Estrabón
Geografía

 

Libro XI

 

 

 


, Capítulo 1

1
490
Asia es adyacente a Europa, bordeando el mismo a lo largo del Tanais 1 River. Por lo tanto, tengo que describir este país el próximo, primero dividiéndolo, en aras de la claridad, a través de ciertos límites naturales. Es decir, que debo hacer para Asia precisamente lo que Eratóstenes hizo por el mundo habitado en su conjunto. 2

2 El Taurus forma una partición aproximadamente por el centro de este continente, se extiende desde el oeste hacia el este, dejando una porción de la misma en el norte y el otro en el sur. De estas partes, los griegos llaman la que el "Cis-Tauran" Asia y el otro "Trans-Tauran." Lo he dicho antes, 3 pero permítanme repetirlo a modo de recordatorio.

3 Ahora, la montaña tiene en muchos lugares como gran una amplitud como tres mil estadios, y una longitud tan grande como la de la propia Asia, es decir, unos cuarenta y cinco mil estadios, ajuste de cuentas de la costa de Rodas frente a las extremidades del este de la India y Escitia.

4 Se ha dividido en muchas partes con muchos nombres, determinados por los límites que circunscriben áreas grandes y pequeñas. Pero ya que ciertas tribus están comprendidos dentro de la gran anchura de la montaña, p185 algunos más bien insignificante, pero otros muy bien conocidos
491
(como, por ejemplo, los partos, los medos, los armenios, una parte de los Capadocios, los cilicios, y el Pisidians), los que se encuentran en su mayor parte en sus partes septentrionales debe asignar allí, 4 y las de sus partes meridionales del sur, 5 mientras que los que están situados en medio de las montañas debería, debido a la semejanza de su clima, se asignará al norte, por el clima en el medio es frío, mientras que en el sur es caliente. Además, casi todos los ríos que nacen en el flujo de Tauro en direcciones contrarias, es decir, un poco en la región norte y otros al sur (lo hacen en un primer momento, por lo menos, aunque más tarde algunos de ellos doblar hacia el este o el oeste ), y por lo tanto son naturalmente útiles en el uso de estas montañas como límites en la división de dos veces de Asia - al igual que el mar interior de los Pilares, 6 que en su mayor parte se encuentra aproximadamente en una línea recta con estas montañas, tiene resultó conveniente en la formación de dos continentes, Europa y Libia, siendo el límite de destacar entre los dos.

5 Al pasar de Europa a Asia en nuestra geografía, la División del Norte es la primera de las dos divisiones a las que venimos; y por lo tanto tenemos que empezar con esto. De esta división de la primera parte es que en la región del río Tanais, que he tomado como el límite entre Europa y Asia. Esta porción formas, en cierto modo, una península, ya que está rodeado al oeste por el río Tanais p187 y Lago Maeotis En cuanto al Bósforo 7 y que parte de la costa del Mar Euxino que termina en Cólquida; y luego en el norte con el océano hasta la desembocadura del Mar Caspio; 8 y luego al este por este mismo mar hasta la frontera entre Albania y Armenia, donde los vacíos los ríos Cyrus y Araxes, el Araxes que fluye a través Armenia y la de Ciro a través de Iberia y Albania; y, por último, en el sur por las vías del país, que se extiende desde la desembocadura del río Ciro para Cólquida, que es cerca de tres mil estadios de mar a mar, a través del territorio de los albaneses y los iberos, y por lo tanto se describe como un istmo. Pero aquellos escritores que han reducido el ancho del istmo tanto como Cleitarco 9 tiene, que dice que está sujeto a la inundación de cualquiera de mar, no se deben considerar siquiera digno de mención. Posidonio dice que el istmo es de mil quinientos estadios de ancho, tan ancho como el istmo de Pelusio hasta el Mar Rojo. 10 "Y en mi opinión", dice, "el istmo del lago Maeotis al Océano no difiere mucho de ella."

6 Pero yo no sé cómo alguien puede confiar en él respecto a cosas que no están seguros si él no tiene nada creíble que decir acerca de ellos, como se razona de manera ilógica de las cosas que son obvias; y esto también, a pesar de que era un amigo de Pompeyo, que hizo una expedición contra los íberos y los albaneses,
492
de mar a mar a ambos lados, tanto en el Caspio y los Colchian 11 Seas. En cualquier caso, se P189 dice que Pompeyo, al llegar a Rodas en su expedición contra los piratas (inmediatamente después era exponer tanto contra Mitrídates y las tribus que se extendían hasta el mar Caspio), pasó a asistir a una de las conferencias de Posidonio, y que cuando salió, preguntó Posidonio si tenía órdenes para dar, y que Posidonio respondió: "¿Alguna vez ser más valiente, y preeminente o'er de otros." Añádase a esto que, entre otras obras, escribió también la historia de Pompeyo. Así, por esta razón por la que debería haber sido más regardful de la verdad.

7 La segunda parte sería que más allá del mar de Hircania, lo que llamamos el Mar Caspio, en cuanto a los escitas cerca de India. La tercera parte consistiría en la parte que está al lado del istmo antes mencionado y de aquellas partes de la región dentro de Taurus 12 y Europa más cercana, que vienen a continuación después de este istmo y el Caspio Gates, me refiero a los medios de comunicación y Armenia y Capadocia ya la que intervienen regiones. La cuarta parte es la tierra en el interior 13 del río Halys, y toda la región en el Taurus en sí y fuera de la misma que se encuentra dentro de los límites de la península, que se forman por el istmo que separa el Ponto y el Mar de Cilicia. En cuanto a los otros países, me refiero a la Trans-Tauran, coloco entre ellos no sólo la India, sino también Ariana en cuanto a las tribus que se extienden hasta el mar Pérsico y el Golfo Pérsico y el Nilo y el Mar de Egipto y Issic.
 

Notas del Editor:

1 El Don.



2 Véase 2.1.1.



3 es decir, "Asia este lado Taurus y Asia fuera de Tauro." (. Cp 2.5.31.)



4 es decir, a la cis-Tauran Asia.



5 es decir, Trans-Tauran.



6 es decir, el Mediterráneo (ver 2.1.1).



7 El cimmerio Bósforo.



8 Estrabón pensó que el Mar Caspio (Hircania) era una entrada del Mar del Norte (02.05.14).



9 Véase el Diccionario en el Vol. II.



10 Cfr 01/17/21.



11 El Euxino.



12 Cis-Tauran.



13 es decir, "al oeste de."

 

 


P191 libro XI, Capítulo 2

1
(492)
De las partes de este modo dividido, el primero está habitada, en la región hacia el norte y el Océano, por los nómadas escitas y Waggon habitantes, y al sur de éstos, por sármatas, estos también ser escitas, y por Aorsi y Siraci, 1 que se extiende hacia el sur hasta las montañas del Cáucaso, un poco de ser nómadas y otros moradores de tiendas y de los agricultores. Acerca Lago Maeotis vivir la Maeotae. Y en el mar se encuentra el lado asiático del Bósforo, o el territorio Síndic. Después de este último, se llega a la Achaei y Zygi y la Heniochi, y también el Cercetae y la Macropogones. 2 Y sobre ellos se encuentran los desfiladeros de la Phtheirophagi; 3 y después de la Heniochi país Colchian, que se encuentra en el pies del Cáucaso, o Moschian, Montañas. Pero desde que me he tomado el río Tanais como la frontera entre Europa y Asia, comenzaré mi descripción detallada con la misma.

2 Ahora el Tanais fluye de la región norte, - no, sin embargo, como la mayoría de la gente piensa, en un curso diametralmente opuesta a la del Nilo, pero más al este que el Nilo -. Y como el Nilo sus fuentes son desconocidas
493
Sin embargo, una parte considerable del Nilo es bien conocida, ya que atraviesa un país que está en todas partes de fácil acceso y puesto que es navegable por una gran distancia hacia el interior. Pero en cuanto al Tanais, aunque sabemos sus puntos de venta (que son en número de dos y se encuentran en la región más septentrional del lago Maeotis, siendo sesenta estadios p193 distantes entre sí), pero muy poco de la parte que está más allá de sus puntos de venta es conocido por nosotros, por la frialdad y la pobreza del país. Esta pobreza de hecho puede ser soportado por los pueblos indígenas, que, de forma nómada, viven en carne y leche, pero la gente de otras tribus no puede soportarlo. Y, además, los nómadas, están poco dispuestos a relaciones sexuales con ningún otro pueblo y ser superiores tanto en número y en fuerza, han bloqueado cualquier parte del país son transitables, o lo que sea partes del río resultan ser navegable. Esto es lo que ha llevado a algunos a suponer que el Tanais tiene sus fuentes en las montañas del Cáucaso, fluye en gran volumen hacia el norte, y luego, haciendo una curva, desemboca en el lago Maeotis (Teófanes de Mitilene 4 tiene la misma opinión que estos) y otros para asumir que fluye desde la región superior del Istro, a pesar de que no producen evidencia de su fluye desde una distancia tan grande o desde otra "climata", 5 como si fuera imposible que el río fluya tanto desde el casi por fuente y desde el norte.

3 En el río y el lago es una ciudad habitada que lleva el mismo nombre, Tanais; que fue fundada por los griegos, que celebró el Bósforo. Recientemente, sin embargo, fue despedido por el rey Polemón 6 porque no le obedecería. Fue un emporio común, en parte de la asiática y los nómadas europeos, y en parte de los que navegó el lago desde el Bósforo, los antiguos esclavos que traen, los cueros y las demás cosas como nómadas poseen, y el segundo P195 dar en la ropa de cambio , el vino y las otras cosas que pertenecen a la vida civilizada. A una distancia de cien estadios fuera el emporio encuentra una isla llamada alopecia, un asentamiento de las personas promiscuas. También hay otras pequeñas islas cerca de en el lago. El Tanais 7 es dos mil doscientos estadios lejos de la desembocadura del Lago Maeotis por un viaje directo hacia el norte; pero no lo es mucho más por un viaje a lo largo de la costa.

4 En el viaje a lo largo de la costa, se llega primero, a una distancia de ochocientos estadios del Tanais, a la Rhombites río más, como se le llama, en donde se realizan las mayores capturas de los peces que son adecuadas para la salazón. Entonces, a una distancia de más de ochocientas, a la Rhombites Menor y una capa, que este último también tiene la pesca, aunque son más pequeños. La gente que vive sobre el Gran Rhombites tienen pequeñas islas como bases para su pesca; pero las personas que llevan en el negocio en los Rhombites Menores son los mismos Maeotae, para el Maeotae en vivo a lo largo de toda esta costa;
494
y, aunque los agricultores, que no son menos belicosos que los nómadas. Se dividen en varias tribus, los que viven cerca de la Tanais ser bastante feroz, pero aquellos cuyo territorio limita con el Bósforo es más tratable. Es seiscientos estadios del Rhombites Menor a Tyrambê y el río Anticeites; luego un ciento veinte al pueblo cimmerio, que es un lugar de partida para los que navegar por el lago; y en esta costa se dice que son algunos lugares acecho de 8 pertenecientes a los Clazomenians.

P197 5 Cimmericum fue en los primeros tiempos una ciudad situada en una península, y cerró el istmo por medio de una zanja y un montículo. El cimerios vez poseía un gran poder en el Bósforo, y es por eso que fue nombrado cimmerio Bósforo. Estas son las personas que invadieron el país de los que vivían en el interior en el lado derecho del Ponto en cuanto a Ionia. Sin embargo, éstos fueron expulsados ​​de la región por los escitas; y luego los escitas fueron expulsados ​​por los griegos que fundaron Panticapaeum y las otras ciudades en el Bósforo.

6 Entonces, veinte estadios de distancia, uno llega a la aldea Achilleium, donde se encuentra el templo de Aquiles. Aquí es el paso más estrecho a través de la desembocadura del Lago Maeotis, unos veinte estadios o más; y en la orilla opuesta es un pueblo, myrmecium; y cerca son Heracleium y Parthenium. 9

7 De allí el noventa estadios al monumento del Sátiro, que consiste en un montículo vomitado en una determinada capa en memoria de uno de los ilustres potentados del Bósforo. 10

8 En las cercanías es un pueblo, Petraeus, de la que la distancia a un pueblo Corocondamê es de ciento treinta estadios; y este pueblo constituye el límite del cimmerio Bósforo, como se le llama. Los Narrows en la desembocadura de los Maeotis se llaman así por el paso estrecho en Achilleium y myrmecium; que se extienden hasta Corocondamê y el pequeño pueblo llamado Acra, que se encuentra frente a él en la tierra de los Panticapaeans, este pueblo P199 está separada de ella por un estrecho de setenta estadios de ancho; para el hielo, también, 11 se extiende tan lejos como esta, la Maeotis estar tan congelado en el momento de las heladas que se puede cruzar a pie. Y estas Narrows tienen buenos puertos en todas partes.

9 Sobre Corocondamê encuentra un lago de tamaño considerable, que deriva su nombre, Corocondamitis, de la de la aldea. Desemboca en el mar a una distancia de diez estadios de la aldea. Una rama de los Anticeites desemboca en el lago y forma una especie de isla que está rodeada de este lago y el Maeotis y el río. Algunos aplican el nombre Hypanis a este río, tal como lo hacen en el río cerca de las Borístenes.

10 Navegación en el Lago Corocondamitis viene a Phanagoreia,
495
una ciudad notable, ya Cepi, y para Hermonassa, y para Apaturum, el santuario de Afrodita. De estos, Phanagoreia y Cepi están situados en la isla mencionados arriba, a la izquierda como se navega en, pero las otras ciudades están a la derecha, a través de la Hypanis, en el territorio Síndic. También hay un lugar llamado Gorgipia en el territorio Síndic, la residencia real del Sindi, cerca del mar; y también un lugar llamado Aboracê. Todas las personas que están sujetas a los potentados del Bósforo se llaman Bosporians; y Panticapaeum es la metrópoli de los Bosporians europeos, mientras Phanagoreium (por el nombre de la ciudad está también escrito por tanto) es la metrópoli de los Bosporians asiáticos. Phanagoreia tiene fama de ser el emporio de las materias primas que son traídos desde el Maeotis y el país bárbaro que se encuentra por encima de ella, y Panticapaeum p201 para los que se llevan hasta allí desde el mar. Hay también en Phanagoreia un templo notable de Afrodita Apaturus. Los críticos se derivan de la etimología del epíteto de la diosa aduciendo un cierto mito, según el cual los Gigantes atacaron la diosa allí; pero ella pidió a Heracles en busca de ayuda y lo escondió en una cueva, y luego, admitiendo los Gigantes, uno por uno, les dio a Heracles para ser asesinado mediante "la traición". 12

11 Entre los Maeotae son los propios Sindi, Dandarii, Toreatae, Agri, y Arrechi, y también el Tarpetes, Obidiaceni, Sittaceni, Dosci, y varios otros. Entre ellos pertenecen también la Aspurgiani, que viven entre Phanagoreia y Gorgipia, dentro de una franja de quinientos estadios; éstos fueron atacados por el rey Polemón bajo un pretexto de amistad, pero descubrieron su pretensión, lo outgeneralled, y tomando con vida lo mataron. En cuanto a la asiática Maeotae en general, algunos de ellos eran sujetos de los que poseían el emporio en el Tanais, y los otros de los Bosporians; pero en aquellos días diferentes pueblos en diferentes épocas solían rebelarse. Y a menudo los gobernantes de los Bosporians celebraron posesión de la región hasta el Tanais, y en particular de los últimos gobernantes, Farnaces, Asander y Polemón. Farnaces se dice en un momento realmente haber realizado el río Hypanis el país del Dandarii través de un antiguo canal que se aclaró, y que han inundado el país.

