Alejandro, III. 88 '
30. rematado estatua de mármol de la cabeza de Tiberio en su juventud, III. 175.
31. Estatua de Calígula representado por Sumo Sacerdote
III. 17832. Estatua de Nerón y sin cabeza III original. 189 "
33- Estatua de Agripina, ibid.
34- estatua heroica de Domiciano, III. 204.
35. Hermosa
página 1140 347
35. Hermoso y único gobernaron cabeza Thetis Figura III Seguidores. 231. Su descripción, 232.
36. Verificar el circo, es "el ganador cn III. 240.
37. Estatua de reinado de tamaño natural de la mujer Heliogábalo, III. 250.
38. Estatua del emperador Pupieno, III. 252. cabezas y Bujìes.
39 Cabeza de mujer más grande que el natural basalto verde, I. 67.
40 cabeza de Júpiter Se'rapis de basalto, I. 102.
41. cabeza de granito con ojos incrustados, I. 98.
42. Bella cabeza de sátiro, II. 53.
43- cabezas colosales Triton II. 68.
44. Bella cabeza de una bacante, en perfecta conservación, II. 251.
45- Cuatro alabastro coronada Términos florecieron cabezas mármol amarillo, II. 283.
46. Cabeza de mujer ideal basalto sobre un antiguo busto de pórfido II. 284. Cabeza de bronce de tamaño natural de la fauna, cabezas47II. 304.
Cabeza de bronce de un joven héroe, ceñido con un frente
48 diadème, ibid.
49. Tres diferentes cabezas de Augusto, los tres coronados con hojas de roble, III. 166.
50. Bella cabeza colosal de Livia, III. 167.
Head y pre'tendue Séheque tenía mármol III. 190.
52. Retrato de un desconocido Poè'te falsamente llamado '1 " Poeta persa, III. 192. Cabeza de Galba, IIF. 199.
5354- Cabeza de Otho con una barba corta, III. 168. 199.
55- cabeza colosal Hermoso de Tito, III. 201.
56. Cabeza Colosal de Trajano, III. 212. Busto de Antinoo, un medio-golpe delicias ', III. 226.
57 cabeza antigua retocada por una mano bárbara 58III. 263.
página 1141 Bajo relieve.
59. urna funeraria de alabastro Volterra, en la que es representa 'el héroe Echetius, I. 74. 138.
60. sarcófago, que se representa como la boda Tetis y Peleo, I. 144. II, 263.
61. urna sepulcral en la que es una despensa, I. 144.
62. Fábula Leucotea trató de la primera clase de arte, I. 158.
63. Baco representado en un altar, II. 61.
64. Aquiles bajo el vestido de la mujer, entre las chicas Rey Lycomedes, II. 70.
65. fiesta de la Reconciliación de Hércules II. 8 66. La fábula He'bé como baíîìn mármol, ibid.
67. Horas imaginaron como una base triangular, II. 8368. Los cuatro horas que el presidente haga, urna fune'raire, ibid.
69. Palas Hunter, con un sombrero, como un jarrón de mármol, II. 192.
70. sátiro joven que bebe una grandeza natural más casi redonda, II. 254.
71. Tetis y Peleo con Deidades hacen que traen los regalos a los cónyuges, II. 263.
72. un fauno jugando con un perro II. 316.
73. Négromancie o evocación de Ulises en el infierno, III. 69.
74. Antíope entre su hijo, Anfión y Zeto, III. 101.
75. Pintura antigua de Edipo con la esfinge, III. 172.
76. liberalidad de Fausline, III. 235.
77. columna de granito hermosa, III. 212.
78. Bella y gran columna de alabastro flores III. 255.
79. Dos jarróns de la misma alabastro, ibid.
B. Villa Aldobrandini.
La boda de Tetis y Peleo antigua Pintura conocido bajo el nombre de Noce Aldobrandine, IL 321C. Villa
página 1142 349
C. Villa Altieri
1. cabeza egipcio con los oídos situado muy alto,
I. 682. Beau vaso de alabastro, I. 105.
D. Villa Belloni.
Figura femenina de piedra y de tamaño natural, I. 26.

E. Villa Borghese.
Estatua colosal hecha de travertino I. 26.
Estatua de Antinoo tres palmas altas, I. 59.
Gran Esfinge de basalto, I. 65.
Figura egipcia rematado con una cabeza de gato, I. 70.
Gran Onyx Jarrón - alabastro con una inscripción, I. 105.