12 Después de que el territorio Síndic y Gorgipia, en P203 el mar, se llega a la costa de la Achaei y Zygi y la Heniochi, que en su mayor parte es harbourless y montañoso, siendo una parte del Cáucaso. Estos pueblos viven de robos en el mar. Sus barcos son delgadas, estrechas, y la luz, la celebración de unos veinte y cinco personas, aunque en raras ocasiones pueden sostener treinta en total; los griegos los llaman "Camarae." 13 Dicen que el Phthiotic Achaei 14 en la tripulación de Jason asentado en este Acaya, pero los laconios en Heniochia, los dirigentes de este último es Rhecas 15 y Amphistratus,
496
el "heniochi" 16 de los Dioscuros, 17 y que con toda probabilidad la Heniochi fueron nombrados después de estos. En cualquier caso, al equipar a las flotas de "Camarae" y navegando a veces en contra buques mercantes y, a veces en contra de un país o incluso una ciudad, que poseen el dominio del mar. Y a veces son asistidos incluso por aquellos que detentan el Bósforo, este último suministrándoles amarre lugares, con la plaza del mercado, y con medios de eliminación de su botín. Y puesto que, cuando regresen a su tierra, no tienen anclaje, que poner el "Camarae" sobre sus hombros y los llevan a los bosques donde viven y donde se labran un suelo pobre. Y traen la "Camarae" hasta la orilla de nuevo cuando llegue el momento para la navegación. Y lo hacen lo mismo en los países de los demás, porque son muy familiarizado con los lugares boscosos; y en estos la primera que esconden su "Camarae" y luego ellos vagan a pie día y noche por el bien de secuestro P205 personas. Pero fácilmente ofrecen para liberar a sus cautivos a cambio de rescate, informando a sus familiares después de que se han puesto a la mar. En aquellos lugares que están gobernados por caciques locales los gobernantes van en ayuda de aquellos que están injustamente, a menudo atacando y traer de vuelta el "Camarae," los hombres y todo. Pero el territorio que está sujeto a los romanos ofrece muy poco de ayuda, debido a la negligencia de los gobernadores que son enviados allí.

13 Así es la vida de estas personas. Se rigen por los caciques llamados "sceptuchi", 18 pero el "sceptuchi" ellos mismos están sujetos a tiranos o reyes. Por ejemplo, la Heniochi tenía cuatro reyes en el momento de Mitrídates Eupator, 19 en vuelo desde el país de sus antepasados ​​al Bósforo, pasó por su país; y mientras que él encontró aceptable este país, sin embargo, él se desesperó de pasar por la del Zygi, tanto por la robustez de la misma y debido a la ferocidad de los habitantes; y sólo con dificultad podía ir a lo largo de la costa, la mayor parte de la forma en que marcha en la orilla del mar, hasta que llegó al país de la Achaei; y, bien recibida por éstos, completó su viaje desde Phasis, un viaje no muy lejos de cuatro mil estadios.

14 Ahora el viaje desde Corocondamê es en línea recta hacia el este; ya una distancia de ciento ochenta estadios está el puerto Síndic y de la ciudad; y luego, a una distancia de cuatrocientos estadios, uno llega a Bata, como se le llama, un pueblo y el puerto, en el que el lugar Sinope en el sur se cree que se encuentran casi directamente enfrente de esta costa, al igual que Carambis se ha denominado . Criumetopon como opuesta 20 P207 Después de Bata Artemidoro 21 menciona la costa del Cercetae, con sus lugares de amarre y pueblos, que se extiende desde allí sobre ochocientos cincuenta estadios; y luego la costa del Achaei, quinientos estadios; y luego la de la Heniochi de mil; y luego Mayor Pityus,
497
se extiende trescientos sesenta estadios de Dioscurias. Los historiadores más fiables de las guerras Mithridatic nombrar el Achaei primero, entonces el Zygi, entonces el Heniochi, y luego el Cercetae y Moschi y Colchi y el Phtheirophagi que viven por encima de estos tres pueblos y la Soanes, y otras pequeñas tribus que viven en el barrio del Cáucaso. Ahora en un principio de la costa, como he dicho, se extiende hacia el este y se enfrenta el sur, pero desde Bata toma gradualmente una vez, y luego se enfrenta al oeste y termina en Pityus y Dioscurias; para estos lugares rayar en la costa antes mencionado de Cólquida. Después Dioscurias viene la costa restante de la Cólquida y la costa adyacente de Trapezus, lo que hace una curva considerable y, a continuación, que se extiende aproximadamente en línea recta, forma la parte derecha del Ponto, que se enfrenta el norte. La totalidad de la costa del Achaei y de los demás pueblos en cuanto a Dioscurias y de los lugares que se encuentran en una línea recta hacia el sur en el interior se encuentran al pie del Cáucaso.

15 Esta montaña se encuentra por encima de los dos mares, tanto en el Ponto y el Caspio, y forma una pared a través del istmo que separa los dos mares. Se marca el límite, en el sur, de Albania y de Iberia, y, por el norte, de las llanuras del sármatas. Se P209 bien arbolado con todo tipo de madera, y en especial el tipo adecuado para la construcción de barcos. Según Eratóstenes, el Cáucaso se llama "caspius" por los indígenas, el nombre se deriva tal vez de la "Caspii." Ramas de que proyectan hacia el sur; y éstos no sólo comprenden el centro de Albania, pero también se unen a las montañas de Armenia y las montañas Moschian, como se les llama, y ​​también los Scydises y los Paryadres montañas. Todas estas son partes del Tauro, que forma el lado sur de Armenia, - piezas rotas, por decirlo así, de esa montaña en el norte y que se proyecta hasta el Cáucaso y esa parte de la costa del Ponto, que se extiende desde Cólquida a Temiscira.

16 Sea como fuere, ya Dioscurias se encuentra en tal abismo y ocupa el punto de todo el mar más oriental, se llama no sólo el receso del Ponto, pero también el "más lejano" viaje. Y el verso proverbial, "Para Phasis, donde los buques es la carrera más lejano," debe interpretarse de este modo, no como si el autor 22 del verso yámbico significó el río, y mucho menos la ciudad del mismo nombre, situado en el río, pero en el sentido de una parte de la Cólquida la totalidad de ella, ya que desde el río y la ciudad de ese nombre no se deja un viaje directamente en el receso de no menos de seiscientos estadios.
498
Lo mismo Dioscurias es el comienzo del istmo entre el Mar Caspio y el Ponto, y también el emporio común de las tribus que se sitúan por encima de ella y en sus inmediaciones; en todo caso, setenta tribus se reúnen en el mismo, aunque otros, que no se preocupan por los hechos, en realidad dicen trescientos. P211 Todos hablan diferentes idiomas debido al hecho de que, por razón de su obstinación y fiereza, que viven en grupos dispersos y sin relaciones con los otros. La mayor parte de ellos, el sármatas, pero todos ellos son Caucasii. Tanto es, entonces, para la región de Dioscurias.

17 Además, la mayor parte del resto de la Cólquida está en el mar. A través de ella fluye el Phasis, un gran río que tiene sus fuentes en Armenia y la recepción de las aguas del Glauco y la Hippus, que salen de las montañas vecinas. Se navegó tan lejos como Sarapana, una fortaleza capaz de admitir la población, incluso de una ciudad. A partir de aquí la gente va por tierra a la Ciro en cuatro días por un camino carretero. Por Phasis se encuentra una ciudad que lleva el mismo nombre, un emporio de la Colchi, que está protegido por un lado por el río, en otro por un lago, y en otro por el mar. De allí la gente va a Amisus y Sinope por mar (un viaje de dos o tres días), debido a que las costas son suaves y debido a las salidas de los ríos. El país es excelente, tanto en cuanto a sus productos - excepto su miel, que es generalmente amarga - y con respecto a todo lo que se refiere al envío de fomento; pues no sólo produce cantidades de madera, pero también trae abajo en ríos. Y las personas hacen de lino en cantidades, y el cáñamo, la cera, y el tono. Su industria del lino ha sido famosa por todas partes; porque ellos utilizan para exportar ropa a lugares fuera; y algunos escritores, que deseen manifestar un parentesco entre el Colchians y los P213 egipcios, confirman su creencia en el presente. Por encima de los ríos mencionados en el país Moschian se encuentra el templo de Leucothea, fundada por Frixo, y el oráculo de Frixo, donde un carnero nunca es sacrificado; que una vez fue rico, pero fue robado en nuestro tiempo por Farnaces, y un poco más tarde por Mitrídates de Pérgamo. Para cuando un país está devastado ", lo divino se encuentran en difícil situación enfermiza y la costumbre ni siquiera para ser respetados", dice Eurípides. 23

18 La gran fama este país tuvo en los primeros tiempos se da a conocer por los mitos, que se refieren de un modo oscuro para la expedición de Jason por haber procedido en la medida aun cuando los medios de comunicación, y también, antes de ese momento, a la de Frixo. Después de esto, cuando los reyes tuvieron éxito al poder, el país se divide en "sceptuchies," 24 eran sólo moderadamente próspera; pero cuando Mitrídates Eupator 25 creció poderosa, el país cayó en sus manos; y él siempre sería enviar a uno de sus amigos
499
como sub-gobernador o administrador del país. Entre éstos estaba Moaphernes, el tío de mi madre por parte de su padre. Y fue a partir de este país que el rey recibió más ayuda en el equipamiento de sus fuerzas navales. Pero cuando el poder de Mitrídates se había roto, todo el territorio sujeto a él también estaba roto y distribuye entre muchas personas. En Polemón última conseguido Cólquida; y desde su muerte su esposa Pythodoris ha estado en el poder, ser reina, no sólo de la Cólquida, sino también de Trapezus y Pharnacia y de los bárbaros que viven por encima de estos lugares, de quien hablaré más adelante. 26 Ahora el país Moschian, en P215, que está situado el templo, 27 se divide en tres partes: una parte está en manos de la Cólquida, otro por los íberos, y otro por los armenios. También hay una pequeña ciudad en la Península Ibérica, la ciudad de Frixo, 28 del presente Ideëssa, bien fortificada, en los confines de la Cólquida. Y cerca Dioscurias discurre el río Cares.

19 Entre las tribus que se unen al Dioscurias son el Phtheirophagi, 29 que han recibido su nombre de su miseria y su inmundicia. Cerca de ellos son la Soanes, que no son menos sucia, pero superior a ellos en el poder, - de hecho, casi se podría decir que son más importante en el valor y en el poder. En cualquier caso, son amos de los pueblos que los rodean, y mantener la posesión de las alturas del Cáucaso anterior Dioscurias. Tienen un rey y un consejo de trescientos hombres; y ellos se reúnen, según el informe, un ejército de doscientos mil; para el conjunto de la gente es una fuerza de combate, aunque no organizado. Se dice que en su país de oro se realiza por las montañas-torrentes, y que los bárbaros obtienen por medio de canales perforados y pieles lanudos, y que este es el origen del mito del vellocino de oro - a menos que ellos llaman íberos, por el mismo nombre que los iberos occidentales, desde las minas de oro en ambos países. El Soanes utilizar venenos notables para las puntas de sus misiles; e incluso personas que P217 no están heridos por los proyectiles envenenados sufren de su olor. Ahora, en general, las tribus en la zona del Cáucaso ocupan territorios áridos y de hacinamiento, pero las tribus de los albaneses y los íberos, que ocupan casi todo el istmo se ha mencionado anteriormente, también podrían ser llamados tribus del Cáucaso; y poseen un territorio que es fértil y capaz de ofrecer un muy buen nivel de vida.
 

 

Notas del Editor:

1 también deletreado "Siraces". Ver 11.5.8.



2 "Largo barbas."



3 "piojos comen."



4 íntimo amigo de Pompeyo; escribió una historia de sus campañas.



5 Véase Vol. I, p22, los pies nota 2.



6 Polemón I. Se convirtió en rey del Bósforo alrededor del 16 aC (Dión Casio 54,24).



7 es decir, la boca de la Tanais.



8 es decir, para la observación de los peces.
De Thayer Nota: Aquí, Estrabón simplemente tiene la σκοπαί genérico, pero en otros lugares se les llama θυννοσκοπεῖα, thynnoscopia - literalmente, el atún y los alcances (V 0.2. 6, 8). La persona que realiza la observación, el atún-o atunes-observador, era un θυννοσκόπος: Oppian, Halieutica III 0.638 y la nota en la traducción de Mair, p401.



9 Cf. 7.4.5.



10 Véase 7.4.4.



11 es decir, así como el Narrows.



12 En griego, "Apate."



13 es decir, "barcos cubiertos" (cf. Lat. E Inglés "cámara"). Consulte la descripción de Tácito (. Hist 3,47).
De Thayer Nota: - y unas cuantas citas más en el artículo de Camara en el Diccionario de Antigüedades griegas y romanas de Smith.



14 Cfr 05/09/10.



15 Al parecer, un error de "Crecas."



16 "carros".



17 Cástor y Pólux.



18 "Sceptre portadores" (ver nota sobre "sceptuchies", § 18 a continuación).



19 Véase el Diccionario en el Vol. I.



20 Véase 2.5.22 y 7.4.3.



21 Véase el Diccionario en el Vol. II.



22 Un poeta trágico desconocido (Adesp. 559, Nauck).



23 Troades 26.



24 es decir, las divisiones correspondientes a la categoría de "sceptuchi" Persa ("cetro portadores").



25 Véase el Diccionario en el Vol. I.



26 03/12/28 ss.



27 De Leucothea (§ 17 supra).



28 Phrixopolis.



29 "piojos comedores".

 


P217 libro XI, capítulo 3

1
(499)
Por otra parte, la mayor parte de Iberia está tan bien construido en el respeto a las ciudades y granjas que sus techos son de baldosas, y sus casas, así como sus lugares de mercado y otros edificios públicos se construyen con habilidad arquitectónica.

2 Las partes del país están rodeados por las montañas del Cáucaso,
500
sucursales de estas montañas, como he dicho antes, 1 proyecto hacia el sur; son fructíferos, comprenden la totalidad de Iberia, y la frontera de Armenia y la Cólquida. En el centro hay una llanura atravesada por los ríos, el más grande es el de Cyrus. Este río tiene su inicio en Armenia, fluye inmediatamente en la llanura mencionados arriba, recibe tanto el Aragus, que fluye desde el Cáucaso, y otros cursos de agua, y se vacía a través de un estrecho valle en Albania; y entre el valle y Armenia fluye en gran volumen P219 través de llanuras que tienen muy buenos pastos, recibe aún más ríos, entre los que se encuentran el Alazonius, Sandobanes, Rhoetaces y Chanes, todos navegables, y desemboca en el mar Caspio. Antes fue llamado Corus.

3 Ahora la llanura de los iberos es habitado por personas que son más propensos a la agricultura ya la paz, y se visten después de que tanto la armenia y la moda mediana; pero la principal, o bélico, porción, ocupan el territorio montañoso, viviendo como los escitas y los sármatas, de los cuales son ambos vecinos y parientes; Sin embargo, se dedican también a la agricultura. Y se congregaron decenas de miles de personas, tanto de su propio pueblo y de los escitas y sármatas, siempre ocurre algo alarmante.

4 Hay cuatro pasos que conducen a su país; uno a través Sarapana, un bastión Colchian, ya través de los desfiladeros estrechos allí. A través de estos desfiladeros del Phasis, que se ha hecho transitable por ciento veinte puentes a causa de los bobinados de su curso, fluye hacia abajo en la Cólquida con la corriente áspera y violenta, la región está cortado en barrancos por muchos torrentes en el momento de la pesada lluvias. El Phasis nace en las montañas que se encuentran por encima de ella, en los que se suministra por muchos manantiales; y en las llanuras que recibe todavía otros ríos, entre los que se encuentran el Glauco y la Hippus. Así lleno y tener por ahora convertido navegable, emite luz en el Ponto; y tiene en sus orillas de una ciudad que lleva el mismo nombre; y cerca de él es un lago. Tal es, pues, es el paso que conduce de la Cólquida en Iberia, siendo encerrado por las rocas, por bastiones, y por los ríos que discurren por barrancos.

P221 5 Desde el país de los nómadas en el norte hay una ascensión difícil en Iberia que requiere viajes de tres días; y después de este ascenso viene un estrecho valle en el río Aragus, con una carretera de un solo archivo que requiere un viaje de cuatro días. El final del camino está custodiada por una fortaleza que es difícil de capturar. El pase que conduce de Albania en Iberia está en primera excavado en la roca, y luego conduce a través de un pantano formado por el río Alazonius, que cae desde el Cáucaso. Los pases de Armenia en Iberia son los desfiladeros en el Ciro y los de la Aragus. Porque, antes de los dos ríos, que tienen en sus bancos fortificada ciudades que se encuentran sobre rocas,
501
siendo éstos unos dieciséis estadios distantes entre sí - quiero decir Harmozicê en el Ciro y Seusamora por otro río. Estos pases se utilizaron por primera vez por Pompeyo cuando salió del país de los armenios, y después por Canidio. 2

6 También hay 3 de cuatro castas entre los habitantes de Iberia. Uno, y el primero de todo, es que de los que nombran a sus reyes, la persona designada ser a la vez el pariente más cercano de su predecesor y el mayor, mientras que el segundo en la línea administra justicia y los comandos del ejército. La segunda es que la casta de los sacerdotes, que entre otras cosas asisten a todos los asuntos de controversia con los pueblos vecinos. El tercero es el de los soldados y los campesinos. Y la cuarta es la de la gente común, que son esclavos del rey y realizan todos los servicios que se refieren a los medios de vida humana. Sus posesiones se llevan a cabo en común por ellos de acuerdo a las familias, a pesar de que el mayor es gobernante y administrador de cada finca. Tales son los íberos y su país.
Notas del Editor:

1 02/11/15.



2 Craso el triunviro.



3 es decir, así como cuatro pases que llevan en el país (véase el § 4, comenzando).

◂ anterior



(Vol. V) Estrabón
Geografía
P223 libro XI, Capítulo 4

1
(501)
Los albaneses son más inclinados a la vida del pastor de los íberos y más afín a los pueblos nómadas, excepto que no son feroces; y por esta razón son sólo moderadamente bélico. Viven entre los ibéricos y el Mar Caspio, su país limita con el mar hacia el este y en el país de los íberos hacia el oeste. De los lados restantes del norte está protegido por las montañas del Cáucaso (por estas montañas se encuentran por encima de las llanuras, aunque sus partes próximas al mar son generalmente llamados Ceraunian), mientras que el lado sur está formada por Armenia, que se extiende junto a él; y gran parte de Armenia consiste en llanuras, aunque gran parte de ella es montañosa, como Cambysenê, donde la frontera armenios en ambos los íberos y los albaneses.

2 El Ciro, que fluye a través de Albania, y los otros ríos por los que se suministra, contribuyen a las excelentes cualidades de la tierra; y sin embargo, empuje hacia atrás el mar, por el cieno, están llevando adelante en grandes cantidades, se llena el canal, y por lo tanto incluso las islas adyacentes están unidos a los bancos de la parte continental y la forma que son desiguales y difícil de evitar; y su desigualdad se agrava por la parte posterior de lavado de las inundaciones mareas. Por otra parte, dicen que la desembocadura del río se divide en doce bocas, de los cuales algunos se atragantó con limo, mientras que los otros son totalmente superficial y no dejan ni un lugar de amarre. En cualquier caso, añaden, a pesar de la costa se lava por todos lados por el mar P225 y los ríos para una distancia de más de sesenta estadios, cada parte de ella es inaccesible; y el sedimento se extiende incluso hasta quinientos estadios, haciendo que la orilla arenosa. En las cercanías también está la desembocadura del Araxes, un flujo turbulento que fluye hacia abajo desde Armenia. Pero el limo que este río empuja ante sí, con lo que el canal transitable para su flujo, se compensa por el Cyrus. 1

3 Ahora tal vez un pueblo de este tipo no tienen necesidad de un mar;
502
de hecho, que no hacen un uso apropiado de sus tierras, ya sea, que produce, no sólo todo tipo de fruta, incluso el tipo más altamente cultivada, sino también todas las plantas , ya que lleva incluso a los árboles de hoja perenne. Recibe ni siquiera leve atención, sin embargo, las cosas buenas de todo "brotar para ellos sin siembra y arado," 2 de acuerdo con aquellos que han hecho expediciones allí, 3 que describen el modo de vida allí como "Cyclopeian." Un En muchos lugares En todo caso, dicen, la tierra cuando se siembra una sola vez produce dos cosechas o incluso tres, el primero una cosecha de hasta cincuenta veces, y que también sin ser arado entre los cultivos; e incluso cuando se ara, no se ara con una cuota de hierro, pero con una forma por la naturaleza arado de madera. El llano en su conjunto está mejor regada por los ríos y otras aguas que la babilónica y la llanura de Egipto; en consecuencia, siempre mantiene una apariencia de hierba, y por lo tanto también es bueno para pastos. Además de esto, el clima aquí es mejor que allí. Y el pueblo nunca cavan sobre las viñas, a pesar de que ellos podan cada cinco años; 4 las nuevas vides comienzan P227 para producir frutos el segundo año, y cuando madura se producen tanto que las personas dejan una gran parte de la fruta en las ramas . También el ganado en sus países prosperan, tanto el manso y lo salvaje.

4 Los habitantes de este país son extraordinariamente guapo y grande. Y son franca en su trato y no mercenario; 5 para los que no lo hacen en el uso general acuñado dinero, ni saben cualquier número mayor de cien, pero llevan el negocio por medio del trueque, y viven de lo contrario una tranquila vida. También están familiarizados con medidas precisas y pesos, y se abstengan de previsión para la guerra o el gobierno o la agricultura. Pero todavía se pelean tanto a pie como a caballo, tanto en armadura ligera y con armadura completa, 6 como los armenios. 7

5 Salen un ejército mayor que el de los íberos; porque ellos equipan sesenta mil soldados de infantería y veintidós mil 8 jinetes, el número con el que arriesgaron su todos contra Pompeyo. Contra los forasteros los nómadas se unen a los albaneses de guerra, tal como lo hacen con los iberos, y por las mismas razones; y además, que a menudo atacan a las personas, y por lo tanto evitar que la agricultura. Los albaneses utilizan jabalinas y arcos; y llevan corazas y escudos grandes oblongas y cascos hechos de pieles de animales salvajes, similares a los usados ​​por los íberos. Para el país de los albaneses pertenece también el territorio llamado Caspianê, que fue nombrado después de que el Caspio P229 tribu, como lo fue también el mar; pero la tribu ha desaparecido. El pase de Iberia en Albania conduce a través Cambysenê, un país sin agua y resistente, al río Alazonius. Tanto las personas y sus perros son incomparablemente aficionado a la caza, la participación en ella, no tanto por su habilidad en ella como causa de su amor por ella.

6
503
Sus reyes, también, son excelentes. En la actualidad, de hecho, un rey gobierna todas las tribus, pero antes las varias tribus fueron gobernados por separado por los reyes de su propia función de sus varios idiomas. Tienen veintiséis lenguas, por el hecho de que no tienen medio fácil de las relaciones con los otros. El país produce también algunos de los reptiles mortales y escorpiones y phalangia. 9 Algunas de las causas phalangia personas a morir de risa, mientras que otros hacen que las personas mueren llorando por la pérdida de sus difuntos parientes.

7 En cuanto a los dioses, que honran a Helius, 10 Zeus y Selene, 11 pero especialmente Selene; 12 en la sien está cerca de Iberia. La oficina del sacerdote está en manos del hombre que, después de que el rey, se celebra en honor más alto; que tiene a su cargo la tierra sagrada, que es extensa y bien poblada, y también de los esclavos del templo, muchos de los cuales son objeto de frenesí religioso y profecías pronuncian. Y cualquiera de los que, llegando a ser violentamente poseído, pasea sola en los bosques, es por el sacerdote arrestado, atado con grillos sagrados y suntuosamente mantenido durante ese año, y luego llevado adelante para el sacrificio que se realiza en honor de la diosa y, de ser ungido, se sacrifica, junto con otras víctimas. El sacrificio se realiza de la siguiente manera: Un poco de persona que sostiene una lanza sagrada, con la que es la costumbre de sacrificar humanos P231 víctimas, se adelanta de la multitud y golpea a la víctima por el lado en el corazón, no siendo sin experiencia en tales una tarea; y cuando la víctima cae, dibujan augurios de su caída 13 y los declaran ante el público; y cuando el cuerpo se lleva a un cierto lugar, todos ellos de arrollar sobre ella, utilizando así como un medio de purificación.

8 Los albaneses son incomparablemente respetuosa a la vejez, no sólo a sus padres, sino para el resto de las personas de edad. Y cuando la gente muere es impía que preocuparse por ellos o incluso mencionarlos. De hecho, entierran su dinero con ellos, y por lo tanto viven en la pobreza, que no tienen patrimonio. Esto en cuanto a los albaneses. Se dice que Jason, junto con Armenus la de Tesalia, en su viaje al país de la Cólquida, siguió adelante desde allí hasta el mar Caspio, y visitó, no sólo Iberia y Albania, pero también muchas partes de Armenia y Medios , ya que tanto el Jasonia 14 y varios otros monumentos atestiguan. Y se dice que Armenus era natural de Armenium, una de las ciudades en el lago Boebeïs entre Feres y Larisa, y que él y sus seguidores tomó su morada en Acilisene y Syspiritis, que ocupa el país en cuanto a Calachanê y Adiabene; y de hecho que dejó Armenia bautizó con su nombre.
Notas del Editor:

1 es decir, la cantidad excesiva de sedimentos depositados por el Ciro compensa el fracaso de las Araxes en este sentido. En estos ríos ver Tozer, Selecciones, pp262-263.



2 Odyssey 9.109.



3 En particular Teófanes de Mitilene (ya mencionados en 11.2.2).



4 es decir, cada cuatro años.



5 Véase § 8 siguiente.



6 Para una descripción de esta pesada armadura, ver Tácito, Hist. 1.79.



7 Cfr 11.14.9.



8 Plutarco, Pompeyo 35, dice doce mil.



9 Los miembros de la familia de la araña; pero aquí, al parecer, las tarántulas (ver Tozer, op. cit., P265).



10 The Sun.



11 La Luna.



12 Cfr 03/12/31.



13 Como entre los lusitanos (3.3.6) y los galos (4.4.5).



14 es decir, templos dedicados a Jason (véase 11.14.12).

P233 libro XI, capítulo 5

1
(503)
Las Amazonas, también, se dice que vive en las montañas de Albania. Ahora Teófanes, 1 que hizo la expedición con Pompeyo y estaba en el país de los albaneses, dice que el Gelae y la Legae, pueblo escita, viven entre el Amazonas y los albaneses, y que el río Mermadalis flujos de allí, a medio camino entre estas personas y las amazonas.
504
Pero otros, entre los cuales se encuentran Metrodoro de Escepsis 2 y Hypsicrates, que a su vez, del mismo modo, no estaban familiarizados con la región en cuestión, dicen que las amazonas viven en las fronteras de los Gargarians, en las estribaciones septentrionales de los partes de las montañas del Cáucaso que se llaman Ceraunian; 3 que las amazonas pasan el resto de su tiempo 4 fuera de sí mismos, el desempeño de sus varias tareas individuales, como el arado, la siembra, pastoreo de ganado, y en particular en el entrenamiento de caballos, aunque los más valientes se dedican sobre todo en la caza a caballo y practicar ejercicios bélicos; que los senos derecho de todos se quemaron cuando son bebés, para que puedan utilizar fácilmente su brazo derecho para cada propósito es necesario, y especialmente la de lanzar la jabalina; que también utilizan el arco y Sagaris 5 y el escudo de luz, y hacen que las pieles de animales salvajes sirven como cascos, ropa y cinturones; pero que tienen dos meses especiales en la primavera en la que se van al monte vecino que ellos y los Gargarians separa. Los Gargarians también, de acuerdo con una antigua costumbre, subir P235 allá al ofrecer sacrificios con las amazonas y también para tener relaciones sexuales con ellos por el bien de engendrar hijos, haciendo esto en secreto y oscuridad, cualquier Gargarian al azar con cualquier Amazon; y después de hacerlas embarazada los mandan de distancia; y las hembras nacen son retenidos por los propios Amazonas, pero los hombres son llevados a los Gargarians ser criado; y cada Gargarian a quien un niño es llevado adopta al niño como propio, con respecto al niño como su hijo debido a su incertidumbre.

2 Los Mermodas 6 guiones de las montañas a través del país de las amazonas ya través Siracenê y el desierto intervenir y luego desemboca en el lago Maeotis. Se dice que los Gargarians subió de Temiscira en esta región con las amazonas, a continuación, se sublevaron de ellos y en compañía de algunos tracios y eubeos que había vagado hasta ahora realizado en guerra contra ellos, y que más tarde puso fin a la guerra en contra de ellos y hecho un pacto de las condiciones antes mencionadas, es decir, que deben tener trato con los otros sólo en la cuestión de los niños, y que cada pueblo debe vivir independiente de la otra.

3 Como detalle curioso, ha sucedido en el caso de la cuenta que se tiene de las Amazonas; para nuestras cuentas de otros pueblos mantener una distinción entre lo mítico y los elementos históricos; por las cosas que son antiguas y falsas y monstruosa se llaman mitos, pero la historia deseos para la verdad, ya sea antigua o reciente, y no contiene ningún elemento monstruoso, o bien sólo en raras ocasiones. Pero en lo que respecta a las amazonas, las mismas historias se cuentan ahora como en los primeros P237 veces, a pesar de que son maravillosos y más allá de la creencia. Por ejemplo, ¿quién podría creer que un ejército de mujeres, o una ciudad, o una tribu, jamás podría organizarse sin hombres, y no sólo se organice, pero incluso hacer incursiones en el territorio de otras personas, y no sólo dominar a los pueblos cerca de ellos en la medida de avanzar en cuanto a lo que es ahora Ionia,
505
pero incluso enviar una expedición a través del mar hasta donde Attica? Porque esto es lo mismo que decir que los hombres de aquellos tiempos eran mujeres y que las mujeres eran hombres. Sin embargo, incluso en la actualidad se les dice estas mismas historias acerca de las Amazonas, y que intensifiquen la peculiaridad antes mencionado y nuestra creencia en los relatos antiguos en lugar de los de la actualidad.

4 En cualquier caso, la fundación de ciudades y la entrega de los nombres a ellos se atribuyen a las amazonas, como, por ejemplo, Éfeso y Esmirna y CYME y Mirina; y también lo son las tumbas y otros monumentos; y Temiscira y las llanuras alrededor de Termodonte y las montañas que se encuentran por encima de ellos son por todos los escritores mencionados por haber pertenecido a las Amazonas; pero dicen que las amazonas fueron expulsados ​​de estos lugares. Sólo unos pocos escritores hacer afirmaciones como a donde están en la actualidad, pero sus afirmaciones son sin pruebas y más allá de la creencia, como en el caso de Thalestria, reina de las amazonas, con quien, dicen, Alexander asociado en Hircania y tenía relaciones sexuales por el bien de la prole; para esta afirmación no es generalmente aceptado. un hecho, de los numerosos historiadores, los que se preocupan más por la verdad no hacen la afirmación, ni tampoco los que están mención más confiable cosa semejante, ni tampoco aquellos P239, que cuentan la historia están de acuerdo en sus declaraciones. Cleitarco 7 dice que Thalestria partió de las Puertas del Caspio y Termodonte y visitó Alejandro; pero la distancia desde el país del Caspio a Termodonte es más de seis mil estadios.

5 La historia que se han extendido por todas partes con el fin de glorificar Alexander no son aceptados por todos; y sus fabricantes eran hombres que se preocupaban por la adulación más que la verdad. Por ejemplo: se transfieren del Cáucaso en la región de las montañas de la India y del mar oriental que se encuentra cerca de esas montañas desde las montañas que se encuentran por encima de la Cólquida y la Euxino; porque éstas son las montañas que los griegos llamaron Cáucaso, que es más de treinta mil estadios distante de la India; y aquí fue que pusieron la escena de la historia de Prometeo y de su ser puesto en bonos; pues eran los montes más lejanos hacia el este que se conoce a los escritores de la época. Y la expedición de Dioniso y Heracles al país de los indios parece una historia mítica de fecha posterior, ya que Heracles se dice que ha lanzado Prometeo de mil años después. Y aunque era una cosa más glorioso para Alexander para someter a Asia hasta las montañas de la India que sólo para el receso del Euxino y el Cáucaso, pero la gloria de la montaña, y su nombre, y la creencia de que Jason y su seguidores habían logrado la más larga de todas las expediciones, llegando hasta el barrio del Cáucaso,
506
y la tradición que Prometeo fue atado en los extremos de la tierra en el Cáucaso, liderado escritores suponer que P241 estaría haciendo al rey favorecer si transfieren el nombre del Cáucaso a la India.

6 Ahora las partes más altas de lo real Cáucaso son la más meridional - aquellos junto a Albania, Iberia y el Colchians y los Heniochians. Están habitadas por los pueblos que, como he dicho, 8 montar en Dioscurias; y se reúnen allí principalmente con el fin de obtener la sal. De estas tribus, algunas ocupar las crestas de las montañas, mientras que los otros tienen sus moradas en cañadas y viven principalmente en la carne de animales silvestres y de frutos silvestres y la leche. Las cumbres de las montañas son intransitables en invierno, pero el pueblo los suben en verano por la fijación en sus pies zapatos grandes hechos de piel de buey cruda, como tambores, y amuebladas con púas, a causa de la nieve y el hielo. Descienden con sus cargas deslizando hacia abajo sentado sobre pieles, como es la costumbre en Atropatian Medios de Comunicación y en el monte Masius en Armenia; allí, sin embargo, las personas también sujetar discos de madera decoradas con clavos a las suelas de sus zapatos. Tal es, pues, son las alturas del Cáucaso.