6. Dios Mitra, I. 127.
7. altar triangular que vemos como un drape'e Juno Marcial OC Venus, I. 152.
8. Figura de un hermafrodita que se distingue por la la belleza de sus manos, II. 47. 148.
9. Beau Fauna dormir, II. 53.
10. Sileno sosteniendo jóvenes Pacchus en sus brazos, ibid.
11. Ingeniería Borghese. Su descripción, II. 55.
12. Figura Mercurio sostiene un bolso de mano Izquierda, 11. 59.
13. Figura Centauri II. 67.
14. Figura de un guerrero en la lucha entre facciones, estatua conocida Agafias con nombre falso Gladiador Borghese II. 69. III. 197
15. Hebe como una postura suplicante, exe'eutée un bas1. Relieve II. 81.
16. Las Gracias vestidas, como altar triangular una obra Etrusca II. 82. HL 60.
17. Dos ílatues de mármol que representa a Apolo Saurotlonos II. 99.
18. Estatua de Hércules con orejas de Pancracios,
página 1143

Andrómaca en que fluye bata cuerpo receptor Héctor, bajorrelieve, II. voy.
Júpiter se eleva "como un centauro, ejecuta '• bajorrelieve baja Como un altar, Si. 212.
El me'le'agre muerte, bajorrelieve, II. 263.
La historia de Acteón, ibid.
Antíope entre su hijo, Anfión y Ze'thus II. 355. III. 102.
La fábula de exe'cute'e bajorrelieve Niobe ', III. 39. 101.
Servicio de Come'die, estatua de mármol negro conocido loca el nombre falso Smeque moribundos III. 191.
Tres bustos hermosos Ve'rus Lucio III. 236.
Tres bustos hermosos Marc - Aurele, ibid.
Figura llegar, falsamente llamado la estatua de Belisaire, III. 266.

F. Papa Villa Giulia.
Gran Esfinge de color rojizo granjt I.
G. Villa Cafali.
Hermosa estatua de Antinoo, III. 227. 101.
cabeza coronada de hiedra,
H. Villa Farnese.
Figura que ciñe la parte delantera y que parece ser una copia del famoso Diadumenos de Policleto, III. 34.
I. Villa Giustiniano.
Estatua de la supuesta forma casi colosal de Justiniano III. 266.
K. Villa Ludovisi.
1. Pequeño mármol Isis, colocando el pie izquierdo en UH nave, I. 74.
2. Estatua de Apolo, caracterizado por la belleza "de la cabeza Y singularidad 'de sus atributos, II. 56.
3 Marte sentado con amor a sus pies, II. 594.
Bella Juno cabeza forma colosal, II. 77.
5. Otra forma más pequeña cabeza de Juno, ibid.
página 1144
6. Dos figuras del baile, reprêïentant de las Musas Danza II. 95.
7. Estatua de Hércules con orejas de pancratista, II. 143.
8. La ninfa Enone, la primera dama de París, Como un bajorrelieve, II. 192.
9. Gran Palas Atenea mano Antíoco, IL 183. 210.
10. Matidia, esposa y sobrina de Trajano, con orejas perforadas, II. 202. Bronce 11. Cabeza Colosal Marco Aurelio, II. 303.
12. Esperanza, pequeña figura, trabajó en el gusto Etrusca, y con el registro romano II. 354.
13. grupo de dos figuras en mano, Méhélas III. 173.
14. Canacee hija de Eolo y uno de los guardias del rey, grupo conocida nombre falso loco de Arie y Peto, III. 179.
15. Electra y Orefle, grupo conocido locura falsa de'nomination joven Papirio (jf de su madre, III. 183.
16. Senado Estatua Zenon hijo Atis, III. 308.
L. Villa Madama.
Bacante con un cinturón ancho, II. 175.
Sr. Villa Mattei.
1. La figura posando, dos pies hs como un recipiente, I. 75.
2. urna sepulcral con una inscripción, I. 200.
3. basalto cabeza Piuton conocido como el falso de'noininarion Júpiter el Terrible II. 64.
4. Estatua de Hércules con orejas de Pancracios, II. 142.
5. Dormir Ninfa, estatua conocida falsa denom nación con Cleopatra II. 169.
6. Dos pequeñas estatuas de Comedia con larga mangas, II. 170.
7. Melpómene muestra en una urna funeraria, con un cinturón ancho, II. 176.
8. cabeza de bronce del emperador Galien, II. 254. 3 ° 49. Estatua
página 1145
9. estatua de Livia, o por otros las Sabinas
Adriano, representada por Melpómene, III. 166.