7 Como se desciende en las colinas, el país se inclina más hacia el norte, pero su clima es más suave, porque no limita con las llanuras de los Siraces. Y aquí también son algunos trogloditas, que, a causa del frío, viven en cuevas; pero incluso en su país hay un montón de cebada. Después de la trogloditas viene a cierta Chamaecoetae 9 y Polyphagi, 10 como se les llama, y para los pueblos de la Eisadici, que son capaces de cultivar porque no están totalmente expuestos al norte.

P243 8 Los próximos pueblos a los que viene entre el lago Maeotis y el Mar Caspio son nómadas, la Nabiani y la Panxani, y luego junto a las tribus de los Siraces y la Aorsi. El Aorsi y los Siraces se cree que son prófugos de las tribus superiores de esos nombres 11 y Aorsi están más al norte que los Siraces. Ahora Abeacus, rey de los Siraces, envió a veinte mil hombres de a caballo en el momento de Farnaces celebró el Bósforo; y Spadines, rey de la Aorsi, doscientos mil; pero la parte superior Aorsi envió un número aún mayor, por que tenían dominio sobre más tierras, y, casi se puede decir, gobernaron la mayor parte de la costa del Mar Caspio; y en consecuencia podían importar en camellos de la mercancía de la India y Babilonia, que lo recibe a su vez de los armenios y de Media, y también, debido a su riqueza, podían llevar ornamentos de oro. Ahora el Aorsi viven a lo largo del Tanais, pero los Siraces viven a lo largo del Achardeüs, que fluye desde el Cáucaso y desemboca en el lago Maeotis.
Notas del Editor:

1 Cneo Pompeyo Teófanes de Mitilene.



2 Véase 1.13.55.



3 Véase 11.4.1.



4 es decir, diez meses del año.



5 Al parecer algún tipo de arma de un solo filo (ver Hesiquio sv).



6 Al parecer, el mismo río ya que las llamadas Mermadalis en el párrafo anterior.



7 Véase Diccionario en el Vol. II.



8 02/11/16.



9 es decir, "Las personas que duermen en el suelo."



10 es decir, "pesados ​​comedores."



11, es decir, las tribus del sur. Las tribus de la Aorsi y Siraces (también deletreado Siraci , 11.2.1) extendió hacia el sur hasta las montañas del Cáucaso (11.2.1).
De Thayer Nota:

un Diodoro acepta el cuento (XVII 0,77), que no es tan sorprendente, al igual que Curtius y Justin. Su editor de Loeb le resulta verosímil: véanse las notas 75 y 76 ad loc.


P249 libro XI, Capítulo 7

1
(508)
Esos nómadas, sin embargo, que viven a lo largo de la costa por la izquierda, como se navega en el mar Caspio son los escritores de hoy en día llamado Daaé, quiero decir, los que son de apellido Aparni; entonces, frente a ellos, interviene un país desértico; y al lado viene Hircania, donde el Caspio se asemeja a un mar abierto hasta el punto que limita con la mediana y las montañas de Armenia. La forma de estas montañas es de media luna, como a lo largo de las estribaciones, que desembocan en el mar y forman el rebaje del golfo. Este lado de las montañas, que comienza en el mar, está habitada por lo que sus alturas para un corto tramo por una parte de los albaneses y los armenios, pero en su mayor parte por Gelae, Cadusii, Amardi, Vitii y Anariacae. Dicen que algunos de los Parrhasii tomó su morada con el Anariacae, que, dicen, se llama ahora Parsii; y que los Aenianes construyeron una ciudad amurallada en el territorio Vitian, que, dicen, se llama Aeniana; y que la armadura griega, vasos de metal, y el entierro-lugares se pueden ver allí; y que también hay una ciudad Anariacê allí, en el cual, se P251 decir, no se ha visto un oráculo para los que duermen, 1 • 2 y algunas otras tribus que están más inclinados a bandolerismo y la guerra que a la agricultura; pero esto es debido a la robustez de la región. Sin embargo, la mayor parte de la costa alrededor de la región montañosa está ocupada por Cadusii, por un tramo de casi cinco mil estadios, de acuerdo con Patroclo, 3 que considera este mar casi igual a la del Mar del Ponto. Ahora bien, estas regiones tienen suelos pobres.

2 Pero Hircania es sumamente fértil, extensa, y en el nivel general; se distingue por ciudades notables, entre los que se Talabrocê, Samarianê, Carta, y la residencia real cinta, que, dicen, se sitúa ligeramente por encima del mar ya una distancia de mil cuatrocientos estadios del Caspio Gates. Y debido a su tipo particular de prosperidad escritores van a relacionar evidencias del mismo: la vid produce un solo metretes 4 de vino, y la higuera sesenta medimnos; 5
509
el grano crece de la semilla que cae del tallo; abejas tienen sus colmenas en los árboles, y las gotas de miel de las hojas; y éste es también el caso en Matiane en los medios de comunicación, y en Sacasenê y Araxenê en Armenia. 6 Sin embargo, ni el propio país ni el mar que lleva el nombre que ha recibido la atención adecuada, siendo el mar ambos sin buques y sin usar. Hay p253 son islas de este mar que podían permitirse un medio de vida, y, según algunos autores, contiene el mineral de oro. La causa de esta falta de atención fue el hecho de que los primeros gobernadores de la hircanios, me refiero a los medos y los persas, como también el último, me refiero a los partos, que eran inferiores a los primeros, eran bárbaros, y también el hecho de que la totalidad del país vecino estaba lleno de bandidos y nómadas y regiones desiertas. Los macedonios, efectivamente gobernar el país por un corto tiempo, pero ellos estaban tan ocupados con las guerras que ellos no podían asistir a sus posesiones remotas. Según Aristóbulo, Hircania, que es un país boscoso, cuenta con el roble, pero no produce la antorcha de pino-7 o el abeto 8 piedra pino o, 9 aunque la India abunda en estos árboles. Nesaea, también, pertenece a Hircania, aunque algunos autores lo dejó como un distrito independiente. 10

3 Hircania está atravesada por los ríos Oco y Oxus a sus puntos de venta en el mar; y de éstos, el Oco fluye también a través Nesaea, pero algunos dicen que el Oco desemboca en el Oxus. Aristóbulo 11 declara que el Oxus es el más grande de los ríos que ha visto en Asia, excepto los de la India. Y dice, además, que es navegable (tanto él como Eratóstenes tomar este comunicado de Patroclo) 12 y que grandes cantidades de mercancías de la India es presentada abajo en él hasta el mar de Hircania, y de allí en ese mar son transportados a Albania y derribado en el río Cyrus y a través de la región que viene a continuación después de que el Euxino. Los Ochus no se menciona en absoluto por los antiguos escritores. Apolodoro, 13 sin embargo, P255 que escribieron el Parthica, nombres continuamente, lo que implica que fluye muy cerca del país de los partos.

4 Muchas nociones falsas también se han añadido a la cuenta de este mar, ya 14 del amor de Alejandro de la gloria; para, ya que se acordó por todos que el Tanais separa Asia de Europa, y que la región entre el mar y el Tanais, siendo una parte importante de Asia, no había caído bajo el poder de los macedonios, se resolvió para manipular el cuenta de la expedición de Alexander para que en la fama, al menos, podría ser acreditado con haber conquistado esas partes de Asia también. Por lo tanto, unidos Lago Maeotis, que recibe el Tanais, con el Mar Caspio, llamando a esto también un lago y afirmando que ambos estaban conectados entre sí por un paso subterráneo y que cada uno era una parte de la otra. Policleto va a aportar pruebas en relación con su creencia de que el mar es un lago de
510
(por ejemplo, dice que produce serpientes, y que su agua es dulce); y que no es otro que Maeotis juzga por el hecho de que el Tanais desemboca en ella. A partir de las mismas montañas indias, donde el Oco y el Oxus y varios otros ríos se levantan, fluye también el Iaxartes, que, como esos ríos, desemboca en el Mar Caspio y es la más septentrional de todos ellos. Este río, en consecuencia, que llamaron Tanais; y además de lo nombrarlo dieron como prueba de que fueron los Tanais mencionados por Policleto que el país en el otro lado de este río produce el abeto y que los escitas en que las flechas de uso región hechas de abeto de la madera; y dicen que esto también es evidencia de que el país en el P257 otro lado pertenece a Europa y no a Asia, para, añaden, Alta y Asia oriental no produce el abeto. Pero Eratóstenes dice que el abeto crece también en la India y que Alejandro construyó su flota de abeto de la madera a partir de ahí. Eratóstenes trata de reconciliar muchas otras diferencias de este tipo, pero en cuanto a mí, que lo que he dicho acerca de ellos son suficientes.

5 Esto también, entre las cosas maravillosas registradas de Hircania, se relacionan por Eudoxo 15 y otros: que hay algunos acantilados que dan al mar con cavernas debajo, y entre estos y el mar, por debajo de los acantilados, es una costa baja altitud; y que los ríos que fluyen desde los precipicios encima apresuran adelante con tanta fuerza que cuando llegan a los acantilados que arrojan sus aguas en el mar sin mojar la orilla, por lo que los ejércitos incluso pueden pasar por debajo al abrigo de la corriente arriba; y los nativos a menudo bajan al lugar por el bien de banquete y sacrificio, ya veces se reclinan en las cavernas abajo ya veces disfrutan tomando el sol en la luz del sol por debajo de la corriente misma, diferentes personas disfrutando de diferentes maneras, teniendo en la vista al mismo tiempo a cada uno y otro lado del mar y de la costa, que este último, debido a la humedad, es de hierba y florido con flores.
Notas del Editor:

1 es decir, personas recibieron oráculos en sus sueños mientras dormía en el templo (cf. 02/16/35).



2 Véase la nota fundamental.

La nota fundamental para el texto griego, después δείκνυται μαντεῖον ἐγκοιμωμένων, dice lo siguiente:

ἐγκοιμωμένων, por κοιμωμένων ἓν; por lo que los editores posteriores.



3 Ver diccionario en el Vol. I.



4 Un poco menos de • las nueve galones.



5 El medimnus se • acerca de una fanega y media.
De Thayer Nota: Pero ver Diodoro, XVII 0.75, donde la cifra es diez medimnos.



6 Cfr 2.1.14.



7 maritima Pinus.



8 Pinus picea.



9 Pinus pinea.



10 Cfr 11.13.7.



11 Este Aristóbulo acompañó a Alejandro en su expedición y escribió una obra de título desconocido.



12 Véase el Diccionario en el Vol. I.



13 De Artemita.



14 Véase 11.5.5.



15 Eudoxo de Cnido (ver Diccionario en el Vol. I).


P257 libro XI, Capítulo 8

1
(510)
Como uno procede del mar de Hircania hacia el este, se ve a la derecha de las montañas que se extienden hasta el mar de la India, que por P259 los griegos se nombran el Taurus. Comenzando en Panfilia y Cilicia se extienden hasta el momento en una línea continua desde el oeste y tienen varios nombres diferentes. En las partes septentrionales de la gama morar primero el Gelae y Cadusii y Amardi, como he dicho, 1 y cierta de la hircanios, y tras ellos la tribu de los partos y la de los Margianians y los arrianos; y luego viene el desierto
511
que está separada de Hircania por el río Sarnius como uno va hacia el este y hacia el río Ochus. La montaña que se extiende desde Armenia a este punto, o un poco por debajo de ella, se llama Parachoathras. La distancia desde el mar de Hircania al país de los arrianos es de unos seis mil estadios. Luego viene Bactriana y Sogdiana, y finalmente los nómadas escitas. Ahora los macedonios dieron el nombre del Cáucaso a todas las montañas que siguen en orden después de que el país de los arrianos; pero entre los bárbaros 2 las extremidades 3 en el norte se les dio los nombres separados "Paropamisus" y "EMODA" y "Imaus"; y otros tales nombres se aplicaron a partes separadas.

2 A la izquierda y frente a estas personas se encuentran las tribus escitas o nómadas, que cubren la totalidad de la parte norte. Ahora, la mayor parte de los escitas, que comienza en el Mar Caspio, se llaman Daaé, pero los que se encuentra más a P261 el este que éstos se nombran masagetas y Sacae, mientras que el resto recibió el nombre general de escitas, aunque cada pueblo se le da un nombre distinto del propio. Todo por la mayor parte de ellos nómadas. Pero el más conocido de los nómadas son los que se llevaron Bactriana de los griegos, me refiero a la Asii, Pasiani, Tochari, 4 y Sacarauli, quien es originario del país al otro lado del río Iaxartes que colinda con la de la Sacae y la Sogdiani y fue ocupada por el Sacae. Y en cuanto al Daae, algunos de ellos son llamados Aparni, algunos xanthii, y algunos Pissuri. Ahora de éstos el Aparni están situados más cerca de Hircania y la parte del mar que limita con él, pero el resto se extienden incluso hasta el país que se extiende paralela a Aria.

3 Entre los 5 y Hircania y Partia y se extiende hasta los arrianos es un gran desierto sin agua, que atravesaron a marchas largas y luego invadieron Hircania, Nesaea, y las llanuras de los partos. Y estas personas accedieron a pagar tributo, y el tributo fue para permitir a los invasores en ciertos momentos designados para invadir el país y llevan fuera botín. pero cuando los invasores invadieron su país más que el acuerdo permitió, la guerra siguió, ya su vez sus peleas fueron compuestas y se iniciaron nuevas guerras. Así es la vida de los otros nómadas también, que siempre están atacando a sus vecinos y luego a su vez la solución de sus diferencias.

4 El Sacae, sin embargo, hizo incursiones como las de P263 cimerios y Treres, 6 un poco en regiones cercanas a su propio país, otros en regiones más alejadas. Por ejemplo, que ocupaban Bactriana, y adquirieron la posesión de las mejores tierras en Armenia, que se fueron nombrados después de ellos mismos, Sacasenê; y avanzaron hasta el país de los Capadocios,
512
sobre todo las situadas cerca del Ponto, que ahora se llama el Pontici. Pero cuando celebraban una fiesta en general y disfrutar de su botín, fueron atacados por la noche por los generales persas que estaban entonces en esa región y totalmente aniquilado. Y estos generales, acumulando un montículo de tierra sobre una cierta roca en la llanura, completado en la forma de una colina, y levantaron sobre él un muro, y establecieron el templo de Anaitis ya los dioses que comparten su altar - Omanus y Anadatus, deidades persas; y se instituyeron un festival sagrado anual, el Sacaea, que los habitantes de Zela (por lo tanto, el lugar se llama) continúan celebrando el día de hoy. Es una pequeña ciudad que pertenece en su mayor parte a los templos-esclavos. Pero Pompeyo agregó territorio considerable a la misma, se establecieron los habitantes de la misma dentro de las paredes, y la convirtió en una de las ciudades que él organizó después de su derrocamiento de Mitrídates.

5 Ahora bien, esta es la cuenta que algunos autores dan del Sacae. Otros dicen que Ciro hizo una expedición contra el Sacae, fue derrotado en la batalla, y huyó; pero que acamparon en el lugar donde había dejado detrás de sus suministros, que consistía en una abundancia de todo y sobre todo de vino, descansaban a su ejército un corto tiempo, y exponen al caer la noche, como si estuviera en vuelo, dejando las tiendas llena de suministros; y que se procedió en la medida de P265 como mejor le pareciera y se detuvo; y que el Sacae perseguido, que se encuentra el campo vacío de los hombres, pero lleno de cosas favorables para el disfrute, y lleno de sí mismos al máximo; y que Ciro se volvió, y los encontró borracho y loco, por lo que algunos fueron muertos mientras está acostado estupefacto y dormido, mientras que otros cayeron víctimas de las armas del enemigo, mientras que el baile y deleitándose desnudo, y casi todos murieron; y Cyrus, con respecto al tema feliz como de origen divino, consagró ese día a la diosa de sus padres, y lo llamó Sacaea; y que donde hay un templo de esta diosa, no la fiesta de la Sacaea, una especie de báquica festival, es la costumbre, a la que los hombres, vestido con el traje escita, pasan día y noche bebiendo y jugando arbitrariamente entre sí, y también con las mujeres que beben con ellos.