10. Séneca presunto cabeza de mármol, III. 190.
N. Villa Medici.
1. Tres hermosas figuras de Apolo, bin parecido chus II. 61.
3. Estatua de Neptuno, el sola que tenemos de que Dios, II. 67.
3. La figura de Hércules con orejas de Pancratiafle, II. 142.
4. Las figuras Tres Reyes cautivos drape'es II. IG8.
5. Ninfa teniendo couche'e pulseras con forma serpiente, falsamente llamado Cleopatra II. 203. III. 167.
6. Un hermoso Apolo, en la proporción de una joven hombre de quince años, II. 267.
7. El torso de una figura humana de tamaño natural, Y basalto Verdoso II. 284.
8. Niobe Oi sus enseguidores, famoso grupo de Medici mantienen jardín. Expresión de las figuras, II. 101.
En qué estilo se diseñan, 241. Qnel es el Maestro III. 36. 9. La base para la famosa estatua de Ganímedes Léccharès, III. 57.
10. pre'tendue cabeza de Seneca, III. 190.

O. Villa Negroni.
1. Dios Mitra, I. 127.
2. cabeza de de París, parte de la cara velada, II. 128.
3. bello tigre de basalto montado por un niño, I. 161.
II. 254.
4. cariátide llevaban pendientes, II. 202.
5. Otros cariátide llevaba una correa de muñeca, II. 203.
6. Martiana Estatua de la hermana de Trajano, un ajustado hermoso ropaje II. 213.
7. Estatua de Mercurio, que tiene a sus pies la fuerte lira quien se dice inventor, III. 20.
8. Estatua
página 1146 353
8. alegó Estatua de Marius, III. 160.
9. Estatua de un ganador del circo, que ha hecho un Gardener III. 340.
P. Villa Pamsili.
i Cabeza de mármol colosal Se'rapis representante II. 66.
2. Figura Hécuba representa en la edad decrépita, II. 103.
3. Electra hermosa estatua griega, conocida bajo el nombre de Clodiui disfrazado de mujer, III. 161. 187.
4. El bajorrelieve tratado Alope fábula ', III. 181.
5. blanca estatua de mármol se asemeja a la supuesta muerte Se'neque III. 191.
6. El Gladiador Bato, la ronda de trabajo, III. 248. yo
Villa Strozzi.
Cariátide con los nombres de Nicolas y Critón, III. 152.
R. Fontane Feîici.
Dos hermosos ejecución Leones egipcios de un erudito, I. 63. IV. EMPRESAS PRIV.
A. Oficina del Sr. Byres, Arquitecto.
Mosaico de vidrio, que representa la cabeza de Tiberio, fatal CWater I. rara 34.
B. Gabinete del Sr. Cavaceppi, Escultor.
1. cabeza Baco en Hermes II. 62.
2. Dos hermosos candelabros, que como vemos a Venus vestido, H. 77. a
3. Baco indio Terme, o Baco liber pater ello. 236.
Gabinete del Colegio Romano.
1. Pequeño Harpocrate bronce, con otros dos pequeños Las figuras del mismo metal, cabeza de afeita y escama Como el pelo del lado derecho, I. 2%.
2. Isis sentado, sosteniendo s Hor ", como las rodillas, la cara de alabastro, I. 103. P'arte Hist.de. T. IIL
página 1147 354
3. mesa inarbre, travaille'e bajorrelieve en el gusto Egipcia, I. m.
4. figura sentada pequeña con caracteres árabes, ídolo Drusos, I. 131.
5. Vulcan arma 'de un relámpago, y el Pan de Dios, dos pequeñas figuras de bronce, I. 150.
6. Veintinueve de bronce cuencos etruscos de diffe'renî tiempo de Arte, I. 172.
7. Pequeñas figuras singulares de bronce en trouve'es la isla de Cerdeña, que 208.
8. Cabeza de un bronce de Apolo, con un hoyuelo en barbilla, II. 138.
9 de septiembre Pinturas antiguas, de'couvertes el circo, las TI. 322.
D. Oficina de Mengs.
Colección de jarrones de terracota, I. 195.
E. Gabinete del señor Jennings.
Figura heroica con orejas de pancratistas, estatua que estaba antes en; el palacio Verofpi II. 143.
F. Gabinete Rolandi.
1. Figura mujer egipcia en granito negro, sosteniendo ante ella un Cinocéfalo en caslette, I. 78.
a. Gran Gavilán Coisse 'una mitra, I. 80.