6 El masagetas reveló su valor en su guerra con Ciro, a la que muchos escritores se refieren una y otra vez; y es a partir de estos que debemos obtener nuestra información. Declaraciones a los siguientes efectos se hacen en relación con la masagetas: que algunos de ellos habitan en las montañas, algunas llanuras, otros pantanos que formaban por los ríos, y otros de las islas en los pantanos. Pero el país está inundado de todo, dicen, por el río Araxes, que se divide en numerosas ramas y se vacía por sus otras bocas
513
en el otro mar 7 en el norte, aunque por una sola boca que llega al Golfo de Hircania. Consideran Helius 8 solo como dios, y le sacrifican caballos. Cada hombre se casa con una sola esposa, pero utilizan también las esposas de P267 unos a los otros; no en secreto, sin embargo, para el hombre que es tener relaciones sexuales con la esposa de otro cuelga su aljaba en el carro y tiene relaciones sexuales con ella abiertamente. Y consideran que es el mejor tipo de muerte cuando son viejos para ser picados con la carne de ganado y se come mezclado con la carne. Pero los que mueren de enfermedades echados como impío y digna sólo para ser devorado por las fieras. Son buenos jinetes y soldados de infantería; que utilizan arcos, espadas cortas, corazas y sagares 9 de latón; y en sus batallas que llevan en la cabeza-bandas y correas de oro. Y sus caballos tienen bits y cinchas de oro. La plata no se encuentra en su país, y sólo un poco de hierro, pero de bronce y oro en abundancia.

7 Ahora los que viven en las islas, ya que no tienen grano para sembrar, utilice raíces y frutos silvestres como alimentos, y vestirse con la corteza de los árboles (por que no tienen ganado tampoco), y beben el jugo exprimido del fruto de los árboles. Los que viven en los pantanos de comer pescado, y vestirse en la piel de las focas que se ejecutan hasta allá del mar. Los montañeros ellos también viven en las frutas silvestres; pero tienen ovejas también, aunque sólo unos pocos, y por lo tanto no carnicero ellos, ahorradores de ellos por su lana y la leche; y variegata el color de su ropa por tinción con colorantes cuyos colores no se borran fácilmente. Los habitantes de las llanuras, a pesar de que poseen la tierra, no lo hacen hasta que, pero a la manera nómada o escita viven en ovejas y peces. De hecho, hay no sólo es un cierto modo de vida común a todos los pueblos, de las cuales a menudo hablo, 10 pero su entierros, las costumbres y su forma de vida en su conjunto, P269 son iguales, es decir, que son auto- asertivo, inculto, salvaje y guerrera, pero, en sus negocios, sencillo y poco dado a engaño.

8 La pertenencia a la tribu de los masagetas y la Sacae están también el Attasii y la Chorasmii, a quien Espitamenes 11 huyeron del país de la Bactriani y la Sogdiani. Fue uno de los persas que escaparon de Alejandro, al igual que también Besos; y más tarde Arsaces, 12 cuando huyó de Seleuco Callinicus, 13 se retiró al país de la Apasiacae. Eratóstenes dice que el Arachoti y masagetas situados junto a los bactrianos hacia el oeste a lo largo del río Oxus, y que el Sacae y la Sogdiani, con la totalidad de sus tierras, están situados frente a la India, pero el Bactriani sólo para una pequeña distancia;
514
para , dice, que están situados en su mayor parte junto al Paropamisus y el Sacae y la Sogdiani están separadas una de otra por el río Iaxartes y el Sogdiani y la Bactriani por el río Oxus; y la Tapyri en vivo entre los hircanios y los arrianos; y en un circuito alrededor de la mar después de la hircanios llega a la Amardi, Anariacae, Cadusii, Albani, Caspii, Vitii, y tal vez también a otros pueblos, hasta que se llega a los escitas; y en el otro lado de los hircanios son Derbices; y la frontera Cadusii en el Medi y Matiani debajo del Parachoathras.

9 Eratóstenes da las distancias de la siguiente manera: Del Monte Caspius al río Cyrus, alrededor de un P271 mil ochocientos estadios; de allí a las Puertas del Caspio, cinco mil seiscientos; luego a Alexandreia en el país de los arrianos, seis mil cuatrocientos; luego a la ciudad Bactra, también llamado Zariaspa, tres mil ochocientos setenta; luego al río Iaxartes, a la que Alejandro llegó, unos cinco mil; una distancia contó todo de veintidós mil seiscientos setenta estadios. Se da también la distancia de las Puertas del Caspio a la India de la siguiente manera: Para Hecatompylus, dicen un mil novecientos sesenta estadios; a Alexandreia en el país de los arrianos, cuatro mil quinientos treinta; luego a Prophthasia en Drange, un mil seiscientos (otros dicen mil quinientos); luego a la ciudad Arachoti, cuatro mil ciento veinte; luego a Ortospana, hasta el cruce de los tres caminos que conducen de Bactra, dos mil; luego a las fronteras de la India, de mil; una distancia contó todo de quince mil trescientos estadios. 14 Debemos concebir la longitud de la India, a contar desde el río Indo hacia el mar oriental, ya que continua con esta distancia en línea recta. Esto en cuanto a la Sacae.
Notas del Editor:

1 11.7.1.



2 es decir, los "nativos", que se refiere el 01/15/11.



3 es decir, el "más lejano (o externa) partes del Taurus", como se menciona en 01.15.11 (véase).



4 En la Tochari y su lengua, véase el artículo de TA Sinclair en la Revista Clásica, XXXVII, noviembre, diciembre, 1923, P159 .



5 El Aparnian Daaé (ver 11.9.2).



6 Cfr 01/03/21, 03/12/24, 12.8.7, 13.1.8, 13.4.8, 14.1.40.



7 El Océano del Norte.



8 The Sun.



9 Véase nota sobre "Sagaris" 11.5.1.



10 por ejemplo 7.3.7-8.



11 Expedición Sede de Arriano de Alejandro, 03/28/16 , 29.12 , 30,1 .



12 El rey de Partia.



13 el rey de Siria 246-226 aC



14 La suma total de las distancias dadas aquí es 15.210 estadios, no 15.300 (15.500 MSS.). El total de 15.300 se encuentra de nuevo en 15.2.8.

 


P271 libro XI, Capítulo 9

1
(514)
En cuanto al país de los partos, no es grande; en todo caso, que pagó su tributo junto con los hircanios en los tiempos persas, y también después de esto, cuando durante mucho tiempo los macedonios celebró el P273 maestría. Y, además de su pequeñez, se densamente boscosa y montañosa, y afectadas por la pobreza, por lo que en esta cuenta los reyes envían sus propias multitudes a través de él a toda prisa, ya que el país no está en condiciones de apoyarlos incluso durante un corto hora. En la actualidad, sin embargo, ha aumentado en extensión. Las partes del país los partos son Comisenê y Chorene, y, casi se puede decir que toda la región que se extiende hasta las Puertas del Caspio y Rhagae y la Tapyri, que anteriormente pertenecía a los medios de comunicación. Y en el barrio de Rhagae son las ciudades Apameia y Heraclea. La distancia desde el Caspio Gates para Rhagae es quinientos estadios, como dice Apolodoro, y para Hecatompylus, la sede real de los partos, mil dos cientos y sesenta años. Rhagae se dice que ha conseguido su nombre de los terremotos que tuvieron lugar en ese país, por el que numerosas ciudades y dos mil aldeas, como dice Posidonio, fueron destruidos. El Tapyri se dice que vive entre las Derbices y hircanios.
515
Se informa del Tapyri que era una costumbre de ellos para dar a sus esposas en el matrimonio con otros maridos tan pronto como habían tenido dos o tres hijos con ellas; al igual que en nuestros tiempos, de acuerdo con una antigua costumbre de los romanos, Cato dio Marcia en matrimonio a Hortensio, a petición de la tarde.

2 Sin embargo, cuando las revoluciones se intentaron por los países fuera de la Taurus, debido al hecho de que los reyes de Siria y los medios de comunicación, que estaban en posesión también de estos países, fueron ocupados comprometidos con los demás, a los que se le había confiado su gobierno primero causados la revuelta de P275 Bactriana y de todo el país cerca de él, quiero decir Eutidemo y sus seguidores; y luego Arsaces, un escita, con algunos de los Daaé (me refiero a los Aparnians, como se les llamaba, nómadas que vivían a lo largo del Oco), invadió Partia y la conquistó. Ahora a los Arsaces principio fue débil, estar continuamente en guerra con los que habían sido privados por él de su territorio, tanto él mismo y sus sucesores, pero más tarde se hizo tan fuerte, siempre tomando el territorio vecino, a través de los éxitos en la guerra, que Finalmente se establecieron como señores de todo el país dentro del Eufrates. Y también tomaron parte de Bactriana, después de haber obligado a los escitas, y todavía Eucratides anteriores y sus seguidores, para dar a los mismos; y en la actualidad gobiernan sobre tanta tierra y tantas tribus que en el tamaño de su imperio se han convertido, en cierto modo, los rivales de los romanos. La causa de esto es su modo de vida, y también sus costumbres, que contienen mucho que es bárbaro y escita en carácter, aunque más que es conducente a la hegemonía y el éxito en la guerra.

3 Dicen que el Aparnian Daaé eran emigrantes de la Daaé, sobre el lago Maeotis, que son llamados Xandii o Parii. Pero la vista no está totalmente aceptado que la Daaé son una parte de los escitas que viven sobre Maeotis. En cualquier caso, algunos dicen que Arsaces deriva su origen a partir de los escitas, mientras que otros dicen que era un bactriano, y que cuando en el vuelo de la fuerza ampliada de Diodoto y sus seguidores le causó Partia a la rebelión. Pero como ya he dicho mucho p277 sobre los usos de los partos en el sexto libro de mis bosquejos históricos y en el segundo libro de mi historia de los acontecimientos después de Polibio, 1 que se omita la discusión de ese tema aquí, para que no parezca ser la repetición de lo Ya he dicho, aunque mencionaré esto por sí solo, que el Consejo de los partos, según Posidonio, consiste en dos grupos, uno el de parientes, 2 y la otra la de los hombres sabios y magos, de los cuales los grupos de los fueron nombrados reyes. 3
Notas del Editor:

1 Véase Vol. I, p47, nota 1.



2 es decir del rey.



3 Parece que los reyes fueron elegidos entre el primer grupo por los miembros de la segunda (ver Forbiger, Vol. III, p39, nota 7).


p277 libro XI, Capítulo 10

1
(515)
Aria y Margiana son los distritos más poderosos en esta parte de Asia, estos distritos en parte siendo rodeados por las montañas y en parte tienen sus moradas en las llanuras. Ahora las montañas están ocupados por Tent-habitantes, y las llanuras están cortadas por ríos que los irrigan, en parte por el Arrio y en parte por el Margus. Fronteras Aria en Margiana y. . .
516
Bactria; 1 es alrededor de seis mil estadios distante de Hircania. Y Drangiana, en lo que Carmania, se unió con Aria en el pago del tributo - Drangiana, en su mayor parte, se encuentran por debajo de las zonas del sur de las montañas, aunque algunas partes de él se acercan a la región norte opuesta Aria. Pero Arachosia, también, está no muy lejos, este país también mintiendo debajo de los P279 partes meridionales de las montañas y se extiende hasta el río Indo, ser parte de Ariana. La longitud de Aria es de aproximadamente dos mil estadios, y la anchura de la llanura unos trescientos. Sus ciudades son Artacaëna y Alexandreia, y Acaya, todas con nombres de sus fundadores. La tierra es muy productiva de vino, que mantiene buenas para tres generaciones de buques no manchada de campo.

2 Margiana es similar a este país, a pesar de su llanura está rodeado de desiertos. Admirando su fertilidad, Antíoco Sotero 2 encierra un circuito de mil quinientos estadios con una pared y fundó una ciudad Antiocheia. El suelo del país se adapta bien a la vid; en todo caso, se suele decir que una acción de la vid se encuentra a menudo lo que requeriría dos hombres a la circunferencia que, 3 y que los racimos de uvas son dos codos. 4
Notas del Editor:

1 El texto está corrupto (ver nota crítica).

La nota crítica al texto griego dice:

Las palabras καὶ τὴν ὑποστᾶσαν ὄρει τῷ ἔχοντι τὴν Βακτριανήν son ininteligibles. Para puramente enmiendas conjeturales ver C. Müller, Ind. Var. Lect., P1016.



2 El rey de Siria 280-261 aC



3 es decir, alrededor de diez a once pies de circunferencia.



4 es decir, cerca de tres pies; al parecer, de largo, no en circunferencia.

Nota de Thayer: τὸν δὲ βότρυν δίπηχυν. En un pasaje similar en Margiana (II .1.14) Estrabón escribe τὸν μυθμένα φασὶν εὑρίσκεσθαι τῆς ἀμπέλου πολλάκις δυεῖν ἀνδρῶν ὀργυιαῖς περιπληπτόν τὸν δὲ βότρυν δίπηχυν, lo que se traduce Prof. Jones "... Y que el racimo de uvas es de dos codos de largo", sin pie de página; pero en otro pasaje, en la cercana Carmania (XV .2.14) Estrabón escribe καὶ δίπηχυν ἔχει πολλάκις τὸν βότρυν., que el profesor Jones se traduce "... una vid que a menudo tiene racimos de hasta dos codos", esta vez una nota al pie que "En circunferencia, sin duda. "


P279 libro XI, Capítulo 11

1
(516)
En cuanto a Bactria, una parte de ella se encuentra al lado de Aria hacia el norte, aunque la mayor parte de ella se encuentra por encima de Aria y al este de la misma. Y gran parte de ella produce todo, excepto el aceite. Los griegos, que causó Bactria a la rebelión creció tan poderosa a causa de la fertilidad del país que se convirtieron en amos, no sólo de Ariana, sino también de la India, como dice Apolodoro de Artemita: y más tribus fueron sometidos por ellos que por Alexander - por Menandro en particular (por lo menos si realmente cruzó la Hypanis hacia P281 el este y avanzó hasta los Imaüs), para algunos fueron sometidos por él personalmente y otros por Demetrio, hijo de Eutidemo el rey de los bactrianos; y tomaron posesión, no sólo de Patalena, sino también, en el resto de la costa, de lo que se llama el reino de Saraostus y Sigerdis. En resumen, Apolodoro dice que Bactriana es el ornamento de Ariana en su conjunto; y, más que eso, que extendieron su imperio incluso hasta los Seres y la Phryni.

2 Sus ciudades eran Bactra (también llamado Zariaspa, a través del cual fluye un río que lleva el mismo nombre y desembocar en el Oxus) y Darapsa, y varios otros. Entre ellos estaba Eucratidia, que lleva el nombre de su gobernante. Los griegos tomaron posesión de ella y la dividió en satrapías,
517
de los cuales el Turiva satrapía y la de Aspionus fueron tomadas lejos de Eucratides por los partos. Y también celebraron Sogdiana, situado por encima de Bactriana hacia el este entre el río Oxus, que forma la frontera entre los bactrianos y sogdianos, y el río Iaxartes. Y las formas Iaxartes también el límite entre los sogdianos y los nómadas.

3 Ahora, en los primeros tiempos los sogdianos y bactrianos no difieren mucho de los nómadas en sus modos de vida y costumbres, aunque los bactrianos fueron un poco más civilizada; Sin embargo, de estos, como de los otros, Onesicritus 1 no informa de sus mejores rasgos, diciendo, por ejemplo, que los que se han convertido en impotente debido a la edad o la enfermedad de edad son expulsados ​​P283 vivo como presa de perros mantuvo expresamente para este fin , que en su lengua nativa se llama "enterradores", y que si bien la tierra fuera de las murallas de la metrópoli de los bactrianos se ve limpio, pero la mayoría de la tierra dentro de las paredes está lleno de huesos humanos; pero eso Alexander rompió la costumbre. Y los informes sobre los Caspians son similares, por ejemplo, que cuando los padres viven más allá de setenta años que se cierran y se murieron de hambre. Ahora bien, esta última costumbre es más tolerable; y es similar a la de los Ceians, 2 aunque es de origen escita; la de los bactrianos, sin embargo, es mucho más parecido al de los escitas. Y así, si era adecuado para estar en duda en cuanto a los hechos en el momento en que Alejandro era encontrar esas costumbres allí, ¿qué se debería decir en cuanto a qué tipo de costumbres eran probablemente en boga entre ellos en el tiempo de los primeros gobernantes persas y los gobernantes siguen anteriores?

4 Sea como fuere, se dice que Alejandro fundó ocho ciudades en Bactriana y Sogdiana, y que él RASED ciertas ciudades en el suelo, entre los que estaba Cariatae en Bactriana, en el que Calístenes se hallan sometidos y encarcelados, y Maracanda y Cyra en Sogdiana , Cyra siendo la última ciudad fundada por Ciro 3 y está situado en el río Iaxartes, que era el límite del imperio persa; y que a pesar de este acuerdo era aficionado de Ciro, que RASED al suelo a causa de sus frecuentes revueltas; y que a través de una traición que llevó también dos rocas fuertemente fortificadas, una en bactrianos, la de Sisimithres, donde Oxiartes mantuvo a su hija P285 Rhoxana, y el otro en Sogdiana, el de Oxus, aunque algunos lo llaman la roca de Ariamazes. Ahora escritores informan que la de Sisimithres es de quince estadios de altura ochenta en el circuito, y que en la parte superior es el nivel y tiene un suelo fértil que puede apoyar a quinientos hombres, y que aquí Alexander se reunió con suntuosa hospitalidad y casado Rhoxana, la hija de Oxiartes; pero la roca en Sogdiana, dicen, es dos veces más alto que el de Bactriana. Y cerca de estos lugares, dicen, Alexander destruyó también la ciudad del Branchidae,
518
quien Jerjes había instalado allí - las personas que voluntariamente lo acompañaron desde su casa-tierra - por el hecho de que habían traicionado a él las riquezas y tesoros de el dios en Didyma. Alexander destruyó la ciudad, agregan, porque él abominaba el sacrilegio y la traición.

5 Aristóbulo 4 llama el río que fluye a través de Sogdiana Polytimetus, un nombre impuesto por los macedonios (tal como lo imponen nombres en muchos otros lugares, dando nuevos nombres a algunos y alterando ligeramente la ortografía de los nombres de otros); y el riego del país que desemboca en un desierto y la tierra arenosa y se absorbe en la arena, como el Arrio, que fluye a través del país de los arrianos. Se dice que la gente de excavación cerca del río Ochus encontraron un manantial de petróleo. Es razonable suponer que, así como nitroso 5 y líquidos astringentes y bituminosos y sulfurosas fluyen a través de la tierra, por lo que también se encuentran los líquidos aceitosos; pero la rareza causa sorpresa. 6 Según algunos, los Ochus fluye a través de Bactriana; según P287 otros, junto a él. Y según algunos, es un río diferente del Oxus en cuanto a sus bocas, siendo más al sur que el Oxus, a pesar de que ambos tienen sus puntos de venta en el Mar Caspio en Hircania, mientras que otros dicen que es diferente al primero , pero se une con el Oxus, siendo en muchos lugares tanto como seis o siete estadios de ancho. El Iaxartes, sin embargo, de principio a fin, es un río diferente del Oxus, y aunque termina en la misma zona, las bocas de los dos, de acuerdo con Patroclo, son unos ochenta parasangas distantes el uno del otro. El parasanga Pérsico, según algunos, es de sesenta estadios, pero según otros treinta o cuarenta. Cuando yo estaba navegando por el Nilo, utilizaron diferentes medidas cuando nombraron la distancia en "Schoeni" de ciudad en ciudad, por lo que en algunos lugares el mismo número de "Schoeni" significaba un viaje más largo y en otros una más corta; 7 y por tanto, las variaciones se han conservado hasta nuestros días como transmitida desde el principio.

6 Ahora las tribus que uno encuentra en pasar de Hircania hacia el sol naciente en lo Sogdiana se conoció en un principio a los persas - me refiero a las tribus dentro de 8 Tauro - y después a los macedonios y los partos; y las tribus situadas al otro lado de esas tribus y en línea recta con ellos se supone que, a partir de su identidad en especie, para ser escita, aunque no hay expediciones se han hecho en contra de ellos, que yo sepa, no más que en contra de la mayoría al norte de los nómadas. Ahora Alexander se trate de dirigir una expedición p289 contra éstos cuando estaba en la búsqueda de Besos 9 y Espitamenes, pero cuando Besos fue capturado vivo y trajo de vuelta, y Espitamenes fue asesinado por los bárbaros, desistió de su empresa. No se acepta generalmente que las personas que han navegado alrededor de la India a Hircania, pero Patrocles afirma que es posible.

7
519
Se dice que la última parte del Tauro, que se llama Imaïus y limita con el Mar de la India, ni se extiende hacia el este más allá de la India ni en él; 10 pero que, como se pasa a la parte norte, el mar reduce gradualmente lo largo y ancho del país, y por lo tanto hace que a disminuir hacia el este de la parte de Asia que se está esbozado, que está comprendido entre el Tauro y el océano que llena el mar Caspio. La longitud máxima de esta parte del mar de Hircania del océano que se encuentra frente al Imaïus es de unos treinta mil estadios, siendo la ruta a lo largo del tracto montañosa del Tauro, y la anchura de menos de diez mil; porque, como se ha dicho, 11 la distancia desde el Golfo de Issos al mar del este en la India es de unos cuarenta mil estadios, y para Issos desde el extremo occidental de las Columnas de Heracles treinta mil más. 12 El receso del Golfo de Issos es sólo ligeramente, en todo caso, más al este que Amisus, y la distancia desde Amisus a la tierra de Hircania es cerca de diez mil estadios, siendo paralela a la de la distancia mencionada del issu a la India. En consecuencia, quedan treinta mil estadios como la longitud mencionada P291 hacia el este de la parte ahora descrito. Una vez más, ya que la anchura máxima del mundo habitado, que es clámide en forma, 13 es de unos treinta mil estadios, esta distancia se mediría cerca de la línea del meridiano que pasa por los Hircania y persas Seas, si es cierto que la longitud de la mundo habitado es de setenta mil estadios. En consecuencia, si la distancia de Hircania a Artemita en Babilonia es de ocho mil estadios, como se dice por Apolodoro de Artemita, y la distancia de allí a la boca del mar Pérsico otro ocho mil, y de nuevo ocho mil, o un poco menos, a los lugares que se encuentran en el mismo paralelo que las extremidades de Etiopía, quedaría de la amplitud del mundo habitado la distancia que ya he dado, antes mencionado 14 del entrante del mar de Hircania a la boca de ese mar . Desde este segmento de la tierra se estrecha hacia la parte oriental, su forma sería como un cuchillo de cocinero, la montaña está en una línea recta y concebido como correspondiente al borde de la navaja, y la costa desde la desembocadura del mar de Hircania a Tamarum como correspondiente al otro lado de la cuchilla, que termina en una línea que se curva bruscamente a la punto.

8 También debo mencionar algunas costumbres extrañas, en todas partes se habla, de las tribus bárbaras completamente; por ejemplo, las tribus alrededor del Cáucaso y el país montañoso en general.
520
Lo que Eurípides se refiere a se dice que es una costumbre entre algunos de ellos, "para lamentar el recién nacido, a la vista de todas las penas que se reunirá en vida, sino por el contrario para llevar adelante de sus casas con la alegría y bendiciones a los que están muertos y al resto de sus P293 problemas "; 15 y se dice que es una costumbre entre otros para poner a la muerte ninguno de los mayores criminales , pero sólo para echar a ellos ya sus hijos fuera de sus fronteras - una costumbre contraria a la de los Derbices, para estas personas sacrificio incluso por delitos leves. Los Derbices adoran a la Madre Tierra; y no sacrificio, o comen, todo lo que es femenino; y cuando los hombres se convierten en más de setenta años de edad que son sacrificados y su carne se consume por su pariente más cercano; pero sus viejas mujeres estranguladas y luego enterrado. Sin embargo, los hombres que mueren bajo los setenta años de edad no se comen, pero sólo enterrados. El Siginni imitar los persas en todas sus costumbres, salvo que utilizan ponis que son pequeños y peludo, que, aunque no puede llevar a un jinete, están uncidos juntos en un equipo de cuatro caballos y son impulsados ​​por mujeres formadas al mismo desde la infancia; y la mujer que conduce mejor cohabita con quien ella desea. Otros se dice que la práctica de hacer sus cabezas aparecen el mayor tiempo posible y hacer su proyecto frentes más allá de sus barbillas. Es una costumbre de la Tapyri para que los hombres se visten de negro y llevan el pelo largo, y para que las mujeres se visten de blanco y llevan el pelo corto. Viven entre las Derbices y los hircanios. Y el que se encuentra la casa con más valientes quien quiere. Los Caspians morir de hambre a la muerte a los que son más de setenta años de edad y ponen sus cuerpos en el desierto; y luego ellos velan desde la distancia, y si ven los arrastraron de sus andas por las aves, los consideran afortunados, y si por bestias o perros salvajes, no tanto, pero si por nada, que ellos consideran los maldijo por la fortuna.
Notas del Editor:

1 Véase el Diccionario en el Vol. I .



2 Cfr 10.5.6.
De Thayer Nota: Las citas de cuentas similares en los autores antiguos son recogidos por Oldfather en su nota a Diodoro, XVII 0,105.



3 Ciro el Viejo.



4 Véase 11.7.3 y pies nota.



5 es decir, que contienen sodio (ver 11.14.8 y pies nota).



6 es decir, al parecer, cuando uno no suceda para encontrarlos.



7 En las variaciones en la longitud de la "Schoenus," ver 1.17.24.



8 es decir, "al norte de" Tauro (ver 11.1.2).



9 sátrapa de Bactria bajo Darío III.



10 Para entender esta discusión, véase el mapa en el Vol. I.



11 Véase 2.1.3 y ss.



12 Ver, y comparar, 1.4.5, 1.2.35, 2.4.3, y 11.1.3.



13 Véase Vol. I, P435, nota 3.



14 Seis mil (01/02/17).



15 Frag. Cresphontes 449 (Nauck).


P295 libro XI, Capítulo 12

1
(520)
Desde la parte norte de Asia se forman por el Tauro, - me refiero a las partes que también se llaman "Cis-Tauran" Asia, 1 me han elegido para describir estos primeros. Estos incluyen todos o la mayoría de las regiones en las propias montañas. Todos los que se encuentran más al este que el Caspio Puertas admite una descripción más simple debido a la rusticidad de sus habitantes; y no haría mucha diferencia si fueron nombrados como pertenecientes a este "clima" 2 o que, mientras que todos los que se encuentran al oeste permitirse abundante materia para la descripción, y por lo tanto debe proceder a las partes que son adyacentes a las Puertas del Caspio . Junto a las Puertas del Caspio en el oeste es de medios, un país en un momento extensa y de gran alcance, y situado en medio del Tauro, que se divide en muchas partes de la región de los medios de comunicación y contiene muchos valles, como es también el caso en Armenia.

2 Por esta montaña tiene su inicio en Caria y Licia; allí, en efecto, no tiene ni cualquier anchura ni altura considerable, pero primero se eleva a una altura considerable frente al Chelidoniae, que son islas en el inicio de la costa de Panfilia,
521
y luego se extiende hacia el este encierra valles largos, los de Cilicia, y luego de un lado divide la montaña Amanus fuera de él y por el otro la montaña Antitaurus, en la que este último se encuentra Comana, en el Alto Capadocia, como se le llama. Ahora P297 el Antitaurus termina en Cataonia, mientras que la montaña Amanus se extiende hasta el río Éufrates y Melitene , Donde Comagene encuentra adyacente a Capadocia. Y se logró a su vez por las montañas al otro lado del Éufrates, que son continuas con los anterior, excepto que están hendido por el río que fluye a través del medio de ellos. Aquí su altura y ancho aumentan considerablemente y sus ramas son más numerosos. En todo caso, la parte más meridional es el Taurus adecuada, que separa Armenia desde Mesopotamia.

3 Desde allí flujo de ambos ríos, quiero decir el Eufrates y el Tigris, que rodean Mesopotamia y de cerca se acercan el uno al otro en Babilonia y luego desembocan en el mar Pérsico. El Éufrates no es sólo el mayor de los dos ríos, sino también, con su arroyo sinuoso, atraviesa más países, que tiene sus fuentes en la región norte del Tauro, y fluye hacia el oeste a través de la Gran Armenia, como se le llama, a Armenia Menor, teniendo este último en su derecho y Acilisene a la izquierda. A continuación, se dobla hacia el sur, y en su curva se une a los límites de Capadocia; y dejando a éstos y de la región de Comagene a la derecha, y Acilisene y Sophene en Gran Armenia a la izquierda, que se ejecuta en Siria y de nuevo hace otra curva en Babilonia y el Golfo Pérsico. El Tigris, que va desde la parte meridional de la misma montaña a Seleucia, se aproxima a cerca del Eufrates y con forma de Mesopotamia, y luego desemboca en el mismo golfo como el Éufrates. Las fuentes de la P299 Éufrates y del Tigris son alrededor dos mil quinientos estadios distantes unos de otros.

4 Ahora el Taurus tiene numerosas ramas hacia el norte, uno de los cuales es el de la Antitaurus, como se le llama, por allí también la montaña que encierra Sophene en un valle situado entre él mismo y el Taurus se llama así. Al otro lado del Éufrates, cerca de Armenia Menor y al lado del Antitaurus hacia el norte, se extiende una gran montaña con muchas ramas, una de las cuales se llama Paryadres, otro las montañas Moschian, y otro que es llamada por varios nombres; y estos comprenden el conjunto de Armenia en cuanto a Iberia y Albania. Luego otras montañas se elevan hacia el este, me refiero a aquellos que se encuentran por encima del mar Caspio, que se extiende hasta los medios de comunicación,
522
no sólo el Atropatian medios, sino también la mayor de Medios. No sólo todas estas partes de las montañas se llaman Parachoathras, sino también las que se extiende a las Puertas del Caspio y los que aún más se extiende hacia el este, me refiero a los que rayan en Aria. Las montañas en el norte, entonces, llevan estos nombres, mientras que en el sur, al otro lado del Éufrates, en su extensión hacia el este de Capadocia y Comagene, son, en su principio, llamado Taurus adecuada, 3 que separa Sophene y el resto de Armenia de Mesopotamia; por algunos, sin embargo, estos se llaman las Montañas Gordyaean, y entre ellos pertenece también Masius, la montaña que se sitúa por encima de Nisibis y Tigranocerta. A continuación, el Taurus se eleva más y lleva el nombre Niphates; y en algún lugar aquí están las fuentes del Tigris, en P301 el lado sur de la región montañosa. Luego de las Niphates la cadena montañosa se extiende aún más lejos y más lejos y forma la Zagrus montaña que separa a los medios de comunicación y Babilonia. Después de la Zagrus A continuación, por encima de Babilonia, el país montañoso de la Elymaei y la de la Paraetaceni, y también, por encima de los medios de comunicación, el de la Cossaei. En el medio están los medios de comunicación y Armenia, que comprenden muchas montañas, muchas mesetas y asimismo muchas llanuras bajas y grandes valles, y también numerosas tribus que viven ronda entre las montañas y son pequeños en número y van a las montañas y en su mayor parte son dado al bandolerismo. Así, entonces, estoy colocando en el interior del Taurus tanto los medios de comunicación, a los que las Puertas del Caspio pertenecen, y Armenia.

5 De acuerdo con la forma en que los pongo, pues, estas tribus serían hacia el norte, ya que están en el interior del Taurus, pero Eratóstenes, quien es el autor de la división de Asia en "Asia meridional" y "Asia del Norte" y en "Sphragides" 4 como él los llama, llamando a algunos de los "sphragides" "norte" y otros "sur", representa las Puertas del Caspio como límite entre los dos "climata"; 5 razonable, por lo tanto, podría representar como "meridionales" las partes que están más al sur, que se extiende hacia el este, 6 de las Puertas del Caspio, entre las que destacan los medios de comunicación y Armenia, y la más al norte como "norte", ya que este es el caso, no importa lo que la distribución en partes es lo contrario hecho del país. Pero tal vez no golpeó Eratóstenes que ninguna parte sea de Armenia o de los medios de comunicación estaba fuera del Tauro.
Notas del Editor:

1 Ver 11.1.1-5.



2 Véase Vol. I, p22, los pies nota 2.



3 Cfr 11.12.3.



4 Véase 1.2.35 y la nota sobre "Sphragides."



5 Véase Vol. I, p22, los pies nota 2.



6 "El estiramiento hacia el este" parece ser una interpolación (ver nota crítica).

La nota fundamental para el texto griego, después εἰκότως οὖν τὰ νοτιωτέρα, πρὸς ἕω τείνοντα, dice lo siguiente:

πρὸς ἕω τείνοντα Kramer sospecha, Meineke expulsa.


P303 libro XI, Capítulo 13

1
(522)
los medios de comunicación se divide en dos partes. Una parte de ella se llama Gran Media, de los cuales la metrópoli es Ecbatana, una ciudad grande que contiene la residencia real del imperio medio (los partos siguen usando esto como una residencia real, incluso ahora, y sus reyes pasan al menos sus veranos allí , por los medios de comunicación es un país frío, pero su residencia de invierno está en Seleucia, en el Tigris cerca de Babilonia). La otra parte es Atropatian Media,
523
que obtuvo su nombre del comandante 1 Atropates, que impidieron también este país, que era una parte de mayores medios de comunicación, se conviertan en sujetos a los macedonios. Por otra parte, después de que fue proclamado rey, organizó este país en un estado separado por sí mismo, y su sucesión de los descendientes se conserva hasta nuestros días, y sus sucesores han contraído matrimonios con los reyes de los armenios y sirios y, en los últimos tiempos, con los reyes de los partos.