3. Figura egipcia de granito negro, una gorra de coissee en forma de copa como es el Serapis, ibid.
Campiña de ROMA
El Frascati.
A. Villa Belvedere,
1. Hermosa cabeza de Apolo II. 56.
2. Aquiles vestido de mujer en el medio de las hijas del rey Lycomedes, bajo reiief II. 70.
página 1148 355
B. Villa Mondragone.
1. Cabeza Colosal de Antinoo, con ojos incrustados, n. 299 m. 226.
2. Hécuba representa un avance en la edad "como bajorrelieve. Convento de Grotta Ferrata, II. 103. 106.

H. Ostie.
Plutón con modium, bajorrelieve, palacio conserve'au Episcopal, II. 65
III. PALESTRINA.
castillo del Principe.
Mosaico famoso de esa ciudad, I. "57. Nueva explicación de esta pieza, III. 147.
IV. TIVOLI.
A. Palacio Episcopal.
Dos grandes estatuas de Antinoo granito,rojizo procesado en el manera egipcia, I. 59. gg. CG.
B. Villa del Conde Fede.
1. Bella cabeza de Hércules, con los oídos del pancratistas, II. 143.
2. El torso de una estatua con una red de la especie pecho II. 184.
3 .. Dos bustos de terracota tierra con pendientes, II. 202.
I. BOLOGNA.
Instituto.
Momia famoso, con su caja pintada hecha de madera de sicomore, I. 56. 115.
II. FLORENCIA. La galería del Gran Duque.
1. Quimera de bronce obra etrusca , 1155. II. 305.
2. El presunto Haruspice, figura de bronce vestido como senador, con caractereres etruscos, I. 157. II. 305.

página 1149 B.
3. Dos hermosas figuras reclinadas en representación de los hermafroditas, II. 47.
4. Descripción de la Venus de Medici II. 75.
5. Cabeza de Alejandro II. 87.
6. Figura de Mercurio, con las piernas cruzadas II. 98.
7. Figura de bronce que representa a un joven héroe, II. 305.
8. La figura de bronce, de tamaño natural, representante Palas, ibid.
9. Dos hijos de Niobe lucha libre practicando, famoso grupo Luchadores, III conocido. 37 y 38.
Palacio Pitti.
4 Estatua de Hércules en mármol, con esta inscripción: Lisipo la hizo, III. 75.
III. NÁPOLES.
Real Gabinete A. Farnese.
1. Varias figuras de bronce pequeñas, II. 306.
2. cariátide o Atlante de Diógenes de Atenea, III. 169.
B. Gabinete del Conde Maflrilli.
Colección de jarrones de terracota, I. 193.
C. Oficina del Sr. Porcinari.
i. Colección de jarrones de terracota, I. 194.
z. Figura de un Hércules de bronce de la altura de un palma, II. 306.

D. Gabienete del duque Carassa Noia.
1. piedras grabadas con Arte Persa, I. 123. 126.
2. Colección Medallas Hermosa, I. 173.
3. Hermosa colección de jarrones de terracota, II. 194.

E. Pallais Carassa Colobrano.
1. Estatua hermosa bailarina, IL 95.
2. Bronce Caballo que admiramos su cabeza, II. 306 ".

Sr. F. Hamilton Gabinete.
1. Los niños pequeños se enfrentan en marfil, I. 25.
3. Hermoso jarrón de cristal, descubierto en Pozzuoli, I. 31.
3. Otros jarrón de cristal encontrado en Cuma, ibid.
4. palillo de vidrio, lo que representa un papel, I. 345. Punzón para leíMonnoies persas, I. 124.
página 1150 357
6. Pequeño Bronce Mercurio con una coraza, trabajo Etrusca, I. 153.
7. colección de jarrones de terracota, I. 194.
IV. CASERTA.

1. Cerámica curiosa perteneciente a señor Negroni, . 157.
2. Venus vifîrix, en el Castillo Real, II. 76. III. 217.

V. POZZUOLI.
Famoso pedestal de mármol sigue siendo 'un enge monumento' Tiberio II. 355. III, 176.
VI. SICILIA.
A. Gabinete del Sr. Obispo de LUCHESI Agrigento.
1. Cartagineses Medallas de Plata, I. 121. 2. Recopilación de varios cerámicas hermosas, I. 196.
3. Cuatro hermosas copas de oro picado, II. 223.
B. Oficina del Príncipe Piscari en Catania.
1. colección de hermosos jarrones, I. 197.
2. Otra colección de jarrones en 1 IET de Be'ne'dictins incluso Viile, ibid.
C. Moíftimens Palermo.
Cuatro grandes urnas de pórfido conservan en el Catedral de la ciudad, 268. 111.
VII. CAPUA.
Bajo relieve que es como un archigallo reprelente II. 48VIII.

Herculano.
Gabinete Herculano.
1. Dos figuras de terracota de barro más pequeños que natural, un hombre y una mujer, I. 182.
Dos figuras de terracota tierra mayor que el natural, Esculapio e Hygeia , ibid. II. 66.
3. Estatua pintada de Diana I. 27. 156. 157.
4. burbuja? de Bronce Apolo, que los sabios de Nápoles han dado nombre de Berenice II. 57r yy 3
5. Beau
página 1151 358 MESA
5. Hermoso jarrón de mármol sobre el que repreTente 'bajorrelieve Baco Ganador de las Indias, II. 62.
6. Dos bustos de bronce de Hércules con orejas pancratistas; los sabios de Nápoles dieron su ' los nombres de los Marcellus y toiemee PhilaDelfos II. 143.
7. Busto de un hombre joven con los oídos de pancratistas bronce llamados "falsa cabeza de Augusto. H. 144.
8. Pequeña estatua Ve'nus, con el pelo de color Red II. 200.
9. hermoso busto de bronce que representa a un joven héroes por Apolonio de Atenea, II. 257.
10. Perseo y Andrómeda, relieve de yeso, II. 274.
11 bronces Gabinete II. 300.
12. Descripción de varias pinturas antiguas, II. 325.
13. Descripción de dos mosaicos exécute'es por Dioscórides de Samos II. 325. III. 221.
14. bronce busto del retrato real Demóstenes, III. 90.
15. Hermosa cabeza Se'neque bronce III. 190.
IX. TURIN.
Gabinete del Rey.
1. Cabeza de piedra negro, publicado por el Sr. Needam, I. 14.
2. Tabla de Isis, I. 71. 90. 91.

X. VENECIA.
Biblioteca A. de San Marcos.
Cabeza de Augusto con la corona cívica, III. 166.
B. Iglesia de San Marcos.
Cuatro caballos de bronce, colocados en la puerta II. 159. 306.
C. Arsenal.
León que se sienta en el mármol, II. 158.
Place 'en la entrada al arsenal, D. Ca-
página 1152 359
D. Gabinete Nani.
La figura de bronce griego antigüedad ' con una inscripción, I. g.
XI. VERONA.
Figuras del mosaico de Justiniano y Teodora su esposa, III. 267.
Gabinete de Bevilaqua.
1. Cabeza de Augusto, coronado con hojas de roble, III. 166.
2. hermoso busto Antinoo III. 227.
3. hermoso busto de Adriano III. 226.
4. Dos bustos semejanzas a la estatua de Aristide Rhe'teur de la Biblioteca Vaticana, III. 238.
ANTIGÜEDADES esparcidas por ITALIA y ALEMANIA.
A. sala de Dresde Antigüedades.
Basalto Esfinge, I. 65.
B. Bruste.
La famosa colección de piedras grabadas al fuego del Baron de Stosch, ahora pertenece al Rey Prusia.
3. Dos victorias de tamaño natural imitado estatuas el estilo antiguo y se almacena a Sans Souci II. 234.
3. Estatua de Antinoo, conservado en Potsdam, III. 227.
4. Figura ojos desnudos dirigidos hacia arriba, estatua de bronce, parecido a una estatua de mármol de la Villa Pamfiii II. 307.
C. Salzburgo.
Estatua de bronce, tamaño natural y semejanza que de Meleagro Belvedere II. 354.
U. INGLATERRA.
A. El Sr. Bro ^ hacen.
Estatua de un sacerdote de Cibeles ajustado con una túnica, IL 205,
página 1153 360
B. duque de Devonshire.
Busto de bronce de Platón, II. 307.
Milor Egremont.
Bella y Venus vestida ajustarse el cinturón doble estatua que una vez estuvo en el palacio Spada II. 177.
III. ESPAÑA.
A. St. Ildefonfe.
1. Torso Hermoso de alabastro, que representa un capitán con su armadura, II. 282.
2. - cabeza de bronce de un joven dos veces mayor que natural, II. 306.

B. Jardines de Aranjuez.
Figura de bronce, asemejándose a la estatua de Meleagro de Belvedere II. 354.