2 Este país se encuentra al este de Armenia y Matiane, al oeste de la Gran Media, y al norte de ambos; y se encuentra adyacente a la región alrededor de la cavidad de la mar de Hircania y Matiane en el sur. No es un país pequeño, teniendo en cuenta su poder, como Apolónides 2 dice, ya que puede proporcionar hasta diez mil jinetes y cuarenta mil soldados de infantería. Tiene un puerto, Capauta, 3 en la que sales Effloresce y solidifican. Estas sales causar picazón y son P305 doloroso, pero este efecto se alivian con aceite de oliva; y el agua restaura prendas resistido, si acaso por ignorancia se debe sumergirlos en que lavarlos. Tienen vecinos poderosos de los armenios y los partos, por el cual a menudo saqueado. Pero aún así se mantienen en contra de ellos y recuperar lo que se ha quitado de ellos, como, por ejemplo, volvieron Symbacê de los armenios cuando éste se convirtió en objeto de los romanos; y ellos mismos han llegado a la amistad con César. Pero también están pagando los tribunales para los partos al mismo tiempo.

3 Su palacio real de verano se encuentra en una llanura en Gazaca y su palacio de invierno en una fortaleza llamada Vera, que fue sitiada por Antony en su expedición contra los partos. Esta fortaleza está distante del Araxes, que forma la frontera entre Armenia y Atropatene, dos mil cuatrocientos estadios, según Delio, el amigo de Antonio, que escribió un relato de la expedición de Antonio contra los partos, en el que acompañó a Antonio y era el propio comandante. Todas las regiones de este país son fértiles, excepto la parte hacia el norte, que es montañosa y agreste y fría, la morada de los montañeses llamados Cadusii, Amardi, Tapyri, Cyrtii y otros pueblos, que son los migrantes y los depredadores; de las montañas Zagrus y Niphates mantener estas tribus dispersas; y la Cyrtii en Persis, y el Mardi (para el Amardi también son llamados así), y los de Armenia, que a día de hoy son llamados por el mismo nombre, son de la misma naturaleza.

P307 4 El Cadusii, sin embargo, no son más que poco menos que el Ariani en el número de sus soldados de a pie; y sus lanzadores de jabalina son excelentes; y en lugares agrestes soldados de a pie en lugar de jinetes hacen los combates.
524
No era la naturaleza del país que hizo la expedición difícil para Antony, pero sus Artavasdes guía, el rey de los armenios, a quienes, a pesar de conspirar contra él, Antony hizo precipitadamente su consejero y maestro de decisiones respetando la guerra. Antony de hecho lo castigó, pero demasiado tarde, cuando este último se había probado culpable de numerosos males contra los romanos, no sólo él mismo, sino también ese otro guía, que hizo el viaje desde el Zeugma en el Eufrates hasta las fronteras de Atropatene de ocho mil estadios de largo, más de dos veces el viaje directo, guiando el ejército sobre las montañas y regiones sin caminos y rutas indirectas.

5 En la antigüedad la Gran Armenia gobernó el conjunto de Asia, después de que se rompió el imperio de los sirios, pero más tarde, en el momento de Astiages, que fue privado de gran autoridad por Ciro y los persas, aunque continuó para preservar tanto de su antigua dignidad; y Ecbatana fue residencia de invierno 4 de los reyes persas, y lo mismo para los macedonios quienes, después de derrocar a los persas, ocuparon Siria; y aún a día se ofrece a los reyes de los partos de las mismas ventajas y seguridad.

6 Mayor Media está limitada al este por Partia y las montañas de la Cossaei, un pueblo depredadoras, que una vez suministrada la Elymaei, con P309 quienes eran aliados en la guerra contra los Susians y babilonios, con trece mil arqueros. Nearco 5 dice que había cuatro tribus depredadoras y que de éstos el Mardi estaban situadas junto a los persas; el Uxii y Elymaei junto al Mardi y los Susians; y la Cossaei junto a las medianas; y que, mientras que los cuatro tributo exigido a los reyes, los Cossaei regalos también recibidas en los momentos en que el rey, después de pasar el verano en Ecbatana, descendieron a Babilonia; pero que Alejandro puso fin a su gran audacia cuando los atacó en la época de invierno. Entonces, Gran Media está limitada al este por estas tribus, y también por la Paraetaceni, que rayan en lo persas y son ellos mismos igualmente montañeros y depredadora; al norte con el Cadusii que viven por encima del mar de Hircania, y por las otras tribus que acabo de describir; al sur con Apolloniatis , Que los antiguos llamaban Sitacenê, y por la montaña Zagrus, en el lugar donde se encuentra Massabaticê, que pertenece a los medios de comunicación, aunque algunos dicen que pertenece a Elymaea; y al oeste por el Atropatii y algunos de los armenios. También hay algunas ciudades griegas en los medios de comunicación, fundada por los macedonios, entre los que se Laodicea, Apameia y la ciudad 6 cerca Rhagae y Rhaga 7 en sí, que fue fundada por Nicátor. 8 Por lo que fue nombrado Europus, sino por la partos Arsacia; se encuentra a unos quinientos estadios al sur del Caspio Gates,
525
según Apolodoro de Artemita.

p311 7 Ahora la mayor parte del país es alta y fría; y tal, también, son las montañas que se encuentran por encima de Ecbatana y aquellos en el barrio de Rhagae y el Caspio Gates, y en general las regiones septentrionales se extienden desde allí a Matiane y Armenia; pero la región por debajo del Caspio Gates, que consta de las tierras y los huecos de baja altitud, es muy fértil y productiva de todo, pero el de oliva; e incluso si la aceituna se produce de todos modos, es seco y no da aceite. Esta, así como Armenia, es un excepcionalmente buena "caballo-pastoreo" 9 países; y un cierto prado allí se llama "caballo-pastoreo," y los que viajan de Persis y Babilonia a el Caspio Puertas pasar a través de él; y en el tiempo de los persas se dice que cincuenta mil yeguas pastaban en ella y que estos rebaños pertenecían a los reyes. En cuanto a los caballos Nesaean, que los reyes usaron porque eran los mejores y los más grandes, algunos autores dicen que la raza vino de aquí, mientras que otros dicen de Armenia. Ellos son característicamente diferentes en la forma, como lo son también los caballos partos, como se les llama ahora, en comparación con el Helladic y los otros caballos en nuestro país. Además, llamamos a la hierba que hace el mejor alimento para los caballos por el nombre especial "Medic", del hecho de que abunda allí. El país también produce silphium; donde el jugo "Medic", como se la llama, que en general es inferior al jugo "Cirenaico", pero a veces es incluso superior a la misma, ya sea debido a las diferencias regionales, o debido a una variación en la especie de la planta, o incluso debido a las personas que extraen y preparan P313 el jugo de una manera tal como para conservar su fuerza para el almacenamiento y para su uso.

8 Tal es la naturaleza del país. En cuanto a su tamaño, su longitud y anchura son aproximadamente iguales. La mayor amplitud de los medios de comunicación parece ser que desde el pase que conduce el Zagrus, que se llama Medic Gate, a las Puertas del Caspio a través Sigrianê, cuatro mil ciento estadios. Los informes sobre los tributos pagados están de acuerdo con el tamaño y el poder del país; de Capadocia pagado los persas anual, además del impuesto de plata, mil quinientos caballos, dos mil mulas y cincuenta mil ovejas, mientras que los medios de comunicación pagado casi dos veces más que esto.

9 En cuanto a las costumbres, la mayoría de ellos y de las de los armenios son la misma, debido a que sus países son similares. Los medos, sin embargo, se dice que han sido los autores de la aduana para los armenios, y además, aun antes, por los persas, que eran sus amos y sus sucesores en la autoridad suprema sobre Asia. Por ejemplo, la robó "persa", 10 como se llama ahora, y el tribunal que pagan a sus reyes y sus adornos, y la reverencia divina pagado por los sujetos a los reyes,
526
llegaron a los persas de los medos. Y que esto es cierto es particularmente claro en su forma de vestir; de tiara, 11 citaris, 12 pilus, 13 túnicas con mangas que llegan a las manos, y P315 pantalones, son cosas de hecho adecuados para usar en las regiones frías y septentrionales, como los medos desgaste, pero de ninguna manera en las regiones del sur; y la mayoría de los asentamientos que poseen los persas eran en el Mar Rojo, más al sur que el país de los babilonios y los Susians. Pero después de la caída de los Medos los persas adquirieron además ciertas partes del país que llegó a los medios de comunicación. Sin embargo, las costumbres, incluso de los vencidos miraron a los conquistadores tan augustos y apropiadas para la pompa real que se presentaron a llevar túnicas femeninas vez de ir desnudo o ligeros de ropa, y para cubrir sus cuerpos por todas partes con la ropa.

10 Algunos dicen que Medeia introdujo este tipo de vestido cuando ella, junto con Jason, el dominio que tuvo lugar en esta región, incluso ocultando su rostro cuando ella salió en público en lugar del rey; y que las heroicas capillas Jasonian, que son mucho más venerados por los bárbaros, son monumentos de Jason (y por encima de las Puertas del Caspio a la izquierda es una gran montaña llamada Jasonium), mientras que el vestido y el nombre del país son memoriales de Medeia . Se dice también que Medus su hijo le sucedió en el imperio y dejó su nombre al país. De acuerdo con esto son los Jasonia de Armenia y el nombre de ese país el 14 y varias otras cosas que voy a discutir.

11 Esto, también, es un apoyo médico - para elegir el hombre más valiente como rey; Sin embargo, entre todos los medos, pero sólo entre los montañeros. Más general es la costumbre de los reyes de tener muchos P317 esposas; esta es la costumbre de los montañeros de los medos y los medos, y no se les permite tener menos de cinco años; del mismo modo, las mujeres se dice para tener en cuenta que una cosa honorable tener tantos maridos como sea posible y considerar menos del cinco por una calamidad. 15 Sin embargo, aunque el resto de los medios de comunicación es muy fértil, la parte montañosa septentrional tiene suelos pobres; en todo caso, las personas que viven en los frutos de los árboles, haciendo tartas de manzanas que se cortan y se secan, y el pan de almendras tostadas; y exprimir un vino de ciertas raíces; y utilizan la carne de animales salvajes, pero no se reproducen los animales domesticados. Por lo tanto mucho que añadir acerca de los medos. En cuanto a las instituciones de uso común en el conjunto de los medios de comunicación, ya que demuestran que han sido los mismos que los de los persas, debido a la conquista de los persas, voy a hablar de ellos en mi cuenta de este último.
Notas del Editor:

1 En la batalla de Arbela, 331 aC



2 Vol. III, P234, los pies nota 2.



3 Ahora Lago Urmi (ver 11.14.8 y tenga en cuenta el "azul").



4 Al parecer, un error del copista de "residencia de verano" o "residencia real" (cf. § 1 anterior y §6 a continuación).



5 Véase Diccionario en el Vol. I.



6 Heraclea (ver 11.9.1).



7 El nombre está escrito tanto en plural y en singular.



8 Seleuco Nicator, rey de Siria 312 a 280 aC



9 "Hippobotos", un epíteto homérico de Argos (por ejemplo, Od. 4.99).



10 es decir, bata (cf. Lat. "Stola").



11 La tiara real era alto y erguido y rodeado con una diadema, mientras que la de las personas era suave y cayó hacia un lado.



12 Una especie de tocado persa. Aristófanes (Aves 497) compara la cresta de un gallo a la misma.



13 Un fieltro gorro, como un fez.



14 Véase 11.4.8.



15 Así que el griego de todos los MSS.; pero los editores desde Du Theil consideran que el texto griego como corrupto, en el supuesto de que las mujeres en cuestión no tenían maridos plural. En consecuencia, algunos emend el texto para hacerlo decir, "por sus maridos a tener tantas esposas como sea posible y consideran menos del cinco por una calamidad" (ver nota crítica).

La nota fundamental para el texto griego, después τὰς γυναῖκάς φασιν ἐν καλῷ τίθεσθαι ὅτι πλείστους νέμειν ἄνδρας, dice lo siguiente:

ὅτι πλείστας νέμειν τοὺς ἄνδρας Groskurd, y así Meineke, omitiendo la τούς; Kramer conj. Ὅτι πλείστας ἔχοντας νέμειν ἄνδρας (ver nota de Kramer, e Ind. Var C. Müller. Lect. P1018).


Capítulo 14 Armenia



1
(526)
En cuanto a Armenia, la parte sur de la misma han Taurus situada en frente de ellos, 1 que la separa de la totalidad del país entre el Eufrates y el Tigris,
527
el país llamado Mesopotamia; y la parte oriental rayan en la Gran Armenia y Atropatene; y en el norte P319 las montañas de Parachoathras que se encuentran por encima del mar Caspio, y Albania, e Iberia, y el Cáucaso, que el pasado rodea estas naciones y fronteras de Armenia, y las fronteras también en las montañas Moschian y Colchian hasta el Tibarani , como se les llama; y al oeste son estas naciones y los Paryadres montañas y Scydises en su extensión a Armenia Menor y el río-tierra del Éufrates, que este último separa Armenia desde Capadocia y Comagene.

2 Para el Éufrates, que tiene sus inicios en el lado norte del Tauro, fluye en un primer momento hacia el oeste a través de Armenia, y luego dobla hacia el sur y atraviesa el Taurus entre Armenia, Capadocia, y Comagene, y luego, después de caer fuera el Taurus y llegar a las fronteras de Siria, se dobla hacia el invierno, la salida del sol 2 en cuanto a Babilonia, y con el Tigris forma Mesopotamia; y ambos ríos terminan en el Golfo Pérsico. Tal es, pues, nuestro circuito de Armenia, casi todas las partes siendo montañoso y accidentado, con excepción de los pocos que punto hacia los medios de comunicación. Pero dado que la mencionada Taurus 3 tiene un nuevo comienzo en el otro lado del Éufrates opuestos Comagene y Melitene, países formados por ese río, el monte Masius es la montaña que se encuentra por encima de los Mygdonians de Mesopotamia en el sur, en cuyo país es Nisibis, mientras Sophene está situado en la zona norte, entre Masius y Antitaurus. El Antitaurus tiene su inicio en el Éufrates P321 Se necesita y el Taurus y termina hacia las partes orientales de Armenia, por lo tanto en un lado 4 que encierra el medio de Sophene, 5 y que tiene en su otro lado Acilisene, que está situado entre la Antitaurus 6 y de la río-tierra 7 del Éufrates, antes de que las curvas del río hacia el sur. La ciudad real de Sophene es Carcathiocerta. Por encima de Mt. Masius, lejos hacia el este frente Gordyenê, se encuentra el monte Niphates; y luego viene el monte Abus, de donde fluyen tanto el Éufrates y el Araxes, el antiguo hacia el oeste y el segundo hacia el este; y luego Mt. Nibarus, que se extiende hasta los medios de comunicación.

3 Ya he descrito el curso del Éufrates. En cuanto a la Araxes, primero fluye hacia el este hasta Atropatene, y luego dobla hacia el oeste y hacia el norte y fluye primera pasada Azara y luego pasado Artaxata, las ciudades de Armenia y, a continuación, pasa a través del Araxene Plain, desemboca en el Mar Caspio.

4
528
En sí hay muchas montañas y muchas mesetas, en la que ni siquiera la vid puede crecer fácilmente Armenia; y también muchos valles, algunos sólo moderadamente fértiles, otras muy fértil, por ejemplo, el Araxene Plain, a través del cual el río Araxes fluye a las extremidades de Albania y luego desemboca en el mar Caspio. Después de estos vienen Sacasenê, esto también limítrofe sobre Albania y el río Ciro; y luego viene Gogarenê. De hecho, la totalidad de P323 este país abunda en frutas y árboles cultivados y árboles de hoja perenne, e incluso lleva la oliva. También hay Phauenê, 8 una provincia de Armenia, y Comisenê y Orchistenê, que el pasado proporciona la mayor parte de la caballería. Chorzenê y Cambysenê son la más septentrional y la más sujeta a las nieves, en la frontera de las montañas del Cáucaso e Iberia y Cólquida. Se dice que aquí, en los pasos de las montañas, caravanas enteras suelen ser tragados en la nieve cuando las tormentas de nieve inusualmente violentas tienen lugar, y que para cumplir con tales peligros gente lleva duelas, que se elevan a la superficie de la nieve con el fin para conseguir aire para respirar y para significar su difícil situación de las personas que vienen a lo largo, a fin de obtener ayuda, ser excavado, y escapar con seguridad. Se dice que las masas huecos de forma de hielo en la nieve que contienen agua de buena calidad, en una capa de hielo por así decirlo; y también que los seres vivos se reproducen en la nieve (Apolónides 9 llama a estas criaturas "escólices" 10 y Teófanes 11 "thripes"); 12 y que el abastecimiento de agua está encerrado en estas masas huecos que las personas obtienen para beber cortando abierta las capas de hielo ; y la génesis de estas criaturas se supone que es como la de los mosquitos que surgen de las llamas y chispas en las minas.