IV. FRANCIA.
Gabinete del Rey.
1. Hércules en Omphale, que tienen una porción de la cara de amatista conocido bajo el nombre falso de Ptolomeo II. 126.
2. Escudo de plata, falsamente considerado el escudo de Escipión el Africano, III. 143. 145.
3. Estatua de Jason, nombrado Quinto Cincinato vulgarmente en Versalles III. 164.
4. Pretendida estatua de Germánico en Versalles III. 177.
página 1154 LISTE DES SOUSCRIPTEURS S. M. ^Impératrice de toutes les Ruffies. M. le Roi de Dannemark. A. S. Mgr. l'Electeur de Saxe. A. le Prince régnant d'Anhalt-Destau. A. le Prince Antoine de Saxe. A. le Prince Charles de Saxe. A. le Prince Constantin de Weymar. A. R. le Duc de Glocester. A. le Prince de Kaunitz-Rietberg, &c. Vienne. A. le Prince de Paar, Grand - Maître des Postes. Vienne. S. A. le Prince de la Tour-Taxis &c. Ratisbonne. S. E. le Prince Gallitzin, Ministre plénipotentiaire de la Cour de Russie à celle de Vienne. S. E. le Prince Gallitzin, Conseiller privé actuel de S. M. I. de toutes les Ruffies. St. Petersbourg. Six Membres de l'Académie Impe'riale de Petersbourg. 6 exemplaires. L'Académie des Sciences de Berlin. M. le señor de St. Albyn. Londres. Al Soûls Collège. Oxford. M. Magmu Alopeus, Conseiller de Cour au département des Aí'-faires étrangères de Russie. St. Petersbourg. M. le Marquis tfAntraigue, Ministre plénipotentiaire de la Cour de France à" celle de Dresde. Hijl.de ? Art. T. III. Zz B " M
página 1155 LISTE B. M. Baaíer, Peintre du Prince-Evêque d'Eichstaedt. Paris. M. le Baron de Btrberich, Conseiller intime de S. A. le Prince de la Tour-Taxis. RatLsbonne. m Mad. de Berkpsch &c. Dresde. Bibliothèque Impériale à Vienne. Bibliothèque de S. A. le Grand-Duc Paul Petrowitsch. St. Petersbourg. Bibliothèque de rAcade'mie des Sciences de St. Petersbourg. Bibliothe'que de Gcettingue. M. Bitaube', de l'Académie royale de Berlin. M. de Born, Conseiller de Cour de S. A. E. de Saxe. Dresde. M. le Comte de Bose, Ministre plénipotentiaire de la Cour de Dresde à celle de Stockholm. M. Boureard, Bále. M. de Bmggeii, Chambellan de S. A. E. de Saxe. Dresde. Mad. la Comtesse de Bunait de Bikhen. Leipzig. M. Buress de Greiffenback, Lieutenant au service de Saxe. Dresde. C. M. Cherau, Graveur y Marchand d'estampes. Paris. Mylord Comte de Chtsterfidd. Londres. M. Christian. Cumberland. S. E. M. le Comte de Czemicheff, Chambellan de S. M. I. de toutes les Russes, y Vice - Président du Collège de l'Amiraute'. St. Petersbourg. S. E. M. le Comte de Czemichfff, Maréchal y Gouverneur gene'ral de la Ruflîe blanche. St. Petersbourg. D. S. E. M. le Comte de Degenfeld, Ministre plénipotentiaire des Etats de Hollande à la Cour de Vienne. M. Dey Verdun, Gentilhomme Suisse. Lausanne. M. Ie Comte de Doenhof. Berlin. M. de Domaschuf, Chambellan y Directeur de l'Académie de Sciences de St. Petersbourg. M. le Vicomte Dudhtj. Londres. M. Dttmont, Négociant à Leipzig. Mgr. l'Evêque de Dnrham. M. Dyck, Libraire de Leipzig. E. Mgt.
página 1156 DES Mgr. l'Evêque d'Ely. M. SOUSCRIPTEURS. 363 E. Londres. Ellìot, Ministre plénipotentiaire de h Cour de Londres à celle de Berlin. F. M. de F. à B. de Ferber, Conseiller prive' de S. A. E. de Saxe. Dresde. Ferguson. Edimbourg. le Comte de Firlemont, Leipzig; Frederick. Londres. Frege, Négociant à Leipzig. le Baron de Friese, Chambellan de S. A. E. de Saxe. Antoine - Adolphe Fyrberg. Stockholm. 13 exemplaire». G. M. Paul de Grabowski, Capitaine au service du Roi y de la R6publique de Pologne. -Varsovie. M. Graeffcr. Vienne. M. Pierre Gojfe, Libraire à la Haye. 12 exemplaires. M. le Baron de Grimm, Ministre plénipotentiaire de la Cour de Gotha à celle de Versailles. Paris. M. Gulcher, Négociant à Amsterdam. S. E. M. le Baron de Gutfchmidt, Ministre des Conférences de S. A. E. de Saxe. Dresde. H. M. Philippe Hackers, Peintre à Rome. M. de Heinitz, Ministre d'Etat de S. M. Prussienne. Berlin. M. Heyne, Conseiller de S. M. Britannique y profesor à l'Université' de Gœttingae. M. Abraham Hume, Baronet. 10 exemplaires. Londres. M, le Chevalier Hume. h M. Imbert, Négociant à Lyon. M. d'Ivcmois. Genève. K. M. de Kauderbach, Conseiller prive' de Légation de S. A. E. de Saxe. Leipzig. M. le D. King. Londres. Zz fi M. le
página 1157 LISTE 364 M. le Baron de Kregel. Leipzig. M. le Baron de Krudener, Conseiller de Le'gation de S. M. I. de toutes les Russies y son Ministre à Mietau. M. Henry Kiijlner, Négociant à Leipzig. L. M. le Comte de Lepel. Berlin. M. Layser, Conseiller de Cour de S. A. E. de Saxe. Dresde. M. Ferdinand Lindemaun, Conseiller de Cour y de Justice de S. A. E. de Saxe. Dresde. M. le Comte de Loos, Ministre du Cabinet de S. A. E. de Saxe. Dresde. M. S. E. M. le Comte de Marcoîini, Grand - Chambellan de S. A. E. de Saxe &c. Dresde. M. Melkff. St. Petersbourg. M. Jean- Valent'm Meyer, Négociant à Hambourg. M. Moyftn-Pusckkin, Maître des Cérémonies. St. Petersbourg. M. Miûîtr, Conseiller privé de guerre de S. A. E. de Saxe. Leipzig. M. Muret, Conseiller de Légation de Pologne. N. M. le Chevalier Nasmyth. Edimbourg. M. Nicolaï, Secrétaire 'de S. A. le Grand - Duc de Russie. St. Petersbourg. M. Nielsen, Conseiller de conférence du Roi de Daunemark. Dresde. M. Nyon i'aíné, Libraire à Paris. 30 exemplaires. O. M. Adam Oeser, profesor y Directeur de l'Académie des Arts établie à Leipzig. S. E. M. á'Olsouteiejs, Conseiller prive' actuel de S. M. I. de toutes les Russies. St. Petersbourg. M. Otto, Négociant à Leipzig. P. M. Joachim Pauli, Libraire à Berlin. M. le Général de Peglion. Munich. 2 exemplaires. M- de
página 1158 DES SOUSCRIPTEURS. 365 M. de Piper, Maréchal de la Cour de S. M. la Reine douairière • de Suéde. Stockholm. M. de Ponikau, Conseiller prive' de guerre de S. A. E. de Saxe. Dresde. M. Prévôt, Membre de TAcademie des Sciences de Berlin. R. M. de Rachel, Conseiller prive' des finances de S. A. E. de Saxe. Dresde. M. le Baron de Raikmtz, Chambellan de S. A. E. de Saxe. Dresde. S. E. M. le Maréchal-Général Comte de Rasomowski. St. Petersbourg. 2 exemplaires. M. le Comte de Redem. Leipzig. M. le Conseiller Reiffenftein. Rome. M. le Baron de Riesch, Chambellan de S. M. le Roi de Pologne. Dresde. M. le Comte de Reventlow, de Brahetrollebourg. 6 exemplaires. M. Roell, Gentilhomme Hollandois. Lausanne. S. S. E. M. le Comte de Sacken, Grand-Chambellan de S.M.Prussienne. Berlin. M. le Comte Scafroniki, Gentilhomme de la Chambre de S. M. I. de toutes les Russies. St. Petersbourg. 