5 De acuerdo con un informe, Armenia, aunque un pequeño país en épocas anteriores, fue ampliada por Artaxias y Zariadris, que anteriormente eran los generales de P325 Antíoco el Grande, 13, pero más tarde, después de su derrota, reinado como reyes (el primero como rey de Sophene, Acisenê, Odomantis, y algunos otros países, y el segundo como rey del país ronda Artaxata), y conjuntamente ampliaron sus reinos cortando para las propias partes de las naciones vecinas, - quiero decir cortando Caspianê y Phaunitis y Basoropeda Del país de los medos; y el país a lo largo del lado de Mt Paryadres y Chorzenê y Gogarenê, que el pasado está en el lado opuesto del río Cyrus, de la de los íberos; y Carenitis y Xerxenê, que rayan en Armenia Menor o las partes lo demás de la misma, desde la de los Chalybians y la Mosynoeci; y Acilisene y el país alrededor de la Antitaurus de la de los Cataonians; y Taronitis de la de los sirios; y por lo tanto todos hablan el mismo idioma, como se nos dice.

6 Las ciudades de Armenia están Artaxata, también llamado Artaxiasata, que fue fundada por Hannibal 14 de Artaxias rey,
529
y Arxata, tanto en el río Araxes, Arxata estar cerca de las fronteras de Atropatia, mientras Artaxata está cerca de la llanura Araxene, siendo un hermoso arreglo y la residencia real del país. Está situado en un codo península como de la tierra y sus paredes tienen el río como la protección de todos los redonda, excepto en el istmo, que está rodeado por una zanja y una empalizada. No P327 lejos de la ciudad de los tesoros de Tigranes y Artavasdes, 15 los fuertes fortalezas Babyrsa y Olane. Y había otras fortalezas en el Eufrates. De estos, Artageras 16 se debió a la revuelta por Ador, 17 de su comandante, pero los generales de César despedido después de un largo asedio y destruyó sus muros.

7 Hay varios ríos en el país, pero los más conocidos son los Phasis y Lico, que desembocan en el mar Póntico (Eratóstenes escribe erróneamente "Termodonte" en lugar de "Lico"), mientras que el Cyrus y el Araxes desembocan en el Mar Caspio Mar y el Eufrates y el Tigris en el Mar Rojo.

8 También hay grandes lagos en Armenia; uno de los Mantianê, que siendo traducido significa "azul"; 18 es el mayor lago de agua salada después del lago Maeotis, como dicen, que se extiende hasta Atropatia; y también tiene salinas. Otra es Arsène, también llamado Thopitis. 19 Contiene soda, 20 y que limpia y restaura la ropa; 21. Pero debido a este ingrediente el agua también es apta para beber P329 Los Tigris fluye a través de este lago después de que sale de la región montañosa cerca de las Niphates; y debido a su rapidez que mantiene su actual sin mezclar con el lago; de ahí el nombre Tigris, ya que la palabra La mediana de "flecha" es "Tigris". Y mientras que el río tiene peces de muchos tipos, los peces en el lago son de un solo tipo. Cerca del receso del lago del río cae en un hoyo, y después de que fluye bajo tierra durante unos considerables alzas distancia cerca Chalonitis. 22 Desde allí el río comienza a fluir hacia abajo hacia Opis y la pared del Semiramis, como se le llama, dejando el Gordiaeans y el conjunto de la Mesopotamia a la derecha, mientras que el Eufrates, por el contrario, tiene el mismo país de la izquierda. Después de haber acercado el uno al otro y formó Mesopotamia, los antiguos flujos a través de Seleucia en el Golfo Pérsico y el último a través de Babilonia, como ya he dicho en alguna parte de mis argumentos en contra de Eratóstenes e Hiparco. 23

9 Hay minas de oro en Syspiritis y Caballa, a la que Menon fue enviado por Alejandro con los soldados, y él fue llevado 24 de ellos por los nativos. También hay otras minas, en particular las de sandyx, 25 como se le llama, que también se llama de color "Armenio", como Chalce. 26 El país es muy buena P331 para "caballo-pastoreo," ni siquiera inferior a los medios de comunicación, 27
530
que los caballos Nesaean, que fueron utilizados por los reyes persas, también se crían allí. El sátrapa de Armenia utiliza para enviar al rey persa veinte mil potros cada año en el momento del Mithracina. 28 Artavasdes, 29 en el momento cuando invadió los medios de comunicación con Antony, mostró él, aparte del resto de la caballería, seis mil caballos dibujados en orden de batalla con la armadura completa. No sólo los medos y los armenios se enorgullecen en este tipo de caballería, sino también a los albaneses, porque ellos también utilizan caballos con armadura completa.

10 En cuanto a la riqueza y el poder del país, lo que sigue es no pequeña señal de ello, que cuando Pompeyo impuso a Tigranes, el padre de Artavasdes, un pago de seis mil talentos de plata, él inmediatamente distribuido a las fuerzas romanas de la siguiente manera : a cada soldado cincuenta dracmas, a cada centurión mil dracmas, ya cada hipparch y tribuno un talento.

11 El tamaño del país está dada por Teófanes: 30 la anchura de cien "Schoeni", y la longitud el doble, poner el "Schoenus" a los cuarenta estadios; 31 pero su estimación es demasiado alta; que está más cerca de la verdad para acabar como la longitud lo que da como anchura, la anchura como la media o un poco más, de lo que da como amplitud. Tal es, pues, es la naturaleza y el poder de Armenia.

P333 12 Hay una antigua historia de la raza armenia en este sentido: que Armenus de Armenium, una ciudad de Tesalia, que se encuentra entre Feres y Larisa en el lago Boebe, como ya he dicho, 32 acompañado Jason en Armenia; y Cyrsilus la Pharsalian y Medius la Larisaean, que acompañó a Alejandro, dice que Armenia fue nombrado después de él, y que, de los seguidores de Armenus, algunos tomó su morada en Acilisene, que en épocas anteriores era sujeto a la Sopheni, mientras que otros tomó su morada en Syspiritis, en lo que Calachenê y Adiabene, fuera de las montañas de Armenia. También dicen que la ropa de los armenios es de Tesalia, por ejemplo, las túnicas largas, que en las tragedias son llamados de Tesalia y se ciñen alrededor de la mama; y también las capas que están sujetos con broches, otra forma en que los trágicos imitado los Thessalians, para el dramaturgo tenía que tener alguna decoración alienígena de este tipo; y desde las Thessalians en particular, llevaban ropas largas, probablemente porque de todos los griegos vivieron en la región más al norte y más frío, eran los objetos más adecuados de imitación para los actores en sus teatrales maquillajes. Y dicen que su estilo de equitación es de Tesalia,
531
de ellos y por igual a la de los medos. A esta la expedición de Jasón y los monumentos Jasonian dar testimonio, algunos de los cuales fueron construidos por los soberanos del país, al igual que el templo de Jason en Abdera fue construido por Parmenio.

P335 13 Se cree que el Araxes se le dio el mismo nombre que el Peneo por Armenus y sus seguidores debido a su parecido al río, por ese río, también, dicen, fue llamado Araxes debido al hecho de que "hendidura" 33 Ossa de Olympus, la hendidura llamada Tempe. Y se dice que en la antigüedad los Araxes en Armenia, después de descender de las montañas, disperso y formó un mar en las llanuras de abajo, ya que tenía ungir salida, pero que Jason, para que sea como Tempe, hizo la hendidura a través que el agua ahora precipita 34 sí en el Mar Caspio, y que como consecuencia de esto el Araxene Plain, a través del cual el río fluye a su precipitado 35 descenso, fue relevado del mar. Ahora esta cuenta de los Araxes contiene cierta verosimilitud, sino la de Herodoto nada en absoluto; porque dice que después de que sale del país de la Matieni se divide en cuarenta ríos 36 y separa los escitas de los bactrianos. Calístenes, también, sigue Herodoto.

14 También se dice de algunos de los Aenianes que algunos de ellos tomaron su morada en Vitia y otros por encima de los armenios más allá del Abus y la Nibarus. Estas dos montañas son partes del Tauro, y de éstos el Abus es cerca de la carretera que conduce a Ecbatana pasado el templo de Baris. También se dice que algunos de los tracios, los llamados "Saraparae", es decir "Decapitators," tomó su morada más allá de Armenia, cerca de la Guranii y los P337 Medes, un feroz e intratables personas, montañeros, los revendedores, y decapitadores, por este último es el significado de "Saraparae." Ya he hablado de Medeia en mi cuenta de los medos; 37 y, por tanto, de todo esto, se supone que tanto los medos y los armenios son de una manera parientes a los Thessalians y los descendientes de Jason y Medea.

15 Esta es, pues, la cuenta antigua; pero la cuenta más reciente, y la que comienza con tiempos persas y se extiende de forma continua a la nuestra, debidamente podrían figurar en breve de la siguiente manera: Los persas y macedonios estaban en posesión de Armenia; después de esto, aquellos que se celebró Siria y los medios de comunicación; y el último fue Orontes, el descendiente de Hidarnes, uno de los siete persas; 38 y después el país fue dividido en dos partes por Artaxias y Zariadris, los generales de Antíoco el Grande, que hizo la guerra contra los romanos; y estos generales gobernaron el país, ya que fue entregado a ellos por el rey; pero cuando fue derrotado el rey, se unieron a los romanos
532
y se clasificaron como autónomo, con el título de rey. Ahora Tigranes era descendiente de Artaxias y celebró lo que se llama propiamente Armenia, que yacía junto a los medios de comunicación y Albania e Iberia, que se extiende hasta la Cólquida y de Capadocia en el Ponto, mientras que el Sophenian Artanes, 39 que ocupó la parte sur y las que poner más al oeste de estas, era descendiente de Zariadris. Pero él fue vencido por Tigranes, que se estableció como señor de todo. Los cambios de la fortuna experimentados por P339 Tigranes fueron variadas, porque al principio era un rehén entre los partos; y luego a través de ellos obtuvo el privilegio de volver a casa, recibiendo como premio para ello setenta valles en Armenia; pero cuando se había criado en el poder, no sólo tomó estos lugares espalda, sino también devastó su país, tanto que alrededor del Nino y que sobre Arbela; y subyugó a sí mismo a los gobernantes de Atropatene y Gordyaea, y junto con ellos el resto de Mesopotamia, y también cruzó el Éufrates y por la fortaleza principal tomó la propia Siria y Fenicia; y, exaltado a esta altura, también fundó una ciudad cerca de Iberia, 40 entre este lugar y el Zeugma en el Eufrates; y, habiendo pueblos reunidos allí desde doce ciudades griegas que habían devastado, lo llamó Tigranocerta; pero Leucullus, que había hecho la guerra contra Mitrídates, llegó antes de Tigranes terminó su empresa y no sólo despidió a los habitantes a sus varios caseros tierras sino también atacó y derribó la ciudad, que estaba todavía sólo a medio terminar, y lo dejó un pequeño pueblo ; 41 y él condujo Tigranes de Siria y Fenicia. Su sucesor Artavasdes 42 era de hecho próspera durante un tiempo, mientras que él era amigo de los romanos, pero cuando él traicionó Antony a los partos en su guerra contra ellos pagó la pena por él, porque él fue llevado prisionero a Alexandreia por Antony y fue paseado en las cadenas a través de la ciudad; y por un tiempo se le mantuvo en prisión, pero fue posteriormente P341 asesinado, cuando la guerra estalló Actium. Después de él, varios reyes reinaron, que son objeto de César y los romanos; y aún a día el país se rige de la misma manera.

16 Los ritos sagrados de los persas, se conservan, se celebran en honor tanto por los medos como los armenios; pero para Anaitis se celebran en honor excepcional por los armenios, que han construido templos en su honor en diferentes lugares, y especialmente en Acilisene. Aquí se dedican a ella exclavos y esclavas. Esto, de hecho, no es una cosa notable; porque los hombres más ilustres de la población, consagran a ella sus hijas vírgenes; y es costumbre que sean prostituidas en el templo de la diosa por un largo tiempo y después de esto, deben darse en el matrimonio; y nadie desdeña vivir en matrimonio con una mujer así.

533
Algo de este tipo se le dice también por Herodoto 43 en su relato de las mujeres de Lidia, que todos y cada uno, dice, se prostituyen. Y están tan amablemente dispuestos a sus rufianes que no sólo entretienen ellos hospitalariamente sino también el intercambio presenta con ellos, a menudo dando más de lo que reciben, ya que las niñas de hogares ricos se suministran con los medios. Sin embargo, no admiten ningún hombre que viene a lo largo, pero probablemente las de igual rango con ellos mismos.
Notas del Editor:

1 El griego implica que Armenia está protegido por el sur con el Taurus.



2 Véase Vol. I, p105, nota 2.



3 Cfr 11.2.4 .



4 Véase la nota fundamental.



5 es decir, "que encierra Sophene en muy entre sí (el Antitaurus) y el Taurus" (11.12.4).



6 Véase la nota fundamental.



7 Véase la nota fundamental.



8 Véase la nota fundamental.



9 Véase Vol. III, P234, los pies nota 2.



10 "Worms" o "larvas".



11 Ver nota de pie de en 11.2.2.



12 Madera gusanos.



13 reinó como rey de Siria 223-187 aC



14 El cartaginés.
Nota de Thayer: La historia se da en mayor detalle por Plutarco, Lúculo, 31,3-4.



15 Padre e hijo, respectivamente, reyes de Armenia.



16 Ver nota crítica.



17 Ver nota crítica.



18 Mantianê (al parecer la palabra debe escribirse "Matiane"; ver 11.8.8 y 11.13.2) es el lago llamado "Capauta" en 11.13.2 , Capauta significa "azul" y que corresponde al antiguo nombre armenio Kapoit-azow (lago azul), de acuerdo con Tozer (nota ad loc.), Citando Kiepert.



19 En la posición de este lago ver Tozer (nota ad loc.).



20 La palabra griega "nitron" significa "soda" (carbonato de sosa, nuestra sosa), y no debe confundirse con nuestro "nitro" (nitrato de potasio), ni tampoco traducido (carbonato de potasio) "potasa". Southgate (Narrativa de una vuelta a través de Armenia, Kurdistán, etc., Vol. II, P306, Ing. Ed.) Dice que "un análisis químico de una muestra de la muestra a ser sales alcalinas, compuesta principalmente de carbonato de sodio y cloruro" (clorito en Tozer es un error tipográfico) "de sodio" (sal).



21 Véase 11.13.2.



22 Debe haber habido una segunda Chalonitis, uno "no lejos de Gordyaea" (ver 16.1.21), a diferencia de que en el este de Asiria, o de lo contrario se produce un error en el nombre.



23 01/02/27.



24 "LED" o ("tierra adentro") parece mal. El verbo se ha enmendado a "destruido", "encarcelados", "colgado" (Meineke), y otras tales palabras, pero la traduce sabe de ninguna evidencia, ya sea para apoyar cualquiera de estas enmiendas o para animar a cualquier otra.



25 Un mineral terroso que contiene arsénico, lo que da un color rojo brillante.



26, es decir, tinte púrpura. La ortografía habitual es calchê.



27 Véase 11.13.7.



28 El festival anual en honor al dios Sol persa Mitra.



29 Véase 11.13.4.



30 Ver nota de pie de en 11.2.2.



31 En las variaciones en el significado de "Schoenus," ver 1.17.24.



32 11.4.8.



33 "ap-arax-ae" es el verbo griego.



34 "cat-arax-ae".



35 Una vez más una obra de teatro en la raíz "arax."



36 "El Araxes descarga a través de cuarenta bocas, de los cuales todos, excepto uno, desembocan en pantanos y bancos de arena.... El boca restante fluye a través de un canal libre en el mar Caspio" (. Herodes 1.202).



37 11/13/10.



38 Véase Herodoto 3.70.



39 Ver nota crítica.



40 Esto no puede ser el Iberia país; y, hasta donde se sabe, la región en cuestión no tenía la ciudad de ese nombre. Kramer conjetura "Nísibis" (. Cp 11.12.4); pero C. Müller, más plausible, "Carras." Cp. la referencia a "Carras" en 1.16.23. º



41 69 aC



42 Véase 11.13.4.



43 1. 93, 199.

 

 

Estrabón
Geografía

biblioteca de Anarkasis +<<