2 exemplaires. M. le Baron de Schlaberndorf. M. le Comte 'de Schoenbourg-Waldenbourg. M. le Comte de Schoenbourg-IVechseîbourg, Chambellan de S. A. E. de Saxe. Dresde. M. de Schoenfìld, Ministre plénipotentiaire de la Cour de Dresde à celle de Versailles. M. le Comte de Schouwaloff, Grand - Chambellan. St. Petersbourg. La Société de l'Harmonie à Leipzig. La Société de lecture à Amsterdam. M. de Stehîin, Conseiller d'Etat actuel y Directeur du département des Beaux-Arts de l'Académie des Sciences. St. Petersbourg. 10 exemplaires. M. Stoll, Négociant à Zittau. M. Jean-Baptiste Stvobel, Libraire à Munich. 12 exemplaires. Lz 3 M. le
página 1159 366 LISTE DES SOUSCRIPTEURS. M. Je Comte de Stroganoff, Chambellan y Conseiller prive' de S. M. I. de toutes les Russies. St. Petersbourg. S. E. M. le Baron de Stutterheim, Ministre des Affaires e'trangeres « de S. À. E. de Saxe. M. le Directeur îe Sueur, à Berlia. T. Mad. de Theílujfon de Bury. Paris. M. de Thetínjson, Capitaine de Cavalerie. Paris. M. Thibaut, profesor de l'Académie des Nobles. Berlin. V. M. Valadier. Paris.Mad. la Comtesse de Vicedome. M- de Vigneuil. Berlin. Leipzig. W. M. IValz, Secrétaire - Interprête au Collège des Affaires étrangères de S. M. l'Impératrice de toutes les Russies. M. Weissbrod, Graveur à Paris. S. E. M. le Comte de JVerthern, Ministre de S. M. le Roi de Prusse. M. Weydemeyer, Conseiller honoraire du Collège des Affaires étrangères de S. M. I. de toutes les Russies. St. Petersbourg. 3 exemplaires. M. Wilczinski, Conseiller privé- d'Ambassade de S. A. E. de Saxe. Dresde. M. Wilie, Graveur du Roi à Paris. M. Gottfried Wmkler, Négociant à Leipzig. Z. M. Adriano Zingg, Graveur y Membre de l'Académie Electorale de Dresde. FAUTES
página 1160 FAUTES A CORRIGER. Tome I. Page XIX ligne pe'nultime', Peintres, lisez Peintures. XXVII ligne 6, respeïïeur, lisez respecter. XXVIII ligne 5, dejeripton, lisez description. XXXIII ligne i, il y tine, lisez il y a une. LXI ligne 16, ejî, lisez cet. XCVIII ligne 17, de, lisez du. CXIX ligne 5, que, lisez qui. 8 ligne »7, an, lisez en. 37 _ 1, des, lisez les, y à la marge de, lisez du. 76 — 10, egipcios, lisez egipcias ne. 82 — 91 en mime, ajoutez tems, 101 — derniere, rougaâtre, lisez rougeâtre. 105 CLADIVS, lisez CLAVD1VS. 137 3G, Carniole, lisez Cornaline. IJ4 21, figuras, lisez figure. 160 note (3) Palulus, lisez patulus. — — Tome II. Page 6 ligne 20, spectacle, lisez spectacles. — ante'pe'nultime y p. 15 ligne première, tfgne, lisez ligue, — 7, aurcl, lisez autel. — 23, Hilas, lisez Hylas. — 4, synthèque, lisez synthe'tique. — 29, portrait, lisez portail. — 19Ì Maflini, liiez Maflìmi. — 2, owí, lisez on. j-p — pe'nultitne, contenteur, lisez contenter. 293 — 8, son, lisez sont. 2Ç.- — i‹$, /'ofi/, lisez 1'«il. 312 — 10, Métallo, lisez Metella, ainsi qu'aux pages 153 y 158 du Tome ÚX _ — 13 & Lunevilie, lisez Ligniville, ainsi qu'à la
página 159 du Tome III. 313 — 16, Agathangulus, lisez Agathangclus. 522 — 8, hauteur, lisez hauteur. 33g — 2, un, liiez une. — 14 — 61 —-98 — 121 — 159 — tua — 235 _ — — — — —
página 1161 Tome III.
página i ligne 3,Jiritìe, lisez strict. — t^. —'9, t'Oedique, lisez l'Oedipe. — 43 — 19, surmontoit, iisez surreontoient. 57 — 10, de Ci-phìJJ'odote, ajoutez ie Le'ocharès. — 126 —.4, MaQitii, lisez Massimi. — IJI — 15, Carniole, lisez Cornaline. — 164 — 24, «M, lisez une. — i87 — °> JR» lis" I'S« — 293 — 14, de sein, lisez òu sein.